1. Noteikumi nosaka:
1.1. neautomātisko svaru būtiskās prasības un to ievērošanas uzraudzības mehānismu, institūciju, kas veic tirgus uzraudzību, kā arī kārtību, kādā veicama tirgus uzraudzība;
1.2. neautomātisko svaru metroloģiskās prasības un to metroloģiskās kontroles kārtību.
2. Noteikumos lietotie termini:
2.1. piedāvāt tirgū – saimnieciskās darbības ietvaros piegādāt neautomātiskos svarus par atlīdzību vai bez tās izplatīšanai vai lietošanai Eiropas Savienības tirgū;
2.2. laist tirgū – pirmo reizi piedāvāt tirgū neautomātiskos svarus;
2.3. ražotājs – fiziska vai juridiska persona, kura ražo neautomātiskos svarus vai kuras uzdevumā neautomātiskie svari tiek projektēti vai ražoti un kura laiž tirgū šos neautomātiskos svarus ar savu nosaukumu vai preču zīmi;
2.4. pilnvarotais pārstāvis – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kura ir saņēmusi rakstisku ražotāja pilnvaru rīkoties tā vārdā attiecībā uz konkrētiem uzdevumiem;
2.5. importētājs – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kura Eiropas Savienības tirgū laiž neautomātiskos svarus no trešajām valstīm;
2.6. izplatītājs – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kura piedāvā tirgū neautomātiskos svarus, bet kura nav to ražotājs vai importētājs;
2.7. iesaistītās personas – ražotājs, pilnvarotais pārstāvis, importētājs un izplatītājs;
2.8. tehniskā specifikācija – dokuments, kurā noteiktas tehniskās prasības neautomātiskiem svariem;
2.9. paziņotā institūcija – nacionālajā akreditācijas institūcijā akreditēta neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas institūcija, kura ir paziņota Eiropas Komisijai saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kārtību, kādā izveido paziņošanas komisiju, kā arī kārtību, kādā komisija pieņem lēmumu un paziņo Eiropas Komisijai par atbilstības novērtēšanas institūcijām, kas veic atbilstības novērtēšanu reglamentētajā sfērā, vai citu Eiropas Savienības dalībvalstu vai Eiropas Ekonomikas zonas paziņota neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas institūcija;
2.10. atsaukšana – ikviens pasākums, kura mērķis ir panākt, lai tiktu atdoti atpakaļ neautomātiskie svari, kas jau ir piegādāti gala lietotājam;
2.11. izņemšana no tirgus – ikviens pasākums, kura mērķis ir novērst piegādes ķēdē esošu neautomātisko svaru piedāvāšanu tirgū;
2.12. CE atbilstības marķējums – zīme, ar kuru ražotājs norāda, ka neautomātiskie svari atbilst piemērojamām prasībām, kas noteiktas attiecīgajos tiesību aktos, kuri paredz šāda marķējuma uzlikšanu;
2.13. svari – mērīšanas līdzeklis, ko lieto, lai noteiktu ķermeņa masu, izmantojot gravitācijas spēka iedarbību uz šo ķermeni. Svarus var lietot, lai noteiktu arī citus ar masu saistītus lielumus, daudzumus, parametrus vai īpašības;
2.14. neautomātiskie svari – svari, ar kuriem veicot svēršanas darbības nepieciešama operatora līdzdalība.
3. Noteikumu izpratnē izšķir divas neautomātisko svaru lietošanas kategorijas:
3.1. kategorija, kas nosaka neautomātisko svaru lietošanu:
3.1.1. masas noteikšanai komercdarījumos;
3.1.2. masas noteikšanai, lai aprēķinātu nodevas, tarifus, nodokļus, prēmijas, soda naudas, kompensācijas, atlīdzības vai tamlīdzīgus maksājumus;
3.1.3. masas noteikšanai normatīvajos aktos par mērījumu vienotību paredzētajos gadījumos, kā arī eksperta atzinuma sniegšanai tiesā;
3.1.4. ķermeņa masas noteikšanai ārstniecībā, lai novērtētu un novērotu pacientu fizisko attīstību, diagnosticētu slimību un noteiktu ārstēšanu;
3.1.5. masas noteikšanai, lai pagatavotu zāles atbilstoši receptei, kā arī masas noteikšanai analīzēs, ko veic medicīnisko izmeklējumu un farmācijas laboratorijās;
3.1.6. masas noteikšanai maksas aprēķinam tirdzniecībā un preču fasēšanā;
3.2. kategorija, kas nosaka pārējos – šo noteikumu 3.1. apakšpunktā neminētus – lietošanas veidus.
4. Neautomātiskos svarus piedāvā tirgū un nodod lietošanā šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētajā lietošanas kategorijā, ja tie atbilst šajos noteikumos noteiktajām prasībām.
5. Neautomātiskie svari, kurus lieto vai kuri paredzēti lietošanai šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētajā lietošanas kategorijā, atbilst šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām. Būtiskās prasības neattiecas uz neautomātiskajos svaros ietvertām vai tiem pievienotām ierīcēm, kuras neizmanto vai nav paredzēts izmantot šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētajās lietošanas kategorijās.
6. Neautomātiskos svarus, kas atbilst piemērojamo standartu vai to daļu prasībām, uz kuriem atsauces ir publicētas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, uzskata par atbilstošiem šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām, kuras aptver šie standarti vai to daļas.
7. Nacionālā standartizācijas institūcija publicē savā tīmekļvietnē sarakstu ar piemērojamiem standartiem, kas adaptēti nacionālo standartu statusā.
8. Tirgus uzraudzības iestāde, kas veic neautomātisko svaru uzraudzību, ir Patērētāju tiesību aizsardzības centrs.
9. Iesaistītās personas pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sniedz informāciju par šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem, norādot:
9.1. visas iesaistītās personas, kuras piegādājušas neautomātiskos svarus;
9.2. visas iesaistītās personas, kurām piegādāti neautomātiskie svari.
10. Iesaistītās personas nodrošina šo noteikumu 9. punktā norādītās informācijas pieejamību tirgus uzraudzības iestādei 10 gadus pēc tam, kad tām piegādāti neautomātiskie svari vai tās ir piegādājušas neautomātiskos svarus.
11. Šo noteikumu izpratnē importētāju un izplatītāju uzskata par ražotāju un tam ir šajā nodaļā noteiktie pienākumi, ja tas laiž tirgū neautomātiskos svarus ar savu nosaukumu vai preču zīmi vai izmaina tirgū laistos neautomātiskos svarus tā, ka tas var ietekmēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu 1. pielikumā minētajām būtiskajām prasībām.
12. Laižot tirgū šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskos svarus, ražotājs nodrošina, ka tie ir projektēti un ražoti atbilstoši šo noteikumu 1. pielikumā minētajām būtiskajām prasībām.
13. Ražotājs šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem sagatavo tehnisko dokumentāciju atbilstoši šo noteikumu 2. pielikumam un veic attiecīgo šo noteikumu 3. nodaļā norādīto atbilstības novērtēšanas procedūru vai nodrošina, ka tā tiek veikta.
14. Ja atbilstības novērtēšanas procedūrā tiek pierādīts, ka šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskie svari atbilst būtiskajām prasībām, ražotājs sagatavo atbilstības deklarāciju un marķē neautomātiskos svarus ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu.
15. Ražotājs tehnisko dokumentāciju un atbilstības deklarāciju glabā 10 gadus pēc šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru laišanas tirgū.
16. Ja notiek neautomātisko svaru sērijveida ražošana, ražotājs izstrādā kontroles procedūras, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām, kā arī ņem vērā izmaiņas neautomātisko svaru konstrukcijā vai raksturlielumos, piemērojamos standartos vai citās tehniskajās specifikācijās, uz kurām pamatojoties ir apliecināta neautomātisko svaru atbilstība šo noteikumu prasībām.
17. Ja nepieciešams izvērtēt šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru radīto risku, ražotājs testē un izvērtē tirgū piedāvātos neautomātiskos svarus, kā arī reģistrē sūdzības un informāciju par neatbilstošiem un no tirgus atsauktiem neautomātiskiem svariem un informē izplatītājus par minēto darbību veikšanu.
18. Ražotājs nodrošina, ka tirgū laistie neautomātiskie svari ir marķēti, norādot tipa, partijas vai sērijas numuru vai citu šo noteikumu 3. pielikumā paredzēto identificējošo informāciju:
18.1. šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem – atbilstoši šo noteikumu 3. pielikuma 1., 2., 3., 4., 5. un 6. punktā noteiktajām prasībām;
18.2. šo noteikumu 3.2. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem – atbilstoši šo noteikumu 3. pielikuma 7. un 8. punktā noteiktajām prasībām.
19. Ja šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajos svaros ir ietvertas vai tiem pievienotas ierīces, kuras neizmanto vai nav paredzēts izmantot šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajos svaros, ražotājs katrai šādai ierīcei viegli saskatāmā un neizdzēšamā veidā pievieno šo noteikumu 3. pielikuma 9. punktā norādīto lietojuma ierobežojuma simbolu.
20. Ražotājs uz neautomātiskajiem svariem norāda savu nosaukumu vai reģistrētu preču zīmi un kontaktadresi, kur ar to var sazināties.
21. Ražotājs nodrošina, ka šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem pievienota lietošanas instrukcija un informācija valsts valodā. Lietošanas instrukcija, kā arī cita uz neautomātiskajiem svariem norādītā informācija ir skaidra un saprotama.
22. Ražotājs, kurš uzskata vai kuram ir pamats uzskatīt, ka neautomātiskie svari, kurus tas laidis tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, nekavējoties veic korektīvas darbības, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām vai, ja nepieciešams, lai atsauktu vai izņemtu tos no tirgus. Ja neautomātiskie svari rada risku, ražotājs nekavējoties par to informē tirgus uzraudzības iestādi, norādot detalizētu informāciju, jo īpaši par neatbilstību un veiktajām korektīvajām darbībām.
23. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma ražotājs tai sniedz visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju valsts valodā, lai pierādītu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām.
24. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma ražotājs sadarbojas ar tirgus uzraudzības iestādi jebkādos pasākumos, lai novērstu tirgū laisto neautomātisko svaru radīto risku.
25. Ražotājs ar rakstisku pilnvaru var iecelt savu pilnvaroto pārstāvi. Pilnvarā neiekļauj šo noteikumu 12. un 13. punktā minētos pienākumus.
26. Pilnvarotais pārstāvis veic vismaz šādus pienākumus:
26.1. 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū glabā tirgus uzraudzības iestādei pieejamu atbilstības deklarāciju un tehnisko dokumentāciju;
26.2. pēc pamatota tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sniedz visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju, kas pierāda neautomātisko svaru atbilstību;
26.3. pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sadarbībā ar to atbilstoši pilnvarojumam veic jebkādus pasākumus, lai novērstu neautomātisko svaru radītos riskus.
28. Pirms šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru laišanas tirgū importētājs nodrošina, ka ražotājs ir veicis attiecīgo šo noteikumu 3. nodaļā norādīto atbilstības novērtēšanas procedūru, sagatavojis atbilstošo tehnisko dokumentāciju, marķējis neautomātiskos svarus ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, pievienojis nepieciešamo dokumentāciju, kā arī izpildījis šo noteikumu 18., 19. un 20. punktā minētos pienākumus.
29. Importētājs, kurš uzskata vai kuram ir iemesls uzskatīt, ka šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskie svari neatbilst būtiskajām prasībām, neautomātiskos svarus nelaiž tirgū līdz brīdim, kamēr attiecīgā iesaistītā persona nav panākusi to atbilstību šo noteikumu būtiskajām prasībām. Ja neautomātiskie svari rada apdraudējumu, importētājs par to informē ražotāju un tirgus uzraudzības iestādi.
30. Importētājs uz neautomātiskajiem svariem norāda savu nosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un kontaktadresi, kur ar to var sazināties. Ja minētās informācijas norādīšanai nepieciešama neautomātisko svaru iepakojuma atvēršana, to norāda uz iepakojuma vai neautomātiskajiem svariem pievienotajā dokumentā.
31. Importētājs nodrošina, ka šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskiem svariem ir pievienota lietošanas instrukcija un informācija valsts valodā.
32. Importētājs nodrošina, ka laikā, kad tas ir atbildīgs par šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskiem svariem, svaru uzglabāšanas un pārvadāšanas apstākļi negatīvi neietekmē to atbilstību šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām.
33. Ja nepieciešams, importētājs, ņemot vērā šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru radītos riskus, testē un izvērtē tirgū piedāvāto neautomātisko svaru paraugus, reģistrē sūdzības un informāciju par neatbilstošiem un no tirgus atsauktiem neautomātiskiem svariem, kā arī informē izplatītājus par minēto darbību veikšanu.
34. Importētājs, kurš uzskata vai kuram ir pamats uzskatīt, ka neautomātiskie svari, kurus tas ir laidis tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, nekavējoties veic korektīvās darbības, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām vai, ja nepieciešams, lai atsauktu vai izņemtu tos no tirgus. Ja neautomātiskie svari rada risku, importētājs nekavējoties par to informē tirgus uzraudzības iestādi, norādot detalizētu informāciju, jo īpaši par neatbilstībām un veiktajām korektīvajām darbībām.
35. Importētājs 10 gadus pēc šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru laišanas tirgū glabā tirgus uzraudzības iestādēm pieejamu atbilstības deklarācijas kopiju, kā arī pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma nodrošina pieeju tehniskajai dokumentācijai.
36. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma importētājs tai sniedz visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju valsts valodā, lai pierādītu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām.
37. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma importētājs sadarbojas ar tirgus uzraudzības iestādi, lai novērstu tirgū laisto neautomātisko svaru radīto risku.
39. Pirms šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru piedāvāšanas tirgū izplatītājs pārliecinās, ka neautomātiskie svari ir marķēti ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, tiem ir pievienota nepieciešamā dokumentācija, lietošanas instrukcija un informācija valsts valodā un ka ražotājs ir ievērojis šo noteikumu 18., 19. un 20. punktā minētās prasības, savukārt importētājs – šo noteikumu 30. punktā minētās prasības.
40. Izplatītājs, kurš uzskata vai kuram ir iemesls uzskatīt, ka šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskie svari neatbilst šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām, nepiedāvā tirgū neautomātiskos svarus līdz brīdim, kamēr attiecīgā iesaistītā persona nav panākusi to atbilstību šo noteikumu būtiskajām prasībām. Ja neautomātiskie svari rada risku, izplatītājs par to informē ražotāju vai importētāju un tirgus uzraudzības iestādi.
41. Izplatītājs nodrošina, ka laikā, kad tas ir atbildīgs par šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskiem svariem, svaru uzglabāšanas un pārvadāšanas apstākļi negatīvi neietekmē to atbilstību šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām.
42. Izplatītājs, kurš uzskata vai kuram ir pamats uzskatīt, ka neautomātiskie svari, kurus tas ir piedāvājis tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, nodrošina, ka tiek veiktas nepieciešamās korektīvās darbības, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām vai, ja nepieciešams, lai atsauktu vai izņemtu tos no tirgus. Ja neautomātiskie svari rada risku, izplatītājs nekavējoties par to informē tirgus uzraudzības iestādi, norādot detalizētu informāciju, jo īpaši par neatbilstībām un veiktajām korektīvajām darbībām.
43. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma izplatītājs tai sniedz visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju valsts valodā, lai pierādītu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām.
44. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma izplatītājs sadarbībā ar tirgus uzraudzības iestādi veic pasākumos, lai novērstu tirgū piedāvāto neautomātisko svaru radīto risku.
45. Neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām drošuma prasībām ražotājs apliecina, izmantojot vienu no šādām ražotāja izvēlētām atbilstības novērtēšanas procedūrām:
45.1. B modulis (2. pielikuma 1. nodaļa), ko papildina ar vienu no šādām procedūrām:
45.1.1. D modulis (2. pielikuma 2. nodaļa);
45.1.2. F modulis (2. pielikuma 4. nodaļa);
45.2. G modulis (2. pielikuma 6. nodaļa).
46. Neautomātiskajiem svariem, kuros neizmanto elektroniskas ierīces un kuru slodzes mērīšanas ierīcē nav izmantota atspere slodzes līdzsvarošanai, šo noteikumu 45.1. apakšpunktā minēto atbilstības novērtēšanas procedūru var aizvietot ar vienu no šādām procedūrām:
46.1. D1 modulis (2. pielikuma 3. nodaļa);
46.2. F1 modulis (2. pielikuma 5. nodaļa).
47. Atbilstības deklarācijā norāda, ka ir pierādīta neautomātisko svaru atbilstība šo noteikumu 1. pielikumā noteiktajām būtiskajām prasībām.
48. Atbilstības deklarāciju sagatavo atbilstoši šo noteikumu 4. pielikumā sniegtajam paraugam. Atbilstības deklarāciju papildina ar nepieciešamo informāciju, kas izriet no attiecīgās atbilstības novērtēšanas procedūras, un to regulāri atjauno. Atbilstības deklarāciju sagatavo tās Eiropas Savienības dalībvalsts valodā, kurā neautomātiskie svari tiek laisti vai piedāvāti tirgū.
49. Ja uz neautomātiskajiem svariem attiecas vairāk nekā viens tiesību akts, kurā tiek pieprasīta atbilstības deklarācija, sagatavo vienu atbilstības deklarāciju saistībā ar visiem piemērojamiem tiesību aktiem. Atbilstības deklarācijā norāda attiecīgos tiesību aktus un atsauces uz to publikācijām.
50. Sagatavojot atbilstības deklarāciju, ražotājs uzņemas atbildību par neautomātisko svaru atbilstību šajos noteikumos noteiktajām prasībām.
51. Par šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām liecina CE atbilstības marķējums un metroloģiskais papildmarķējums.
52. Uz CE atbilstības marķējumu un pēc analoģijas uz metroloģisko papildmarķējumu attiecas vispārīgie principi, kas noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regulas (EK) Nr. 765/2008, ar ko nosaka akreditācijas un tirgus uzraudzības prasības attiecībā uz produktu tirdzniecību un atceļ Regulu (EEK) Nr. 339/93 (turpmāk – regula Nr. 765/2008), 30. pantā.
53. Metroloģijas papildmarķējumā ir lielais burts "M" un marķējuma piestiprināšanas gada pēdējie divi cipari, kas atrodas taisnstūra iekšpusē. Taisnstūra augstums ir vienāds ar CE atbilstības marķējuma augstumu.
54. CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu uz katriem neautomātiskiem svariem vai to informācijas plāksnes novieto viegli saskatāmā vietā, tas ir labi salasāms un neizdzēšams.
55. Neautomātiskos svarus ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu marķē pirms to laišanas tirgū.
57. Aiz CE atbilstības marķējuma un metroloģiskā papildmarķējuma norāda paziņotās institūcijas(-u) identifikācijas numuru(-us), kura tika iesaistīta šo noteikumu 2. pielikumā minētajās neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas procedūrās ražošanas posmā. Paziņotās institūcijas identifikācijas numuru pievieno pati institūcija vai atbilstoši tās norādījumiem ražotājs vai tā pilnvarotais pārstāvis.
58. Aiz CE atbilstības marķējuma, metroloģiskā papildmarķējuma un paziņotās institūcijas identifikācijas numura var norādīt citu marķējumu par īpašiem riskiem vai lietošanu.
59. Paziņotā institūcija atbilst šādām prasībām:
59.1. institūcijai ir juridiskās personas statuss, un tā darbojas kā trešā persona, kas ir neatkarīga no saimnieciskās darbības veicēja (veicēju apvienības), kura neautomātiskos svarus tā vērtē;
59.2. institūcija ir pierādījusi neatkarību un interešu konflikta neesību, ja tā ir tādas biedrības vai nodibinājuma biedrs (loceklis), kas saistīts ar novērtējamo neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu, piegādi, uzstādīšanu, lietošanu vai apkopi;
59.3. institūcijas vadība un darbinieki, kas ir atbildīgi par atbilstības novērtēšanu, nav vērtējamo neautomātisko svaru projektētāji, ražotāji, piegādātāji, uzstādītāji, pircēji, īpašnieki, lietotāji vai apkalpotāji, kā arī nav to pilnvarotie pārstāvji. Tas neliedz viņiem izmantot novērtētos neautomātiskos svarus atbilstības novērtēšanas institūcijas darbībā vai personiskiem mērķiem;
59.4. institūcijas vadība un darbinieki, kas ir atbildīgi par atbilstības novērtēšanu, nav tieši saistīti ar šo neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu vai būvniecību, tirdzniecību, uzstādīšanu, lietošanu vai apkalpošanu un nepārstāv šajās darbībās iesaistītās personas;
59.5. institūcijas vadība un darbinieki neiesaistās darbībās (īpaši konsultēšanā), kas var ietekmēt viņu godīgumu un neatkarību lēmuma pieņemšanā;
59.6. institūcija nodrošina, ka tās filiāļu un apakšuzņēmēju darbība neietekmēs atbilstības novērtēšanas konfidencialitāti, objektivitāti un taisnīgumu;
59.7. institūcija un tās darbinieki atbilstības novērtēšanu veic profesionāli, un godprātīgi, darbinieki ir tehniski kompetenti. Attiecīgais personāls ir brīvs no jebkādas ietekmes (īpaši finansiālas) attiecībā uz viņu lēmumiem vai atbilstības novērtēšanas rezultātiem, īpaši no to personu vai personu grupu ietekmes, kuras ir ieinteresētas atbilstības novērtēšanas rezultātā;
59.8. institūcija ir spējīga veikt visus ar atbilstības novērtēšanu saistītos uzdevumus (2. pielikums), attiecībā uz kuriem tā ir paziņota, neatkarīgi no tā, vai šos uzdevumus veic pati institūcija vai tie tiek veikti tās vārdā, institūcijai uzņemoties atbildību;
59.9. institūcijai atbilstoši veicamajām atbilstības novērtēšanas procedūrām un neautomātisko svaru kategorijām, kuru atbilstību tā vērtē, ir:
59.9.1. darbinieki ar tehniskām zināšanām un atbilstošu pieredzi;
59.9.2. to procedūru apraksts, saskaņā ar kurām veic atbilstības novērtēšanu, nodrošinot to pārredzamību un spēju šīs procedūras atkārtot. Institūcijai ir izstrādāta atbilstoša politika un procedūras, ar ko uzdevumi, ko tā veic kā paziņotā institūcija, ir nodalīti no pārējās darbības;
59.9.3. darbības veikšanas procedūras, kurās ņem vērā saimnieciskās darbības veicēja lielumu, nozari, kurā tas darbojas, tās struktūru, attiecīgās neautomātisko svaru izgatavošanas tehnoloģijas sarežģītības pakāpi un masveida vai sērijveida ražošanas procesa īpatnības;
59.10. institūcijai ir nepieciešamie līdzekļi, lai pienācīgi veiktu tehniskos un administratīvos uzdevumus saistībā ar atbilstības novērtēšanas darbībām, un tai ir piekļuve visam nepieciešamajam aprīkojumam un iekārtām;
59.11. darbiniekiem, kas atbildīgi par atbilstības novērtēšanas darbību veikšanu, ir:
59.11.1. veikta tehniskā un profesionālā apmācība par visām attiecīgajām atbilstības novērtēšanas darbībām;
59.11.2. zināšanas par prasībām attiecībā uz veicamajām atbilstības novērtēšanas darbībām un atbilstošas pilnvaras tās veikt;
59.11.3. zināšanas un izpratne par būtiskajām prasībām, piemērojamiem standartiem, attiecīgajiem Eiropas Savienības saskaņotajiem tiesību aktiem un nacionālajiem tiesību aktiem;
59.11.4. spējas sagatavot sertifikātus, dokumentāciju un atbilstības novērtējuma ziņojumus;
59.12. tiek nodrošināta institūcijas, tās vadības un darbinieku objektivitāte, veicot atbilstības novērtēšanas darbības;
59.13. institūcijas vadības un atbilstības novērtēšanu veicošo darbinieku atalgojums nav atkarīgs no veikto novērtējumu skaita vai to rezultātiem;
59.14. institūcijai ir apdrošināta civiltiesiskā atbildība attiecībā uz darbībām, ko tā ir tiesīga veikt;
59.15. atbilstības novērtēšanas institūcijas darbinieki ievēro profesionālo konfidencialitāti attiecībā uz visu informāciju, kas iegūta, veicot atbilstības novērtēšanu, izņemot informāciju, kura tiek sniegta tirgus uzraudzības iestādēm;
59.16. institūcija piedalās standartizācijas aktivitātēs un Eiropas Komisijas organizētajās paziņoto institūciju darba grupās par neautomātiskiem svariem vai nodrošina, ka informācija par minētajām aktivitātēm ir pieejama tās darbiniekiem. Institūcija savā darbībā kā pamatnostādnes izmanto paziņoto institūciju darba grupas sagatavotos lēmumus un dokumentus.
60. Ja paziņotā institūcija apliecina savu atbilstību kritērijiem, kas noteikti attiecīgajos piemērojamos standartos vai to daļās, uz kuriem atsauces ir publicētas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, to uzskata par atbilstošu šo noteikumu 59. punktā minētajām prasībām, ciktāl piemērojamie standarti aptver šīs prasības.
61. Ja paziņotā institūcija slēdz līgumu ar apakšuzņēmēju par konkrētu atbilstības novērtēšanas uzdevumu veikšanu vai deleģē šo uzdevumu veikšanu filiālei, tā nodrošina, ka apakšuzņēmējs un filiāle atbilst šo noteikumu 59. punktā minētajām prasībām, un informē par to Ekonomikas ministriju. Paziņotā institūcija uzņemas pilnu atbildību par apakšuzņēmēja un filiāles darbību.
62. Paziņotā institūcija deleģē konkrētas atbilstības novērtēšanas darbību veikšanu apakšuzņēmējam vai filiālei tikai tad, ja tam piekrīt klients.
63. Paziņotā institūcija glabā dokumentus par apakšuzņēmēja un filiāles kompetences novērtēšanu un to veiktajām atbilstības novērtēšanas darbībām, nodrošinot Ekonomikas ministrijai pieeju šiem dokumentiem.
64. Paziņotā institūcija atbilstības novērtēšanu veic saskaņā ar šo noteikumu 2. pielikumā minētajām atbilstības novērtēšanas procedūrām.
65. Paziņotā institūcija atbilstības novērtēšanu veic samērīgi, izvairoties no liekiem apgrūtinājumiem iesaistītajām personām, ņemot vērā attiecīgās nozares organizatorisko struktūru, attiecīgo neautomātisko svaru tehnoloģijas sarežģītības pakāpi un ražošanas procesa masveida vai sērijveida raksturu, tomēr ievēro tādu stingrību un aizsardzības līmeni, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām.
66. Ja paziņotā institūcija konstatē, ka ražotājs nav ievērojis būtiskās prasības vai atbilstošo piemērojamo standartu, vai citās tehniskajās specifikācijās izklāstītās pamatprasības, tā pieprasa, lai ražotājs veiktu attiecīgus pasākumus neatbilstību novēršanai, un neizsniedz sertifikātu.
67. Ja, uzraugot neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām pēc attiecīgā sertifikāta izsniegšanas, paziņotā institūcija konstatē, ka neautomātiskie svari vairs neatbilst šo noteikumu prasībām, tā pieprasa, lai ražotājs veic attiecīgus pasākumus neatbilstību novēršanai un, ja nepieciešams, aptur vai atsauc sertifikātu.
68. Ja netiek veiktas korektīvās darbības vai tās nedod vēlamo rezultātu, paziņotā institūcija attiecīgi ierobežo, aptur vai atsauc sertifikātu.
69. Paziņotā institūcija informē Ekonomikas ministriju par:
69.1. katra sertifikāta atteikšanu, ierobežošanu, apturēšanu vai atsaukšanu;
69.2. jebkuriem apstākļiem, kas ietekmē paziņojuma darbības jomu un nosacījumus;
69.3. jebkuriem tirgus uzraudzības iestāžu informācijas pieprasījumiem attiecībā uz atbilstības novērtēšanas darbībām;
69.4. veiktajām atbilstības novērtēšanas darbībām paziņotajā sfērā un citām darbībām, tai skaitā pārrobežu darbībām un apakšuzņēmuma līgumu slēgšanu (pēc pieprasījuma).
70. Paziņotā institūcija sniedz attiecīgu informāciju par negatīviem un – pēc pieprasījuma – arī pozitīviem atbilstības novērtēšanas rezultātiem citām paziņotajām institūcijām, kuras veic līdzīgas atbilstības novērtēšanas darbības attiecībā uz tādiem pašiem neautomātiskiem svariem.
72. Neautomātisko svaru tirgus uzraudzībā piemērojamas regulas Nr. 765/2008 15. panta 3. punktā un 16.–29. pantā noteiktās prasības.
73. Ražotājs un importētājs pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sniedz tehniskās dokumentācijas vai tās daļu tulkojumu valsts valodā. Tirgus uzraudzības iestāde, pieprasot iesniegt tehniskās dokumentācijas vai tās daļu tulkojumu, nosaka 30 dienu iesniegšanas termiņu, ja vien nav nepieciešams noteikt īsāku termiņu nopietna un tūlītēja riska konstatēšanas dēļ.
74. Paziņotā institūcija pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sniedz informāciju par sertifikātiem, ko tā ir piešķīrusi, atsaukusi vai atteikusi, tai skaitā sniedz testēšanas pārskatus un tehnisko dokumentāciju.
75. Attiecīgajai iesaistītajai personai ir pienākums tirgus uzraudzības iestādes noteiktajā termiņā, kas ir samērīgs ar attiecīgās neatbilstības radīto risku, novērst neatbilstību, ja tirgus uzraudzības iestāde konstatē kādu no šādām administratīva rakstura neatbilstībām:
75.1. CE atbilstības marķējums un metroloģiskais papildmarķējums neatbilst šo noteikumu 5. nodaļā minētajām prasībām;
75.2. nav pievienots CE atbilstības marķējums un metroloģiskais papildmarķējums;
75.3. šo noteikumu 18. un 19. punktā minētais marķējums nav pievienots vai ir neatbilstoši novietots;
75.4. nav norādīts paziņotās institūcijas identifikācijas numurs, kura tika iesaistīta neautomātisko svaru ražošanas posma atbilstības novērtēšanas procedūrā, vai tas norādīts, neievērojot šo noteikumu 5. nodaļā minētās prasības;
75.5. nav sagatavota vai ir neatbilstoši sagatavota atbilstības deklarācija;
75.6. nav pieejama tehniskā dokumentācija vai tā ir nepilnīga;
75.7. nav norādīta šo noteikumu 20. un 30. punktā minētā informācija vai tā ir kļūdaina vai nepilnīga;
75.8. nav izpildīta kāda cita šo noteikumu 2.1. un 2.3. apakšnodaļā minētā administratīva rakstura prasība.
76. Ja tirgus uzraudzības iestāde konstatē, ka neautomātiskie svari rada risku sabiedrībai, tā veic attiecīgo svaru novērtējumu, ņemot vērā visas šajos noteikumos ietvertās prasības. Iesaistītajām personām ir pienākums sadarboties ar tirgus uzraudzības iestādi minētajā novērtēšanā.
77. Iesaistītajām personām pēc tirgus uzraudzības iestādes norādījumiem un tās noteiktajā termiņā, kas ir samērīgs ar attiecīgās neatbilstības radīto risku, ir pienākums veikt visas nepieciešamās korektīvās darbības, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu prasībām vai, ja nepieciešams, tos atsauktu vai izņemtu no tirgus, kā arī informēt attiecīgo paziņoto institūciju, ja, veicot šo noteikumu 76. punktā minēto novērtējumu, tirgus uzraudzības institūcija konstatē vienu no šādām situācijām:
77.1. neautomātiskie svari neatbilst šajos noteikumos noteiktajām prasībām;
77.2. neautomātiskie svari atbilst šajos noteikumos noteiktajām prasībām, bet tomēr rada risku sabiedrībai.
78. Ja attiecīgā iesaistītā persona tirgus uzraudzības iestādes noteiktajā termiņā, kas ir samērīgs ar attiecīgās neatbilstības radīto risku, nenovērš šo noteikumu 75. punktā minēto neatbilstību vai nepilda šo noteikumu 77. punktā minētos pienākumus, tirgus uzraudzības iestāde ir tiesīga pieņemt lēmumu saskaņā ar normatīvajiem aktiem par mērījumu vienotību, aizliedzot neautomātisko svaru laišanu vai piedāvāšanu tirgū vai, ja nepieciešams, atsauktu vai izņemtu tos no tirgus.
79. Ja tirgus uzraudzības iestādei ir pamats uzskatīt, ka neautomātiskie svari, kuriem veikts šo noteikumu 76. punktā minētais novērtējums un konstatēts, ka tie neatbilst šo noteikumu prasībām, tiek piedāvāti arī citās Eiropas Savienības dalībvalstīs, tirgus uzraudzības iestāde pēc visas nepieciešamās informācijas iegūšanas nekavējoties informē Eiropas Komisiju un pārējās Eiropas Savienības dalībvalstis par veiktā novērtējuma rezultātiem un tirgus uzraudzības iestādes noteiktajiem veicamajiem pasākumiem, norādot visas nepieciešamās ziņas, tai skaitā:
79.1. neautomātisko svaru identificēšanai nepieciešamo informāciju;
79.2. ziņas par neautomātisko svaru izcelsmi;
79.3. neatbilstības būtību un radīto risku;
79.4. informāciju par noteikto veicamo pasākumu būtību un ilgumu, kā arī attiecīgās iesaistītās personas sniegtos paskaidrojumus un argumentus;
79.5. informāciju par neatbilstības būtību – neautomātisko svaru neatbilstība būtiskajām prasībām vai trūkumi piemērojamos standartos.
80. Ja triju mēnešu laikā pēc šo noteikumu 79. punktā minētās informācijas sniegšanas neviena Eiropas Savienības dalībvalsts vai Eiropas Komisija nav iebildusi pret tirgus uzraudzības iestādes noteiktajiem veicamajiem pasākumiem, tos uzskata par pamatotiem.
81. Ja Eiropas Komisija pieņem lēmumu, ka tirgus uzraudzības iestādes noteiktie pasākumi ir nepamatoti, tie ir atceļami.
82. Ja tirgus uzraudzības iestāde saņem šo noteikumu 78. punktā minēto informāciju no citas Eiropas Savienības dalībvalsts, tā nekavējoties informē Eiropas Komisiju un pārējās Eiropas Savienības dalībvalstis par veiktajiem pasākumiem un sniedz tās rīcībā esošo informāciju par attiecīgo neautomātisko svaru neatbilstību, kā arī informē par saviem iebildumiem, ja tā nepiekrīt citas Eiropas Savienības tirgus uzraudzības iestādes noteiktajiem veicamajiem pasākumiem.
83. Ja tirgus uzraudzības iestādei ir pamats uzskatīt, ka neautomātiskie svari, kuriem veikts šo noteikumu 73. punktā minētais novērtējums un konstatēts, ka tie atbilst šo noteikumu prasībām, bet rada risku sabiedrībai, tirgus uzraudzības iestāde informē Eiropas Komisiju un pārējās Eiropas Savienības dalībvalstis, norādot visas pieejamās ziņas, tai skaitā:
83.1. neautomātisko svaru identificēšanai nepieciešamo informāciju;
83.2. ziņas par neautomātisko svaru izcelsmi un to piegādes ķēdi;
83.3. informāciju par radītajiem riskiem;
83.4. informāciju par tirgus uzraudzības iestādes noteikto veicamo pasākumu būtību un ilgumu.
84. Ja Eiropas Komisija, saņemot šo noteikumu 83. punktā minēto informāciju, pieņem lēmumu, ka tirgus uzraudzības iestādes noteiktie pasākumi ir nepamatoti, tie ir atceļami.
85. Atzīt par spēku zaudējušiem Ministru kabineta 2006. gada 7. marta noteikumus Nr. 180 "Neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas noteikumi" (Latvijas Vēstnesis, 2006, 41., 176. nr.; 2015, 247. nr.).
86. Neautomātiskos svarus, kuri laisti tirgū līdz šo noteikumu spēkā stāšanās dienai, drīkst piedāvāt, ja tie atbilst Ministru kabineta 2006. gada 7. marta noteikumu Nr. 180 "Neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas noteikumi" prasībām.
87. Sertifikāti un lēmumi, kas izsniegti līdz šo noteikumu spēkā stāšanās dienai saskaņā ar Ministru kabineta 2006. gada 7. marta noteikumiem Nr. 180 "Neautomātisko svaru atbilstības novērtēšanas noteikumi", ir spēkā līdz tajos norādītā termiņa beigām.
Noteikumos iekļautas tiesību normas, kas izriet no Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīvas 2014/31/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz neautomātisko svaru pieejamību tirgū.
I. Vispārīgās prasības
1. Tirdzniecības vietās lietojamo neautomātisko svaru indikācijas ierīces un printeri, kas paredzēti pārdevējam un pircējam, atbilst pamatprasībām. Ja neautomātiskie svari aprīkoti vai savienoti ar vairāk nekā vienu indikācijas ierīci vai printeri, ierīcēm, kas atkārto svēršanas rezultātus un nevar ietekmēt pareizu svaru darbību, nav jāatbilst pamatprasībām, ja svēršanas rezultātus pareizi un neizdzēšami drukā vai reģistrē svaru daļa, kas atbilst pamatprasībām, un ja rezultāti pieejami abām svēršanā ieinteresētajām pusēm.
II. Metroloģiskās prasības
2. Masas mērvienības, kas noteiktas normatīvajos aktos par mērvienību noteikumiem:
2.1. SI mērvienības – kilograms, mikrograms, miligrams, grams, tonna;
2.2. citas mērvienības ārpus SI sistēmas – metriskais karāts (ct) dārgakmeņu svēršanai.
3. Neautomātiskajiem svariem ir noteiktas šādas precizitātes klases:
3.1. sevišķa precizitāte – I;
3.2. augsta precizitāte – II;
3.3. vidēja precizitāte – III;
3.4. parasta precizitāte – IV.
4. Precizitātes klašu specifikācijas norādītas šā pielikuma 1. tabulā.
1. tabula
Klase | Verificēšanas iedaļas vērtība (e) | Minimālā robeža (min) | Verificēšanas iedaļu skaits n = Max/e | |
minimālā vērtība | minimālā vērtība | maksimālā vērtība | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
I | 0,001 g ≤ e | 100 e | 50000 | - |
II | 0,001 g ≤ e ≤ 0,05 g | 20 e | 100 | 100000 |
0,1 g ≤ e | 50 e | 5000 | 100000 | |
III | 0,1 g ≤ e ≤ 2 g | 20 e | 100 | 10000 |
5 g ≤ e | 20 e | 500 | 10000 | |
IV | 5 g ≤ e | 10 e | 100 | 1000 |
5. Pārvadājumu tarifu noteikšanai II un III klases neautomātiskiem svariem minimālo robežu samazina līdz 5e.
6. Verificēšanas iedaļas vērtība:
6.1. iedaļas vērtība d un verificēšanas iedaļas vērtība e izteikta 1 x 10k, 2 x 10k vai 5 x 10k masas mērvienībās, kur k ir pozitīvs vai negatīvs vesels skaitlis vai nulle;
6.2. neautomātiskiem svariem bez indikācijas palīgierīcēm iedaļas vērtība d ir vienāda ar verificēšanas iedaļas vērtību e (d = e);
6.3. neautomātiskiem svariem ar indikācijas palīgierīcēm piemēro šādus nosacījumus:
e = 1 x 10k g un d < e ≤ 10 d
Piezīme. Šīs prasības neattiecas uz I klases neautomātiskiem svariem, kuriem d < 10-4 g un e = 10-3 g.
7. Neautomātiskiem svariem tiek noteikta šāda klasifikācija:
7.1. neautomātiskie svari ar vienu svēršanas diapazonu:
7.1.1. svēršanas minimālās robežas mazāko vērtību I un II klases svariem ar indikācijas palīgierīcēm iegūst, šā pielikuma 1. tabulas 3. ailē norādīto verificēšanas iedaļas vērtību (e) aizstājot ar iedaļas vērtību (d);
7.1.2. I klases neautomātiskiem svariem, kuriem d < 10-4 g, svēršanas maksimālā robeža var būt mazāka nekā 50000 e;
7.2. svari ar vairākiem svēršanas diapazoniem:
7.2.1. katru svēršanas diapazonu skaidri norāda uz neautomātiskajiem svariem. Katru atsevišķo svēršanas diapazonu klasificē saskaņā ar šā pielikuma 7.1. apakšpunktu;
7.2.2. ja svēršanas diapazoni atbilst dažādām precizitātes klasēm, neautomātiskajiem svariem jāatbilst stingrākajām prasībām, kas attiecas uz precizitātes klasēm šajos svēršanas diapazonos;
7.3. vairākiedaļu svari:
7.3.1. svariem ar vienu svēršanas diapazonu var būt vairāki svēršanas diapazoni;
7.3.2. vairākiedaļu svarus neaprīko ar indikācijas papildierīcēm;
7.3.3. katru atsevišķo svēršanas diapazonu i definē ar:
7.3.3.1. | verificēšanas iedaļas vērtību ei | ei+1 | > ei; |
7.3.3.2. | maksimālo robežu Maxi | Maxr | = Max; |
7.3.3.3. | minimālo robežu Mini | Mini | = Maxi-1 un |
Min1 | = Min, |
kur:
i – atsevišķā svēršanas diapazona numurs (i = 1, 2, .., r);
r – kopējais atsevišķo svēršanas diapazonu skaits;
7.3.4. visas svēršanas robežas neatkarīgi no jebkuras lietotās taras svara vērtības attiecas uz neto svaru;
7.3.5. atsevišķos svēršanas diapazonus klasificē atbilstoši šā pielikuma 2. tabulai. Visi atsevišķie svēršanas diapazoni atbilst vienai neautomātisko svaru precizitātes klasei.
2. tabula
Klase | Verificēšanas iedaļas vērtība (e) | Minimālā robeža (Min) | Verificēšanas iedaļu skaits | |
minimālā vērtība | minimālā vērtība n = Maxi /e(i+1) | maksimālā vērtība n = Maxi/ei | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
I | 0,001 g ≤ ei | 100 ei | 50000 | - |
II | 0,001 g ≤ ei ≤ 0,005 g | 20 ei | 5000 | 100000 |
0,1 g ≤ ei | 50 ei | 5000 | 100000 | |
III | 0,1 g ≤ ei | 20 ei | 500 | 10000 |
IV | 5 g ≤ ei | 10 ei | 50 | 1000 |
1 Ja i = r, piemēro attiecīgo 1. tabulas aili, e aizvietojot ar er. |
i – atsevišķā svēršanas diapazona numurs (i = 1, 2, .., r);
r – kopējais atsevišķo svēršanas diapazonu skaits.
8. Precizitāte:
8.1. īstenojot šo noteikumu 45. un 46. punktā noteiktās procedūras, rādījuma kļūda nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo rādījuma kļūdu, kas norādīta šā pielikuma 3. tabulā. Ciparu rādījumu kļūdu koriģē, ietverot noapaļojuma kļūdu. Maksimāli pieļaujamās kļūdas attiecas uz neto un taras svara vērtību visiem iespējamajiem smagumiem, izņemot uzstādītās taras svara vērtības;
8.2. maksimāli pieļaujamās kļūdas lietošanā ir divreiz lielākas nekā šā pielikuma 8.1. apakšpunktā noteiktās maksimāli pieļaujamās kļūdas.
3. tabula
Slodze | Maksimāli pieļaujamā kļūda | |||||
I klase | II klase | |||||
0 ≤ | m ≤ | 50000 e | 0 ≤ | m ≤ | 5000 e | ± 0,5 e |
50000 e < | m ≤ | 200000 e | 5000 e < | m ≤ | 20000 e | ± 1,0 e |
200000 e < | m | 20000 e < | m ≤ | 100000 e | ± 1,5 e | |
Slodze | Maksimāli pieļaujamā kļūda | |||||
III klase | IV klase | |||||
0 ≤ | m ≤ | 500 e | 0 ≤ | m ≤ | 50 e | ± 0,5 e |
500 e < | m ≤ | 2000 e | 50 e < | m ≤ | 200 e | ± 1,0 e |
2000 e < | m ≤ | 10000 e | 200 e < | m ≤ | 1000 e | ± 1,5 e |
9. Svēršanas rezultātiem jābūt atkārtojamiem un reproducējamiem, lietojot citas indikācijas ierīces un citas līdzsvarošanas metodes. Svēršanas rezultātiem jābūt pietiekami nejutīgiem pret slodzes stāvokļa izmaiņām uz slodzes uztvērēja.
10. Neautomātiskie svari reaģē uz nelielām svara izmaiņām.
11. Svēršanu ietekmējošie lielumi un laiks:
11.1. II, III un IV klases neautomātiskiem svariem, kurus var novietot slīpi, jābūt pietiekami nejutīgiem pret slīpumu, kāds tiem var būt parastos uzstādīšanas apstākļos;
11.2. neautomātiskie svari atbilst metroloģiskajām prasībām ražotāja noteiktajā temperatūras diapazonā. Ja ražotāja specifikācijā tas nav norādīts, tiek piemērots temperatūras diapazons no –10 °C līdz +40 °C. Pārējos gadījumos šis diapazons ir vismaz:
11.2.1. I klases neautomātiskiem svariem – 5 °C;
11.2.2. II klases neautomātiskiem svariem – 15 °C;
11.2.3. III un IV klases neautomātiskiem svariem – 30 °C;
11.3. neautomātiskie svari, kas darbināmi no tīkla elektropadeves, izpilda metroloģiskās prasības, ja tīkla elektropadeve ir noteikto svārstību robežās. Neautomātiskie svari, kas darbināmi no baterijas, uzrāda sprieguma samazināšanos zem minimālās noteiktās vērtības, un šādos apstākļos turpina darboties pareizi vai automātiski izslēdzas;
11.4. elektroniskie neautomātiskie svari (izņemot I un II klases neautomātiskos svarus, kuriem e ir mazāks par 1 g) atbilst metroloģiskajām prasībām temperatūras diapazona augšējā robežā, ja ir augsts relatīvais mitrums;
11.5. II, III vai IV klases neautomātisko svaru noslogošana uz ilgu laiku rada nenozīmīgu ietekmi uz svara rādījumu vai uz nulles rādījumu tūlīt pēc svara noņemšanas;
11.6. citos apstākļos neautomātiskie svari darbojas pareizi vai automātiski izslēdzas.
III. Svaru uzbūve un konstrukcija
12. Vispārīgās prasības:
12.1. neautomātisko svaru konstrukcija un uzbūve ir tāda, lai neautomātiskie svari, pareizi uzstādīti un lietoti paredzētajos apstākļos, saglabātu metroloģiskos raksturojumus. Neautomātiskie svari uzrāda masas vērtību;
12.2. ja elektroniskos neautomātiskos svarus pakļauj traucējumiem, to darbība nerada nozīmīgas kļūmes vai automātiski atklāj tās un uzrāda. Atklājot nozīmīgu kļūmi, elektroniskie neautomātiskie svari automātiski izslēdzas vai automātiski raida optisku vai akustisku signālu, līdz lietotājs veic atbilstošu darbību vai kļūme izzūd;
12.3. neautomātiskie svari atbilst šā pielikuma 12.1. un 12.2. apakšpunktā noteiktajām prasībām visā tiem noteiktajā lietošanas laikā;
12.4. elektroniskie ciparu neautomātiskie svari pastāvīgi kontrolē mērīšanas procesa pareizību, indikācijas ierīces, kā arī visu datu uzglabāšanu atmiņā un datu pārraidi. Atklājot nozīmīgu nolietojuma kļūdu, elektroniskie neautomātiskie svari automātiski raida optisku vai akustisku signālu, līdz lietotājs veic atbilstošu darbību vai kļūme izzūd;
12.5. elektroniskie neautomātiskie svari var būt aprīkoti ar atbilstošām saskarnēm, kuras atļauj svariem pievienot papildu ierīces, kas neietekmē svaru metroloģiskos raksturojumus;
12.6. neautomātiskajiem svariem nedrīkst būt tādu īpašību, kas veicina svaru ļaunprātīgu lietošanu. Nejaušas nepareizas lietošanas iespējas ir minimālas. Aizsardzību nodrošina arī ierīcēm, kuras lietotājs nedrīkst demontēt vai regulēt;
12.7. neautomātiskie svari ir konstruēti tā, lai nodrošinātu iespēju veikt šajos noteikumos paredzētās pārbaudes.
13. Svēršanas rezultātu un citu svara vērtību rādījumi:
13.1. svēršanas rezultātu un citu svara vērtību rādījumi ir pareizi, nepārprotami un precīzi. Rādījumi uz indikācijas ierīces ir viegli nolasāmi;
13.2. rādījumi nav iespējami, ja svēršanas maksimālo robežu (Max) pārsniedz par 9e;
13.3. indikācijas palīgierīcē rezultātu parādīšana decimāldaļās pieļaujama tikai pa labi no komata. Indikācijas paplašinātājierīci izmanto īslaicīgi, un tās darbība nedrīkst ietekmēt rezultātu drukāšanu;
13.4. papildrādījumus uzrāda tā, lai tos nevarētu sajaukt ar pamatrādījumiem.
14. Svēršanas rezultātu un citu svara vērtību izdrukas ir pareizas, identificējamas un nepārprotamas. Izdruka ir skaidri redzama, salasāma, neizdzēšama un ilgstoši saglabājama.
15. Ja attiecināms, pareizai nostādīšanai references stāvoklī neautomātiskajiem svariem jābūt aprīkotiem ar līmeņošanas ierīci un līmeņa indikatoru ar pietiekamu jutīgumu.
16. Neautomātiskos svarus var aprīkot ar nulles uzstādes ierīcēm. Šo ierīču darbība nodrošina precīzu svaru rādījumu nulles uzstādi un mērīšanas rezultātu pareizību.
17. Neautomātiskos svarus var aprīkot ar vienu vai vairākām tarēšanas ierīcēm un vienu taras svara uzstādes ierīci. Tarēšanas ierīces nodrošina precīzu nulles rādījuma uzstādīšanu un pareizu neto svara noteikšanu. Taras svara uzstādes ierīces darbība nodrošina pareizu neto svara vērtības noteikšanu.
18. Papildu prasības tiešās tirdzniecības operācijās lietotajiem neautomātiskajiem svariem ar maksimālo robežu, ne lielāku par 100 kg:
18.1. neautomātiskie svari lietošanai tirdzniecības vietās uzrāda pamatinformāciju par svēršanas operāciju, neautomātiskie svari ar cenas uzrādījumu skaidri parāda pircējam maksu par pirkumu;
18.2. norādītā maksa par pirkumu ir precīza;
18.3. maksu aprēķinošie neautomātiskie svari rāda pamatrādījumus tik ilgi, lai pircējs spētu tos izlasīt;
18.4. maksu aprēķinošie neautomātiskie svari var izpildīt papildu funkcijas, ja informācija par visām neautomātisko svaru darbībām tiek izdrukāta uz pircējam paredzētā čeka vai etiķetes;
18.5. neautomātiskos svarus aprīko tā, lai tie nerādītu grūti saprotamus vai pārprotamus rādījumus;
18.6. neautomātiskie svari aizsargā pircēju no kļūdainiem tirdzniecības darījumiem, ko izraisa svaru nepareiza darbība;
18.7. neautomātiskos svarus nedrīkst aprīkot ar indikācijas palīgierīcēm un indikācijas paplašinātājierīcēm, kas atspoguļo svēršanas rezultātus;
18.8. neautomātiskos svarus aprīko ar tādām papildu ierīcēm, kas nevar izraisīt to ļaunprātīgu izmantošanu;
18.9. ja neautomātiskie svari ir līdzīgi svariem, kurus lieto tiešās tirdzniecības operācijās, bet neatbilst šajā punktā minētajām prasībām, to indikācijas ierīces tuvumā atrodas uzraksts "Aizliegts lietot tiešās tirdzniecības operācijās".
19. Etiķetes izdrukas neautomātiskie svari atbilst prasībām, kas piemērotas tiešās tirdzniecības operācijās lietojamiem neautomātiskajiem svariem ar maksas uzrādījumu. Maksas etiķetes izdrukāšana par svēršanas operāciju, kuras rādījumi ir mazāki par svēršanas minimālo robežu, nav pieļaujama.
I. ES tipa pārbaude (B modulis)
1. ES tipa pārbaude ir atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, kurā paziņotā institūcija projektēšanas posmā pārbauda neautomātisko svaru tehnisko projektu, kā arī pārliecinās un apliecina, ka neautomātisko svaru tehniskais projekts atbilst tām šo noteikumu prasībām, kuras uz to attiecas.
2. ES tipa pārbaudi var veikt kādā no šādiem veidiem:
2.1. reprezentatīva un pilnībā nokomplektēta paredzamās produkcijas parauga pārbaude (produkcijas tips);
2.2. neautomātisko svaru tehniskā projekta atbilstības novērtēšana, izvērtējot šā pielikuma 3. punktā minēto tehnisko dokumentāciju un papildu pierādījumus un pārbaudot vienu vai vairāku būtisko sastāvdaļu reprezentatīvus paredzamās produkcijas paraugus (produkcijas tipa un projekta tipa kombinācija);
2.3. neautomātisko svaru tehniskā projekta atbilstības novērtēšana, izvērtējot šā pielikuma 3. punktā minēto tehnisko dokumentāciju un papildu pierādījumus, neveicot parauga pārbaudi (projekta tips).
3. Pieteikumu ES tipa pārbaudei ražotājs iesniedz tikai vienā paziņotajā institūcijā pēc savas izvēles. Pieteikumā iekļauj šādu informāciju un dokumentāciju:
3.1. ražotāja nosaukumu un adresi un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, arī pilnvarotā pārstāvja nosaukumu un adresi;
3.2. rakstisku paziņojumu, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienai citai paziņotajai institūcijai;
3.3. tehnisko dokumentāciju. Tehniskā dokumentācija nodrošina iespēju novērtēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām, un tā ietver atbilstīgu riska analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības, un, ciktāl tas nepieciešams novērtēšanai, tā aptver neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu un darbību. Tehniskajā dokumentācijā, ja piemērojams, ir iekļauti vismaz šādi elementi:
3.3.1. vispārīgs neautomātisko svaru apraksts;
3.3.2. skiču projekts un ražošanas rasējumi, sastāvdaļu, mezglu, strāvas slēgumu un citas shēmas;
3.3.3. apraksti un skaidrojumi, kas nepieciešami minēto rasējumu, shēmu un neautomātisko svaru darbības izpratnei;
3.3.4. to pilnībā vai daļēji piemēroto standartu saraksts, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un, ja minētie piemērojamie standarti nav piemēroti, to risinājumu apraksti, kas piemēroti, lai atbilstu šo noteikumu būtiskajām prasībām, ieskaitot citu attiecīgo tehnisko specifikāciju uzskaitījumu. Ja piemērojamie standarti ir piemēroti daļēji, tehniskajā dokumentācijā norāda piemērotās standartu daļas;
3.3.5. veikto projekta aprēķinu, veikto pārbaužu un citi rezultāti;
3.3.6. testēšanas pārskati;
3.4. reprezentatīvos paredzētās produkcijas paraugus. Paziņotā institūcija var pieprasīt papildu paraugus, ja tie nepieciešami testēšanas programmas īstenošanai;
3.5. papildu pierādījumus tehniskā projekta risinājuma atbilstībai. Šajos papildu pierādījumos norāda visus izmantotos dokumentus, īpaši gadījumā, ja attiecīgie piemērojamie standarti nav piemēroti pilnībā. Papildu pierādījumos, ja nepieciešams, iekļauj tādu testu rezultātus, kurus saskaņā ar citām attiecīgām tehniskām specifikācijām ir veikusi ražotāja atbilstīgā laboratorija vai cita testa laboratorija ražotāja vārdā un uz ražotāja atbildību.
4. Paziņotā institūcija:
4.1. attiecībā uz neautomātiskajiem svariem pārbauda tehnisko dokumentāciju un papildu pierādījumus, lai novērtētu neautomātisko svaru tehniskā projekta atbilstību;
4.2. attiecībā uz paraugu(-iem):
4.2.1. pārliecinās, ka paraugs(-i) ir izgatavots(-i) saskaņā ar tehnisko dokumentāciju, un identificē tos elementus, kas projektēti saskaņā ar attiecīgo piemērojamo standartu piemērojamiem noteikumiem, kā arī elementus, kas projektēti saskaņā ar citām attiecīgām tehniskām specifikācijām;
4.2.2. veic atbilstošas pārbaudes un testus vai nodrošina to veikšanu, lai pārbaudītu, vai gadījumā, ja ražotājs izvēlējies piemērot attiecīgajos piemērojamos standartos paredzētos risinājumus, tie piemēroti pareizi;
4.2.3. veic attiecīgās pārbaudes un testus vai nodrošina to veikšanu, lai pārbaudītu, vai gadījumā, ja nav tikuši piemēroti attiecīgajos piemērojamos standartos paredzētie risinājumi, ražotāja izvēlētie risinājumi piemērot citas attiecīgās tehniskās specifikācijas atbilst attiecīgajām šo noteikumu būtiskajām prasībām;
4.2.4. vienojas ar ražotāju par vietu, kur tiks veiktas pārbaudes un testi.
5. Paziņotā institūcija sagatavo novērtējuma ziņojumu, kurā norāda pasākumus, kas veikti saskaņā ar šā pielikuma 4. punktu, un šo pasākumu rezultātus. Neskarot savus pienākumus pret paziņojošajām iestādēm, paziņotā institūcija tikai ar ražotāja piekrišanu pilnīgi vai daļēji izpauž minētā ziņojuma saturu.
6. Ja tips atbilst tām šo noteikumu prasībām, kas attiecas uz konkrētajiem neautomātiskajiem svariem, paziņotā institūcija izsniedz ražotājam ES tipa pārbaudes sertifikātu. Sertifikātā iekļauj ražotāja nosaukumu un adresi, pārbaudes secinājumus, sertifikāta derīguma nosacījumus, ja tādi ir, un apstiprinātā tipa identifikācijai nepieciešamo informāciju.
7. ES tipa pārbaudes sertifikātam var būt viens vai vairāki pielikumi. ES tipa pārbaudes sertifikātā un tā pielikumos ir visa attiecīgā informācija, kas ļauj novērtēt izgatavoto neautomātisko svaru atbilstību pārbaudītajam tipam un veikt pārbaudi lietošanas laikā.
8. ES tipa pārbaudes sertifikātu izsniedz uz 10 gadiem, un to var atkārtoti vairākkārt pagarināt par 10 gadiem. Ja neautomātisko svaru konstrukcija tiek būtiski mainīta, izmantojot jaunu tehnoloģiju, ES tipa pārbaudes sertifikātu izsniedz uz diviem gadiem, un to var pagarināt par trim gadiem.
9. Ja tips neatbilst tām šo noteikumu prasībām, kas attiecas uz konkrētajiem neautomātiskajiem svariem, paziņotā institūcija atsaka izdot ES tipa pārbaudes sertifikātu un attiecīgi informē pieteikuma iesniedzēju, precīzi norādot šāda atteikuma iemeslus.
10. Paziņotā institūcija apzina vispārpieņemto standartu izmaiņas, kas norāda, ka apstiprinātais tips turpmāk varētu neatbilst šo noteikumu piemērojamām prasībām, un nosaka, vai šādu izmaiņu rezultātā ir nepieciešama tālāka izpēte. Ja tā ir nepieciešama, paziņotā institūcija par to informē ražotāju.
11. Ražotājs informē paziņoto institūciju, kura glabā tehnisko dokumentāciju par ES tipa pārbaudes sertifikātu, par visām apstiprinātā tipa izmaiņām, kas var ietekmēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu būtiskajām prasībām vai minētā sertifikāta derīguma nosacījumus. Šādām izmaiņām nepieciešams papildu apstiprinājums, ko pievieno kā papildinājumu sākotnējam ES tipa pārbaudes sertifikātam.
12. Paziņotā institūcija reizi pusgadā vai pēc pieprasījuma informē Ekonomikas ministriju par ES tipa pārbaudes sertifikātiem un/vai jebkuriem to papildinājumiem, kurus tā ir izsniegusi vai atsaukusi, un iesniedz Ekonomikas ministrijā to sertifikātu un/vai to papildinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti vai kuru darbība ir pārtraukta vai citādi ierobežota.
13. Paziņotā institūcija informē pārējās paziņotās institūcijas par tiem ES tipa pārbaudes sertifikātiem un/vai to papildinājumiem, kurus šī institūcija ir atteikusi, anulējusi, apturējusi vai citādi ierobežojusi, un pēc pieprasījuma arī par tādiem sertifikātiem un/vai to papildinājumiem, kurus tā ir izsniegusi.
14. Eiropas Komisija, dalībvalstis un pārējās paziņotās institūcijas, iesniedzot pieprasījumu paziņotajā institūcijā, var saņemt ES tipa pārbaudes sertifikātu un/vai to papildinājumu kopijas.
15. Pēc pieprasījuma Eiropas Komisija un dalībvalstis var saņemt tehniskās dokumentācijas un paziņotās institūcijas veikto pārbaužu rezultātu kopijas. Paziņotā institūcija glabā ES tipa pārbaudes sertifikāta, tā pielikumu un papildinājumu, tehniskās dokumentācijas, arī ražotāja iesniegtās dokumentācijas kopijas līdz minētā sertifikāta derīguma termiņa beigām.
16. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju ES tipa pārbaudes sertifikāta, tā pielikumu un papildinājumu kopijām, kā arī tehniskai dokumentācijai.
17. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis var iesniegt šā pielikuma 3. punktā minēto iesniegumu un pildīt pienākumus, kas minēti šā pielikuma 10., 11. un 16. punktā, ar noteikumu, ka tie ir precizēti pilnvarā.
II. Atbilstība tipam, pamatojoties uz ražošanas procesa kvalitātes nodrošināšanu (D modulis)
18. Atbilstība tipam, pamatojoties uz ražošanas procesa kvalitātes nodrošināšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, kurā ražotājs izpilda šā pielikuma 19., 29., 30. un 31. punktā noteiktos pienākumus, kā arī tikai uz savu atbildību nodrošina un apliecina, ka attiecīgie neautomātiskie svari atbilst ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un šo noteikumu prasībām, kas uz tiem attiecas.
19. Ražotājs izmanto apstiprinātu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu attiecīgo neautomātisko svaru ražošanai, galīgajai produkta inspekcijai un testēšanai, kā noteikts šā pielikuma 20. punktā. Ražotājs ir pakļauts šā pielikuma 29., 30. un 31. punktā noteiktajai uzraudzībai.
20. Ražotājs pieteikumu novērtēt attiecīgo neautomātisko svaru kvalitātes nodrošināšanas sistēmu iesniedz paša izvēlētajai paziņotajai institūcijai. Pieteikumā iekļauj:
20.1. ražotāja nosaukumu un adresi un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, šā pārstāvja nosaukumu un adresi;
20.2. rakstisku apliecinājumu, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienai citai paziņotajai institūcijai;
20.3. visu attiecīgo informāciju par paredzamo neautomātisko svaru kategoriju;
20.4. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
20.5. tehnisko dokumentāciju, kas attiecas uz apstiprināto tipu un ES tipa pārbaudes sertifikāta kopiju.
21. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma nodrošina neautomātisko svaru atbilstību ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un piemērojamām šo noteikumu prasībām.
22. Visus ražotāja pieņemtos kvalitātes sistēmas elementus, prasības un nosacījumus sistemātiski un pienācīgi dokumentē rakstiski, izstrādājot politiku, procedūras un instrukcijas. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācija ļauj konsekventi interpretēt kvalitātes programmas, plānus, rokasgrāmatas un dokumentāciju un iekļauj šādu atbilstoši aprakstītu informāciju:
22.1. kvalitātes nodrošināšanas mērķus un vadības organizatorisko struktūru, pienākumus un pilnvaras attiecībā uz produkta kvalitāti;
22.2. attiecīgās ražošanas, kvalitātes kontroles un kvalitātes nodrošināšanas metodes, procesus un sistemātiski veicamās darbības;
22.3. pārbaudes un testus, kurus veic pirms ražošanas procesa, tā laikā un pēc tā pabeigšanas, un biežumu, kādā tos veic;
22.4. kvalitātes pierakstus, piemēram, inspekcijas ziņojumus un testu datus, kalibrēšanas datus, kā arī ziņojumus par attiecīgā personāla kvalifikāciju u. c.;
22.5. līdzekļus nepieciešamās produkta kvalitātes sasniegšanas uzraudzībai un kvalitātes nodrošināšanas sistēmas efektīvai darbībai.
23. Paziņotā institūcija novērtē kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, lai noteiktu, vai tā atbilst šā pielikuma 21. un 22. punkta prasībām. Minētajām prasībām atbilst tie kvalitātes nodrošināšanas sistēmas elementi, kas atbilst attiecīgajām piemērojamā standarta specifikācijām.
24. Papildus pieredzei kvalitātes nodrošināšanas sistēmās vismaz vienam audita grupas dalībniekam jābūt ar pieredzi attiecīgās produkta jomas un produkta tehnoloģijas novērtēšanā un zināšanām par piemērojamajām šo noteikumu prasībām.
25. Audits ietver novērtēšanas apmeklējumu ražotāja telpās. Audita grupa izskata šā pielikuma 20.5. apakšpunktā minēto tehnisko dokumentāciju, lai pārliecinātos par ražotāja spēju noteikt šo noteikumu atbilstošās prasības un veikt nepieciešamās pārbaudes, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību minētajām prasībām. Lēmumu paziņo ražotājam. Paziņojumā ietver revīzijas secinājumus un novērtējuma lēmuma pamatojumu.
26. Ražotājs apņemas izpildīt pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, un nodrošināt tās pienācīgu un efektīvu darbību.
27. Ražotājs pastāvīgi informē paziņoto institūciju, kas apstiprinājusi kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, par visām paredzētajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā.
28. Paziņotā institūcija novērtē visas ierosinātās izmaiņas un nolemj, vai izmainītā kvalitātes nodrošināšanas sistēma joprojām atbildīs prasībām, kas minētas šā pielikuma 21. un 22. punktā, vai arī ir nepieciešams pārvērtējums. Paziņotā institūcija savu lēmumu paziņo ražotājam. Paziņojumā ietver pārbaudes secinājumus un novērtējuma lēmuma pamatojumu.
29. Paziņotās institūcijas uzraudzības mērķis ir pārliecināties, ka ražotājs pienācīgi pilda pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas.
30. Ražotājs novērtēšanas nolūkos nodrošina paziņotās institūcijas pārstāvjiem pieeju ražošanas, pārbaužu, testēšanas un noliktavu telpām un sniedz tai visu nepieciešamo informāciju, jo īpaši:
30.1. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
30.2. kvalitātes pierakstus, piemēram, pārbaudes ziņojumus un testu datus, kalibrēšanas datus, ziņojumus par attiecīgā personāla kvalifikāciju u. c.
31. Paziņotā institūcija periodiski veic auditus, lai pārliecinātos, ka ražotājs uztur un piemēro kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, un iesniedz ražotājam audita ziņojumu. Paziņotās institūcijas pārstāvji drīkst ierasties pie ražotāja bez brīdinājuma. Šādu apmeklējumu laikā paziņotā institūcija, ja nepieciešams, var veikt produktu testus vai nodrošināt to veikšanu, lai pārliecinātos, ka kvalitātes nodrošināšanas sistēma darbojas pareizi. Paziņotā institūcija iesniedz ražotājam apmeklējuma ziņojumu un, ja ir veikti testi, – testēšanas pārskatu.
32. Katrus atsevišķus neautomātiskos svarus, kuri atbilst ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un piemērojamām šo noteikumu prasībām, ražotājs marķē ar šajos noteikumos paredzēto CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī marķējumam pievieno šā pielikuma 20. punktā minētās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru uz tās atbildību.
33. Ražotājs sagatavo rakstisku katra neautomātisko svaru modeļa atbilstības deklarāciju un 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju tai. Atbilstības deklarācijā identificē neautomātisko svaru modeli, kuram tā sagatavota. Atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma dara pieejamu atbildīgajām institūcijām.
34. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju informācijai par kvalitātes nodrošināšanas sistēmas novērtēšanu, kas minēta šā pielikuma 20. punktā, informācijai par veiktajām un apstiprinātajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā, kā arī informācijai par paziņoto institūciju lēmumiem un ziņojumiem saistībā ar veiktajiem auditiem, kas attiecas uz ražotāja kvalitātes nodrošināšanas sistēmu.
35. Paziņotā institūcija reizi pusgadā vai pēc pieprasījuma informē Ekonomikas ministriju par visiem izsniegtajiem vai atsauktajiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem un iesniedz Ekonomikas ministrijā to kvalitātes nodrošināšanas sistēmu apstiprinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti, kuru darbība ir apturēta vai citādi ierobežota.
36. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis ražotāja uzdevumā un uz viņa atbildību var pildīt ražotāja pienākumus, kas minēti šā pielikuma 20., 27., 28., 32., 33. un 34. punktā, ja tie ir precizēti pilnvarā.
III. Ražošanas procesa kvalitātes nodrošināšana (D1 modulis)
37. Ražošanas procesa kvalitātes nodrošināšana ir atbilstības novērtēšanas procedūra, kurā ražotājs izpilda šā pielikuma 38., 40., 53. un 54. punktā noteiktās saistības un nodrošina, kā arī tikai uz savu atbildību paziņo, ka neautomātiskie svari atbilst šo noteikumu prasībām, kas uz tiem attiecas.
38. Ražotājs izstrādā tehnisko dokumentāciju, lai nodrošinātu iespēju novērtēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām. Tehniskā dokumentācija ietver riska atbilstīgu analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības, un, ciktāl tas nepieciešams novērtēšanai, tā aptver neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu un darbību. Tehniskajā dokumentācijā, ja piemērojams, ir iekļauti vismaz šādi elementi:
38.1. vispārīgs neautomātisko svaru apraksts;
38.2. skiču projekts un ražošanas rasējumi, kā arī sastāvdaļu, mezglu, strāvas slēgumu un citas shēmas;
38.3. apraksti un skaidrojumi, kas nepieciešami minēto rasējumu, shēmu un neautomātisko svaru darbības izpratnei;
38.4. to pilnībā vai daļēji piemēroto standartu saraksts, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un, ja minētie piemērojamie standarti nav piemēroti, to risinājumu apraksti, kas piemēroti, lai atbilstu šo noteikumu būtiskajām prasībām, ieskaitot citu attiecīgo tehnisko specifikāciju uzskaitījumu. Ja piemērojamie standarti ir piemēroti daļēji, tehniskajā dokumentācijā norāda piemērotās standartu daļas;
38.5. veikto projekta aprēķinu, veikto pārbaužu un citi rezultāti;
38.6. testēšanas pārskati.
39. Ražotājs nodrošina tehniskās dokumentācijas pieejamību tirgus uzraudzības iestādei 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū.
40. Ražotājs izmanto apstiprinātu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu attiecīgo neautomātisko svaru ražošanai, galaprodukta pārbaudei un testēšanai, kā noteikts šā pielikuma 41. punktā. Ražotājs ir pakļauts šā pielikuma 51., 52. un 53. punktā noteiktajai uzraudzībai.
41. Ražotājs pieteikumu par attiecīgo neautomātisko svaru kvalitātes nodrošināšanas sistēmas novērtēšanu iesniedz paša izvēlētajai paziņotajai institūcijai. Pieteikumā iekļauj:
41.1. ražotāja nosaukumu un adresi un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, arī pilnvarotā pārstāvja nosaukumu un adresi;
41.2. rakstisku apliecinājumu, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienai citai paziņotajai institūcijai;
41.3. visu atbilstīgo informāciju par paredzamo neautomātisko svaru kategoriju;
41.4. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
41.5. tehnisko dokumentāciju, kas minēta šā pielikuma 38. punktā.
42. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma nodrošina neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām.
43. Visus ražotāja pieņemtos kvalitātes sistēmas elementus, prasības un nosacījumus sistemātiski un pienācīgi dokumentē rakstiski, izstrādājot politiku, procedūras un instrukcijas. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācija ļauj konsekventi interpretēt kvalitātes programmas, plānus, rokasgrāmatas un dokumentāciju un iekļauj šādu atbilstoši aprakstītu informāciju:
43.1. kvalitātes nodrošināšanas mērķus un vadības organizatorisko struktūru, pienākumus un pilnvaras attiecībā uz produkta kvalitāti;
43.2. attiecīgās ražošanas, kvalitātes kontroles un kvalitātes nodrošināšanas metodes, procesus un sistemātiski veicamās darbības;
43.3. pārbaudes un testus, kurus veic pirms ražošanas procesa, tā laikā un pēc tā pabeigšanas, un biežumu, kādā tos veic;
43.4. kvalitātes pierakstus, piemēram, inspekcijas ziņojumus un testu datus, kalibrēšanas datus, kā arī ziņojumus par attiecīgā personāla kvalifikāciju u. c.;
43.5. līdzekļus nepieciešamās produkta kvalitātes sasniegšanas uzraudzībai un kvalitātes nodrošināšanas sistēmas efektīvai darbībai.
44. Paziņotā institūcija novērtē kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, lai noteiktu, vai tā atbilst šā pielikuma 42. un 43. punktā minētajām prasībām. Minētajām prasībām atbilst tie kvalitātes nodrošināšanas sistēmas elementi, kas atbilst attiecīgajām piemērojamā standarta specifikācijām.
45. Papildus pieredzei kvalitātes nodrošināšanas sistēmās vismaz vienam audita grupas dalībniekam jābūt ar pieredzi attiecīgās produkta jomas un produkta tehnoloģijas novērtēšanā un zināšanām par piemērojamām šo noteikumu prasībām.
46. Audits ietver novērtēšanas apmeklējumu ražotāja telpās. Audita grupa izskata šā pielikuma 38. punktā minēto tehnisko dokumentāciju, lai pārliecinātos par ražotāja spēju noteikt šo noteikumu atbilstošās prasības un veikt nepieciešamās pārbaudes, lai nodrošinātu neautomātisko svaru atbilstību minētajām prasībām. Lēmumu paziņo ražotājam. Paziņojumā ietver revīzijas secinājumus un novērtējuma lēmuma pamatojumu.
47. Ražotājs apņemas izpildīt pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, un nodrošināt tās pienācīgu un efektīvu darbu.
48. Ražotājs pastāvīgi informē paziņoto institūciju, kas apstiprinājusi kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, par visām paredzētajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā.
49. Paziņotā institūcija novērtē visas ierosinātās izmaiņas un nolemj, vai mainītā kvalitātes nodrošināšanas sistēma joprojām atbildīs prasībām, kas minētas šā pielikuma 42. un 43. punktā, vai arī ir nepieciešams pārvērtējums. Paziņotā institūcija savu lēmumu paziņo ražotājam. Paziņojumā ietver pārbaudes secinājumus un novērtējuma lēmuma pamatojumu.
50. Paziņotās institūcijas uzraudzības mērķis ir pārliecināties, ka ražotājs pienācīgi pilda pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas.
51. Ražotājs novērtēšanas nolūkos nodrošina paziņotās institūcijas pārstāvjiem pieeju ražošanas, pārbaužu, testēšanas un noliktavu telpām un sniedz tai visu nepieciešamo informāciju, jo īpaši:
51.1. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
51.2. šā pielikuma 38. punktā minēto tehnisko dokumentāciju;
51.3. datus par kvalitāti, piemēram, pārbaudes ziņojumus un testu datus, kalibrēšanas datus, ziņojumus par attiecīgā personāla kvalifikāciju.
52. Paziņotā institūcija periodiski veic auditus, lai pārliecinātos, ka ražotājs uztur un piemēro kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, un iesniedz ražotājam audita ziņojumu. Paziņotās institūcijas pārstāvji drīkst ierasties pie ražotāja bez brīdinājuma. Šādu apmeklējumu laikā paziņotā institūcija, ja nepieciešams, var veikt produktu testus vai nodrošināt to veikšanu, lai pārliecinātos, ka kvalitātes nodrošināšanas sistēma darbojas pareizi. Paziņotā institūcija iesniedz ražotājam apmeklējuma ziņojumu un, ja ir veikti testi, – testa ziņojumu.
53. Ražotājs visus neautomātiskos svarus marķē ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī uz šā pielikuma 41. punktā minētās paziņotās institūcijas atbildību pievieno tās identifikācijas numuru katriem atsevišķiem neautomātiskajiem svariem, kuri atbilst šo noteikumu piemērojamām prasībām.
54. Ražotājs sagatavo katra neautomātisko svaru modeļa atbilstības deklarāciju un nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju deklarācijai 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū. Atbilstības deklarācijā identificē neautomātisko svaru modeli, kuram tā sagatavota. Atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma dara pieejamu atbildīgajām institūcijām.
55. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju informācijai par kvalitātes nodrošināšanas sistēmas novērtēšanu, kas minēta šā pielikuma 41. punktā, informācijai par veiktajām un apstiprinātajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā, kā arī informācijai par paziņoto institūciju lēmumiem un ziņojumiem saistībā ar veiktajiem auditiem, kas attiecas uz ražotāja kvalitātes nodrošināšanas sistēmu.
56. Paziņotā institūcija reizi pusgadā informē Ekonomikas ministriju par visiem izsniegtajiem vai atsauktajiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem un iesniedz Ekonomikas ministrijā to kvalitātes nodrošināšanas sistēmu apstiprinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti, kuru darbība ir apturēta vai citādi ierobežota.
57. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis ražotāja uzdevumā un uz viņa atbildību var pildīt ražotāja pienākumus, kas minēti šā pielikuma 39., 41., 48., 53., 54. un 55. punktā, ja tie ir precizēti pilnvarā.
IV. Atbilstība tipam, pamatojoties uz produkta verificēšanu
(F modulis)
58. Atbilstība tipam, pamatojoties uz produkta verificēšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, kurā ražotājs izpilda šā pielikuma 59., 65., 66. un 67. punktā noteiktos pienākumus, kā arī nodrošina un tikai uz savu atbildību paziņo, ka neautomātiskie svari atbilst ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un šo noteikumu prasībām, kas uz tiem attiecas.
59. Ražotājs veic visus nepieciešamos pasākumus, lai izgatavošanas process un tā uzraudzība nodrošinātu izgatavoto neautomātisko svaru atbilstību ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam apstiprinātajam tipam un šo noteikumu piemērojamām prasībām.
60. Ražotāja izraudzītā paziņotā institūcija veic attiecīgās pārbaudes un testus, lai pārliecinātos par neautomātisko svaru atbilstību ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un šo noteikumu piemērojamām prasībām.
61. Pārbaudes un testus, kas ļauj pārbaudīt neautomātisko svaru atbilstību attiecīgajām prasībām, veic, pārbaudot un testējot katrus neautomātiskos svarus, kā norādīts šā pielikuma 62. un 63. punktā.
62. Atsevišķi pārbauda katrus neautomātiskos svarus un veic atbilstošos testus, kas norādīti attiecīgajos piemērojamos standartos, un/vai līdzvērtīgus testus, kas noteikti citās attiecīgajās tehniskajās specifikācijās, lai pārbaudītu atbilstību ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un šo noteikumu piemērojamām prasībām. Ja nav šāda piemērojamā standarta, attiecīgā paziņotā institūcija lemj par to, kādi testi jāveic.
63. Paziņotā institūcija, pamatojoties uz veiktajām pārbaudēm un testiem, izsniedz atbilstības sertifikātu un uzliek savu identifikācijas numuru katriem apstiprinātajiem neautomātiskajiem svariem vai uz savu atbildību nodrošina tā uzlikšanu.
64. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju atbilstības sertifikātiem.
65. Ražotājs visus neautomātiskos svarus marķē ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī uz šā pielikuma 60. punktā minētās paziņotās institūcijas atbildību pievieno tās identifikācijas numuru katriem atsevišķiem neautomātiskajiem svariem, kuri atbilst ES tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un šo noteikumu piemērojamām prasībām.
66. Ražotājs sagatavo rakstisku katra neautomātisko svaru modeļa atbilstības deklarāciju un nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju deklarācijai 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū. Atbilstības deklarācijā identificē neautomātisko svaru modeli, kuram tā sagatavota.
67. Atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma dara pieejamu atbildīgajām iestādēm.
68. Ja paziņotā institūcija tam piekrīt un uzņemas par to atbildību, neautomātiskajiem svariem paziņotās institūcijas identifikācijas numuru var uzlikt arī ražotājs.
69. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis var pildīt ražotāja pienākumus ražotāja uzdevumā un uz viņa atbildību, ja tie ir precizēti pilnvarā. Pilnvarotais pārstāvis nevar pildīt šā pielikuma 59. punktā noteiktos ražotāja pienākumus.
V. Atbilstība, pamatojoties uz produkta verificēšanu
(F1 modulis)
70. Atbilstība, pamatojoties uz produkta verificēšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūra, kurā ražotājs izpilda šā pielikuma 72., 74., 80., 81. un 82. punktā noteiktos pienākumus un tikai uz savu atbildību nodrošina un paziņo, ka neautomātiskie svari atbilst šo noteikumu prasībām, kas uz tiem attiecas.
71. Ražotājs izstrādā tehnisko dokumentāciju, lai nodrošinātu iespēju novērtēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām. Tehniskā dokumentācija ietver atbilstošu riska analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības, un, ciktāl tas nepieciešams novērtēšanai, tā aptver neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu un darbību. Tehniskajā dokumentācijā, ja piemērojams, ir iekļauti vismaz šādi elementi:
71.1. vispārīgs neautomātisko svaru apraksts;
71.2. skiču projekts un izgatavošanas rasējumi, kā arī sastāvdaļu, mezglu, strāvas slēgumu un citas shēmas;
71.3. apraksti un skaidrojumi, kas nepieciešami minēto rasējumu, shēmu un neautomātisko svaru darbības izpratnei;
71.4. to pilnībā vai daļēji piemērojamo standartu saraksts, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un, ja minētie piemērojamie standarti nav piemēroti, to risinājumu apraksti, kas piemēroti, lai atbilstu šo noteikumu būtiskajām prasībām, ieskaitot citu attiecīgo tehnisko specifikāciju uzskaitījumu. Ja piemērojamie standarti ir piemēroti daļēji, tehniskajā dokumentācijā norāda piemērotās standartu daļas;
71.5. veikto projekta aprēķinu, veikto pārbaužu un citi rezultāti;
71.6. testēšanas pārskati.
72. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju tehniskai dokumentācijai.
73. Ražotājs veic visus nepieciešamos pasākumus, lai izgatavošanas process un tā uzraudzība nodrošinātu izgatavoto neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamajām prasībām.
74. Ražotāja izraudzītā paziņotā institūcija veic atbilstošās pārbaudes un testus, lai pārliecinātos par neautomātisko svaru atbilstību piemērojamām šo noteikumu prasībām.
75. Pārbaudes un testus, kas ļauj pārbaudīt neautomātisko svaru atbilstību minētajām prasībām, veic, pārbaudot un testējot katrus neautomātiskos svarus, kā norādīts šā pielikuma 76. un 77. punktā.
76. Atsevišķi pārbauda katrus neautomātiskos svarus un veic atbilstošos testus, kas norādīti attiecīgajos piemērojamos standartos, un/vai līdzvērtīgus testus, kas noteikti citās attiecīgās tehniskajās specifikācijās, lai pārbaudītu atbilstību prasībām, kuras uz tiem attiecas. Ja šāda piemērojamā standarta nav, attiecīgā paziņotā institūcija lemj par to, kādi testi jāveic.
77. Paziņotā institūcija izsniedz atbilstības sertifikātu par veiktajām pārbaudēm un testiem un uzliek savu identifikācijas numuru katriem apstiprinātajiem neautomātiskajiem svariem vai uz savu atbildību nodrošina tā uzlikšanu.
78. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju atbilstības sertifikātiem.
79. Ražotājs visus neautomātiskos svarus marķē ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī uz šā pielikuma 74. punktā minētās paziņotās institūcijas atbildību pievieno tās identifikācijas numuru katriem atsevišķiem neautomātiskajiem svariem, kuri atbilst šo noteikumu piemērojamām prasībām.
80. Ražotājs sagatavo rakstisku katra neautomātisko svaru modeļa atbilstības deklarāciju un nodrošina tās pieejamību tirgus uzraudzības iestādei 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū. Atbilstības deklarācijā identificē neautomātisko svaru modeli, kuram tā sagatavota.
81. Atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma dara pieejamu atbildīgajām iestādēm.
82. Ja paziņotā institūcija tam piekrīt un uzņemas par to atbildību, neautomātiskajiem svariem paziņotās institūcijas identifikācijas numuru var uzlikt arī ražotājs. Ja paziņotā institūcija tam piekrīt un uzņemas par to atbildību, ražotājs paziņotās institūcijas identifikācijas numuru neautomātiskajiem svariem var uzlikt ražošanas procesā.
83. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis ražotāja uzdevumā un uz viņa atbildību var pildīt ražotāja pienākumus, ja tie ir precizēti pilnvarā. Pilnvarotais pārstāvis nevar pildīt šī pielikuma 71. un 73. punktā noteiktos ražotāja pienākumus.
VI. Atbilstība, pamatojoties uz vienības verificēšanu
(G modulis)
84. Atbilstība, pamatojoties uz vienības verificēšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūra, kurā ražotājs izpilda šā pielikuma 85., 87., 91., 92. un 93. punktā noteiktos pienākumus, kā arī nodrošina un tikai uz savu atbildību paziņo, ka neautomātiskie svari atbilst šo noteikumu prasībām, kas uz tiem attiecas.
85. Ražotājs izstrādā tehnisko dokumentāciju, lai nodrošinātu iespēju novērtēt neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām. Tehniskā dokumentācija ietver atbilstošu riska analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības, un, ciktāl tas nepieciešams novērtēšanai, tā aptver neautomātisko svaru projektēšanu, ražošanu un darbību. Tehniskajā dokumentācijā, ja piemērojams, ir iekļauti vismaz šādi elementi:
85.1. vispārīgs neautomātisko svaru apraksts;
85.2. skiču projekts un izgatavošanas rasējumi, sastāvdaļu, mezglu, strāvas slēgumu un citas shēmas;
85.3. apraksti un skaidrojumi, kas nepieciešami minēto rasējumu, shēmu un neautomātisko svaru darbības izpratnei;
85.4. to pilnībā vai daļēji piemērojamo standartu saraksts, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un, ja minētie piemērojamie standarti nav piemēroti, to risinājumu apraksti, kas piemēroti, lai atbilstu šo noteikumu būtiskajām prasībām, ieskaitot citu attiecīgo tehnisko specifikāciju uzskaitījumu. Ja piemērojamie standarti ir piemēroti daļēji, tehniskajā dokumentācijā norāda piemērotās standartu daļas;
85.5. veikto projekta aprēķinu, veikto pārbaužu un citi rezultāti;
85.6. testēšanas pārskati.
86. Ražotājs nodrošina tehniskās dokumentācijas pieejamību tirgus uzraudzības iestādei 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū.
87. Ražotājs veic visus nepieciešamos pasākumus, lai izgatavošanas process un tā uzraudzība nodrošinātu izgatavoto neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām.
88. Ražotāja izraudzīta paziņotā institūcija veic nepieciešamās pārbaudes un testus, kas noteikti attiecīgajos piemērojamos standartos, un/vai līdzvērtīgus testus, kas noteikti citās attiecīgās tehniskajās specifikācijās, lai pārliecinātos par neautomātisko svaru atbilstību šo noteikumu piemērojamām prasībām, vai nodrošina to veikšanu. Ja nav šāda piemērojamā standarta, attiecīgā paziņotā institūcija lemj par to, kādi testi jāveic.
89. Paziņotā institūcija, pamatojoties uz veiktajām pārbaudēm un testiem, izsniedz atbilstības sertifikātu un uzliek savu identifikācijas numuru apstiprinātajiem neautomātiskajiem svariem vai uz savu atbildību nodrošina tā uzlikšanu.
90. Ražotājs 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina tirgus uzraudzības iestādei pieeju atbilstības sertifikātiem.
91. Ražotājs visus neautomātiskos svarus marķē ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī uz šā pielikuma 88. punktā minētās paziņotās institūcijas atbildību pievieno tās identifikācijas numuru katriem atsevišķiem neautomātiskajiem svariem, kuri atbilst šo noteikumu piemērojamām prasībām.
92. Ražotājs katriem neautomātiskajiem svariem sagatavo rakstisku atbilstības deklarāciju un 10 gadus pēc neautomātisko svaru laišanas tirgū nodrošina valsts iestādēm tās pieejamību. Atbilstības deklarācijā identificē neautomātisko svaru modeli, kuram tā sagatavota.
93. Atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma dara pieejamu atbildīgajām iestādēm.
94. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis ražotāja uzdevumā un uz viņa atbildību var pildīt šā pielikuma 86., 91., 92. un 93. punktā noteiktos ražotāja pienākumus, ja tie ir precizēti pilnvarā.
VII. Atbilstības novērtēšanas procedūru vispārīgie nosacījumi
95. Atbilstības novērtēšanu saskaņā ar D, D1, F, F1 un G moduli veic pie ražotāja vai jebkurā citā vietā, ja neautomātiskie svari pēc to izgatavošanas nogādājami uzstādīšanas vietā, tos neizjaucot, vai uzstādīšanas darbi neietekmē svaru darbību un ja ievēro smaguma spēka vērtību vai svaru darbību neietekmē smaguma spēka izmaiņas. Pārējos gadījumos minētās procedūras veic neautomātisko svaru lietošanas vietā.
96. Ja neautomātisko svaru darbību ietekmē smaguma spēka izmaiņas, šā pielikuma 95. punktā minētās procedūras var veikt divos posmos. Otrajā posmā veic novērtēšanu un testus, kuru rezultāti ir atkarīgi no smaguma spēka, un tos veic neautomātisko svaru lietošanas vietā, bet pirmajā posmā veic visas pārējās pārbaudes. Ja Eiropas Savienības dalībvalsts savā teritorijā noteikusi smaguma spēka zonas, frāzi "svaru lietošanas vietā" var lasīt kā "neautomātisko svaru lietošanas smaguma spēka zonā".
97. Ja ražotājs ir izvēlējies kādu no šā pielikuma 95. punktā minētajām procedūrām veikt divos posmos un katrā posmā procedūras veic cita paziņotā institūcija:
97.1. paziņotā institūcija, kas pirmajā posmā veikusi attiecīgās procedūras, uz neautomātiskiem svariem izvieto savu identifikācijas numuru;
97.2. paziņotā institūcija, kas veikusi pirmā posma procedūras, katriem neautomātiskajiem svariem izdod sertifikātu, kurā norāda neautomātisko svaru identifikācijai nepieciešamos datus un norāda veiktos novērtējumus un testus, otrajā posmā cita paziņotā institūcija veic atlikušos novērtējumus un testus;
97.3. ražotājs, kas izvēlējies pirmajā posmā izmantot D vai D1 moduli, otrajā posmā var veikt to pašu procedūru vai otrajā posmā izvēlēties izmantot F vai F1 moduli;
97.4. pēc otrā posma pabeigšanas neautomātiskos svarus marķē ar CE atbilstības marķējumu un metroloģisko papildmarķējumu, kā arī otrajā posmā pievieno iesaistītās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru.
1. Uz šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem viegli saskatāmā, salasāmā un neizdzēšamā veidā ir šādi uzraksti:
1.1. ES tipa pārbaudes sertifikāta numurs, ja attiecināms;
1.2. ražotāja nosaukums vai reģistrēta preču zīme;
1.3. precizitātes klases apzīmējums, kuru norobežo ovāls vai divas ar puslokiem savienotas horizontālas līnijas;
1.4. maksimālā robeža (Max ..);
1.5. minimālā robeža (min ..);
1.6. verificēšanas iedaļas vērtība (e = ..);
1.7. tips, partijas vai sērijas numurs.
2. Papildus šā pielikuma 1. punktā minētajiem uzrakstiem, ja attiecināms, pievieno šādus uzrakstus:
2.1. identifikācijas zīme uz katras konstrukcijas vienības, ja neautomātiskie svari sastāv no atdalītām savstarpēji saistītām vienībām;
2.2. iedaļas vērtība, ja tā atšķiras no e (d = ..);
2.3. taras pieskaitīšanas maksimālā robeža (T = + ..);
2.4. taras atskaitīšanas maksimālā robeža, ja tā atšķiras no Max (T = − ..);
2.5. taras iedaļas vērtība, ja tā atšķiras no d (dT = ..);
2.6. maksimāli pieļaujamā slodze, ja tā atšķiras no Max (Lim ..);
2.7. īpašās temperatūras robežas (.. ºC/.. ºC);
2.8. pārnesuma attiecība starp slodzes uztvērēju un slodzi.
3. Uz šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem jābūt pietiekamai vietai, lai varētu novietot atbilstības marķējumu un uzrakstus. Tiem jābūt tādiem, lai būtu neiespējami noņemt atbilstības marķējumu un uzrakstus, tos nesabojājot, un lai atbilstības marķējums un uzraksti ir redzami, kad neautomātiskie svari atrodas parastajā darba stāvoklī.
4. Ja šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem atbilstības marķējums un uzraksti tiek novietoti uz informācijas plāksnes, jābūt iespējai to aizzīmogot, ja vien plāksni nav iespējams noņemt nesabojājot.
5. Šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem uzrakstiem Max, Min, e un d jābūt izvietotiem arī rezultātu uzrādīšanas ierīces tuvumā, ja vien tie jau nav izvietoti uz attiecīgās ierīces.
6. Šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem uz katras slodzes mērīšanas ierīces, kas ir savienota vai ko var savienot ar vienu vai vairākiem slodzes uztvērējiem, ir jābūt attiecīgiem uzrakstiem, kuri identificē minēto(-os) slodzes uztvērēju(-us).
7. Uz šo noteikumu 3.2. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem viegli saskatāmā, salasāmā un neizdzēšamā veidā ir šādi uzraksti:
7.1. ražotāja nosaukums vai reģistrētā preču zīme;
7.2. maksimālā robeža (Max ..).
8. Uz šo noteikumu 3.2. apakšpunktā minētās lietošanas kategorijas neautomātiskajiem svariem nedrīkst būt šo noteikumu 5. nodaļā noteiktais atbilstības marķējums un metroloģiskais papildmarķējums.
9. Lietojuma ierobežojuma simbols ir sarkana kvadrātveida uzlīme, ne mazāka par 25 mm x 25 mm, uz kuras melnā krāsā uzdrukāts lielais burts M, kuru krusto divas diagonālas svītras.
1. Neautomātisko svaru modelis/neautomātiskie svari (produkts, tips, partijas vai sērijas numurs).
2. Ražotāja un – attiecīgā gadījumā – pilnvarotā pārstāvja nosaukums un adrese.
3. Apliecinājums, ka atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz ražotāja atbildību.
4. Deklarācijas priekšmets (neautomātisko svaru identifikācija, nodrošinot neautomātisko svaru izsekojamību; ja nepieciešams identifikācijai, var pievienot neautomātisko svaru attēlu).
5. Apliecinājums, ka minētie neautomātiskie svari atbilst attiecīgajiem tiesību aktiem.
6. Atsauces uz piemērojamiem standartiem vai citām tehniskām specifikācijām, attiecībā uz ko tiek deklarēta atbilstība.
7. Informācija par iesaistīto paziņoto institūciju, norādot institūcijas nosaukumu un numuru, institūcijas veiktās atbilstības novērtēšanas darbības un izsniegtos sertifikātus.
8. Papildu informācija.
9. Informācija par atbilstības deklarācijas sagatavošanu:
9.1. izsniegšanas vieta un datums;
9.2. sagatavotāja vārds, uzvārds, amats, paraksts.