1. Elektronisko sakaru tīkla tehniskie un darbības noteikumi starpsavienojuma pakalpojumam (turpmāk – noteikumi) nosaka starpsavienojumu pakalpojuma tehniskos un darbības noteikumus, kas ir saistoši elektronisko sakaru komersantiem, kuru pienākums ir nodrošināt piekļuvi.
2. Elektronisko sakaru komersanti pirms starpsavienojuma pakalpojuma sniegšanas vienojas un starpsavienojuma līgumā iekļauj šādus elektronisko sakaru tīkla tehniskos un darbības noteikumus:
2.1. atrašanās vietas punkts, kur tiek izveidots fizisks elektronisko sakaru tīklu savienojums (turpmāk – starpsavienojuma punkts);
2.2. starpsavienojuma punkta saskarnes mehāniskie parametri;
2.3. starpsavienojuma punkta saskarnes elektriskie parametri.
3. Elektronisko sakaru komersanti nosaka starpsavienojuma līgumā vismaz viena starpsavienojuma punkta atrašanās vietu Latvijas Republikas teritorijā. Ja abas puses piekrīt un tas ir tehnoloģiski iespējams, elektronisko sakaru komersanti var noteikt starpsavienojuma punkta atrašanās vietu ārpus Latvijas Republikas teritorijas.
4. Elektronisko sakaru komersanti, ja starpsavienojuma pakalpojumu nodrošina balss telefonijas pakalpojuma sniegšanai, vienojas un nosaka starpsavienojuma līgumā vienu no šādiem signalizācijas veidiem:
4.1. signalizācija Nr.71;
4.2. sesijas inicializācijas protokols2;
4.3. cits veids, ja tam piekrīt abi elektronisko sakaru komersanti.
5. Elektronisko sakaru komersanti, ja starpsavienojuma pakalpojums tiks nodrošināts balss telefonijas pakalpojuma sniegšanai, izvēlas tādu signalizācijas veidu, kas atbalsta vismaz šādus papildpakalpojumus:
5.1. izsaucošā numura uzrādīšana3;
5.2. numura uzrādīšanas aizliegums4;
5.3. izsaukuma pāradresācija5.
6. Elektronisko sakaru komersanti, ja starpsavienojuma pakalpojums tiks nodrošināts balss telefonijas pakalpojuma sniegšanai, starpsavienojuma līgumā norāda šādus elektronisko sakaru tīkla tehniskos un darbības noteikumus:
6.1. starpsavienojuma veidu (piemēram, uz interneta protokolu6 balstīts starpsavienojums vai uz publisko komutējamo telefonu tīklu7 balstīts starpsavienojums);
6.2. starpsavienojumā vismaz vienu atbalstīto audio kodeku;
6.3. izsaucēja numura aizvietošanas atpazīšanas kritērijus (piemērām: izsaucošā numura ciparu skaits, valsts koda un publiskā mobilā telefonu tīkla valsts koda nesakritība u.c.);
6.4. informāciju par numerācijas atvēršanu izsaukumu maršrutēšanai, izsaukumu uzsākšanas, pabeigšanas un tranzīta tarifiem;
6.5. kārtību, kādā pārtrauc izsaukumu maršrutēšanu un piekļuvi numuriem un elektronisko sakaru pakalpojumiem;
6.6. citu informāciju par starpsavienojuma tehniskajiem parametriem, ja elektronisko sakaru komersanti to uzskata par nepieciešamu.
7. Elektronisko sakaru komersants veic starpsavienojumu, ievērojot vismaz šādas elektronisko sakaru tīkla tehniskās un darbības prasības:
7.1. nodrošina signalizācijas vai noslodzes plūsmas darbību elektronisko sakaru tīklu savstarpējai savienošanai, lai:
7.1.1. neradītu neefektīvu noslodzi, kas nelietderīgi noslogo elektronisko sakaru tīklu savstarpējo savienojumu;
7.1.2. neradītu traucējumus elektronisko sakaru tīkla darbībā;
7.1.3. neietekmētu elektronisko sakaru pakalpojumu darbību;
7.1.4. nodrošinātu savas signalizācijas konfigurāciju un tās darbību atbilstoši lietojamiem standartiem un starpsavienojuma līguma nosacījumiem;
7.2. veic signalizācijas pārbaudi, savstarpēji vienojoties ar citu elektronisko sakaru komersantu par testa procedūru, izveidojot starpsavienojumu vai mainot signalizācijas programmnodrošinājuma versiju;
7.3. nodrošina, ka elektronisko sakaru tīklu savstarpēja savienošana nepazemina savienotajos elektronisko sakaru tīklos sniegto elektronisko sakaru pakalpojumu kvalitāti un šo elektronisko sakaru tīklu drošību.
8. Elektronisko sakaru komersants savā elektronisko sakaru tīklā robežās nodrošina, ka noslodze, kas ir uzsākta vai maršrutēta šī elektronisko sakaru komersanta elektronisko sakaru tīklā un pabeigta citā elektronisko sakaru tīklā, nav mākslīga vai nelietderīga noslodze.
9. Elektronisko sakaru komersants, ja starpsavienojuma pakalpojumu nodrošina balss telefonijas pakalpojuma sniegšanai, veic starpsavienojumu, ievērojot vismaz šādas elektronisko sakaru tīkla tehniskās un darbības prasības:
9.1. nodrošina sava elektronisko sakaru tīkla identifikāciju – starptautiskā signalizācijas vai nacionālā signalizācijas punkta koda identifikāciju, ja to paredz noteiktais signalizācijas veids;
9.2. nodrošina sava elektronisko sakaru tīkla izsaucošā numura identifikāciju un pārraidi visiem izsaukumiem uz cita elektronisko sakaru komersanta elektronisko sakaru tīklu;
9.3. nodrošina nemainīta izsaucošā numura pārraidi sava elektronisko sakaru tīkla ietvaros un pārraidi uz cita elektronisko sakaru komersanta elektronisko sakaru tīklu;
9.4. nodrošina izsaukuma maršrutēšanu, neaizstājot ar citu numuru izsaucošo numuru, kas saņemts no cita elektronisko sakaru komersanta elektronisko sakaru tīkla;
9.5. nodrošina nemainīta izsaucošā numura pārraidi pāradresācijas gadījumā visos elektronisko sakaru tīkla savienojuma posmos, ja tas tiek saņemts no cita elektronisko sakaru komersanta elektronisko sakaru tīkla;
9.6. ja ir saņemts izsaukums bez izsaucošā numura vai izsaucošais numurs ir neidentificējams, elektronisko sakaru komersantam ir tiesības nemaršrutēt saņemto izsaukumu.
10. Ja elektronisko sakaru komersanti nespēj vienoties par starpsavienojuma izveidi, jo elektronisko sakaru komersantu starpsavienojuma izveides tehniskie risinājumi atšķiras, elektronisko sakaru komersants, kurš pieprasa starpsavienojuma izveidi, pielāgo gan savu starpsavienojuma tehnisko risinājumu, gan signalizācijas veidu.
11. Ja elektronisko sakaru komersants starpsavienojuma līguma otrai pusei nosūta paziņojumu par vienošanos, kura attiecas uz numerācijas atvēršanu izsaukumu maršrutēšanai, izsaukumu uzsākšanas, pabeigšanas vai tranzīta tarifiem (turpmāk – paziņojums), elektronisko sakaru komersants paziņojumu vienlaicīgi nosūta Regulatoram.
12. Līdz 2020.gada 1.janvārim elektronisko sakaru komersanti veic grozījumus pirms šo noteikumu spēkā stāšanās dienas noslēgtajos starpsavienojuma līgumos un iekļauj tajos šajos noteikumos noteiktās prasības.
13. Noteikumi stājas spēkā nākamajā dienā pēc to publicēšanas oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis".
1 angļu val. – Signalling System No. 7 (SS7)
2 angļu val. – Session Initiation Protocol (SIP)
3 angļu val. – presentation of calling line identification (CLIP)
4 angļu val. – Calling Line Identification Restriction (CLIR)
5 angļu val. – Call forwarding (CF)
6 angļu val. – Internet Protocol (IP)
7 angļu val. – Public Switched Telephone Network (PSTN)