Ministru kabineta noteikumi Nr. 636
Rīgā 2023. gada 7. novembrī (prot. Nr. 56 11. §)
Izdoti saskaņā ar Eiropas Sociālā fonda
Plus programmas materiālās nenodrošinātības mazināšanai
2021.-2027. gada plānošanas perioda vadības likuma
9. panta 1., 2., 3., 4., 5. un 6. punktu
1. Izdarīt Ministru kabineta 2022. gada 21. jūnija noteikumos Nr. 381 "Eiropas Sociālā fonda Plus programmas materiālās nenodrošinātības mazināšanai 2021.-2027. gadam īstenošanas noteikumi" (Latvijas Vēstnesis, 2022, 123. nr.; 2023, 107. nr.) šādus grozījumus:
1.1. izteikt 4.1.3.1. apakšpunktu šādā redakcijā:
"4.1.3.1. 412 euro pirmajai vai vienīgajai personai mājsaimniecībā, bet katrai nākamajai personai mājsaimniecībā 288 euro;";
1.2. izteikt 23. punktu šādā redakcijā:
"23. Ja partnerorganizācija saskaņā ar līgumu vai vienošanos, kas noslēgta ar sadarbības iestādi, nodrošina maltīti pašvaldības administratīvajā teritorijā (turpmāk - izdales teritorija), par maltīti uzskatāma viena ēdienreize, piedāvājot ēdināšanu uz vietas vai ēdienu līdzņemšanai.";
1.3. izteikt 40. punktu šādā redakcijā:
"40. Partnerorganizāciju atlasi veic sadarbības iestāde saskaņā ar partnerorganizāciju atlases nolikumu (turpmāk - atlases nolikums) un šo noteikumu 4. pielikumā minētajiem kritērijiem, izmantojot programmas vadības informācijas sistēmu. Lēmumu piešķirt tiesības būt par partnerorganizāciju, piešķirt minētās tiesības ar nosacījumu vai noraidīt tās, kā arī atzinumus par lēmumā piešķirt minētās tiesības ar nosacījumu noteikto nosacījumu izpildi vai neizpildi sadarbības iestāde paziņo programmas vadības informācijas sistēmā.";
1.4. izteikt 44. punktu šādā redakcijā:
"44. Sadarbības iestāde iesniedz publicēšanai oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis":
44.1. paziņojumu par partnerorganizāciju atlases izsludināšanu, iesniegumu pieņemšanas termiņu un norādi uz sadarbības iestādes tīmekļvietni (www.sif.gov.lv), kurā publicēts partnerorganizācijas atlases nolikums, - ne vēlāk kā 20 darbdienas pirms pretendentu iesniegumu iesniegšanas termiņa beigām;
44.2. paziņojumu par partnerorganizāciju atlases termiņa pagarināšanu, tās pārtraukšanu vai izbeigšanu.";
1.5. izteikt 47. punktu šādā redakcijā:
"47. Sadarbības iestāde atbildi uz jautājumu sniedz triju darbdienu laikā pēc jautājuma saņemšanas, bet ne vēlāk kā vienu darbdienu pirms iesniegumu iesniegšanas termiņa beigām.";
1.6. izteikt 48. punktu šādā redakcijā:
"48. Lai iegūtu tiesības būt par partnerorganizāciju, pretendents iesniedz sadarbības iestādē iesniegumu atbilstoši tās oficiālajā tīmekļvietnē (www.sif.gov.lv) ievietotā atlases nolikuma nosacījumiem un pievieno atlases nolikumā noteiktos dokumentus, ja tas spēj nodrošināt šo noteikumu 42. punktā minētās pārtikas un pamata materiālās palīdzības sniegšanu pilnībā vai daļēji vismaz vienā izdales teritorijā.";
1.7. izteikt 49.2. apakšpunktu šādā redakcijā:
"49.2. visi pretendentu apvienības dalībnieki kopā nodrošina atbilstību šo noteikumu 4. pielikumā minētajiem specifiskajiem atbilstības kritērijiem;";
1.8. izteikt 55. punktu šādā redakcijā:
"55. Līgumu vai vienošanos slēdz uz laiku, kas nav ilgāks par trim gadiem. Līgumu vai vienošanos slēdz, groza, kā arī citu ar līguma vai vienošanās izpildi saistītu informāciju sniedz programmas vadības informācijas sistēmā.";
1.9. papildināt ar 70. punktu šādā redakcijā:
"70. Mājsaimniecība, kurai ir tiesības saņemt šo noteikumu 9.1.2. vai 9.1.3. apakšpunktā minēto atbalstu un kurai pašvaldības sociālā dienesta izsniegtā izziņa par trūcīgas vai maznodrošinātas mājsaimniecības statusu ir spēkā līdz 2023. gada 31. jūlijam, 31. augustam, 30. septembrim, 31. oktobrim vai 30. novembrim vai kurai pašvaldības sociālais dienests izziņu par nonākšanu krīzes situācijā ir izsniedzis 2023. gada jūlijā, augustā, septembrī, oktobrī vai novembrī, var saņemt atbalstu ne vēlāk kā līdz 2024. gada 31. janvārim, nepārsniedzot šo noteikumu 30.1. apakšpunktā minēto un izziņas termiņam atbilstošo komplektu skaitu. Ja mājsaimniecībai ir tiesības uz šo noteikumu 9.1.2. apakšpunktā minēto atbalstu, taču pēc izziņas derīguma termiņa beigām mājsaimniecības loceklis ir sasniedzis 13 mēnešu vecumu, mājsaimniecība līdz 2024. gada 31. janvārim var šo noteikumu 9.1.2. apakšpunktā minētā atbalsta vietā saņemt šo noteikumu 9.1.3. apakšpunktā minēto atbalstu.";
1.10. izteikt 1. pielikumu jaunā redakcijā (1. pielikums);
1.11. izteikt 4. pielikumu jaunā redakcijā (2. pielikums).
2. Šo noteikumu 1.1. apakšpunkts stājas spēkā 2024. gada 1. janvārī.
Ministru prezidente E. Siliņa
Labklājības ministrs U. Augulis
1. pielikums
Ministru kabineta
2023. gada 7. novembra
noteikumiem Nr. 636
"1. pielikums
Ministru kabineta
2022. gada 21. jūnija
noteikumiem Nr. 381
1. Auzu pārslu ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 13,0 % |
Skābums grādos | Ne vairāk kā 5,0 |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,3 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
2. Četrgraudu pārslu* ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 14,0 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,30 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
Piezīme. * Auzu, kviešu, miežu un rudzu pārslas ar minimālo rudzu pārslu procentuālo sastāvu produktā 50 %. |
3. Makaronu ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
3.1. Makaronu ražošanā izmantoto izejvielu kritēriji:
3.1.1. makaronu ražošanā izmantotie milti atbilst Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā noteiktajai mikotoksīnu maksimāli pieļaujamai koncentrācijai;
3.1.2. citas ražošanā izmantotās sastāvdaļas atbilst normatīvajos aktos noteiktajām pārtikas nekaitīguma un kvalitātes prasībām.
3.2. Makaronu ražošanas procesa kritērijs - makaroni tiek ražoti saskaņā ar ražotāja deklarētajām prasībām un ražotāja apstiprināto receptūru un tehnoloģisko instrukciju.
3.3. No kviešu miltiem izgatavoto makaronu izstrādājumu organoleptiskie rādītāji:
Rādītāja nosaukums |
Raksturojums |
Krāsa | Atbilst miltu šķirai un citām pievienotajām izejvielām, bez neizmīcītu miltu paliekām |
Virsma | Gluda, var būt nedaudz raupja |
Lūzuma vieta | Stiklveida |
Forma | Īsformas |
Garša | Raksturīga izstrādājumam, bez citas piegaršas |
Smarža | Raksturīga izstrādājumam, bez citas smaržas |
Stāvoklis pēc izvārīšanas | Nesalipuši |
3.4. Makaronu izstrādājumu fizikāli ķīmiskie rādītāji:
Rādītāja nosaukums |
Raksturojums |
Mitrums | Ne vairāk kā 12,5 % |
Skābums grādos | Ne vairāk kā 4 |
Pelni, nešķīstoši 10 % HCl | Ne vairāk kā 0,6 % |
Sausnas daudzums, kas pārgājis ūdenī vārīšanas procesā | Ne vairāk kā 9 % |
Metālmagnētiskie piemaisījumi | Ne vairāk kā 3 mg/kg |
Kaitēkļu klātbūtne | Nav pieļaujama |
4. Pankūku miltu sausā maisījuma** ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Konsistence | Birstoša, viendabīga |
Mitrums | Ne vairāk kā 13,0 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
Piezīme. ** Sausā maisījuma sastāvā ietilpst galvenokārt kviešu milti un vēl vismaz trīs komponenti (sausais vājpiena pulveris, olu pulveris, sāls (ne vairāk kā 1,25 g uz 100 g), cukurs (ne vairāk kā 20 g uz 100 g) un citas sastāvdaļas nelielā daudzumā), un tas ir gatavs pankūku izgatavošanai bez papildu sastāvdaļu pievienošanas, izņemot ūdeni vai pienu, kas nepieciešams mīklas iegūšanai. |
5. Vājpiena pulvera ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Maksimālais ūdens saturs | 4,0 % |
Tauku saturs | Ne vairāk kā 1,5 % |
Minimālais olbaltumvielu saturs | 32,0 % |
Minimālais laktozes saturs | 50,0 % |
Maksimālais skābums Tērnera grādos | 20 |
Maksimālais šķīdības indekss | 1,0 ml |
6. Pilnpiena pulvera ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Gaiši dzeltena, dzeltena. Smalka, sausa pulverveida viela bez mehāniskiem vai cita veida piemaisījumiem. Pieļaujamas pulvera piciņas, kuras mehāniskas darbības rezultātā viegli sabirst |
Smarža un garša | Raksturīga pasterizētam pienam |
Maksimālais ūdens saturs | 5,0 % |
Tauku saturs | Ne mazāk kā 26 % |
Minimālais olbaltumvielu saturs | 24,0 % |
Minimālais laktozes saturs | 37,0 % |
Maksimālais skābums Tērnera grādos | 19 |
Maksimālais šķīdības indekss | 1,0 ml |
7. Iebiezināta piena ar cukuru ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
7.1. Iebiezināts piens ar cukuru atbilst prasībām, kas noteiktas:
a) Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā,
b) Eiropas Komisijas 2005. gada 15. novembra Regulā (ES) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem,
c) Ministru kabineta 2015. gada 15. septembra noteikumos Nr. 529 "Dehidrēto piena produktu kvalitātes, klasifikācijas un papildu marķējuma prasības".
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats |
Krāsa - no baltas ar iedzeltenu nokrāsu līdz krēmkrāsai,
vienmērīga visā masā.
Viendabīga, viskoza, vijīga konsistence, pieļaujamas nelielas nogulsnes |
Smarža un garša | Tīra, salda garša, raksturīga iebiezinātam pienam ar cukuru, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Piena tauki (%) | Ne mazāk par 8 |
Kopējā piena sausna (%) | Ne mazāk par 28 |
8. Ātri vārāmo auzu pārslu ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 13 % |
Skābums grādos | Ne vairāk kā 5,0 |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,3 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
Bojātas pārslas | Ne vairāk kā 0,05 % |
9. Griķu pārslu ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 14 % |
Skābums grādos | - |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,3 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
10. Putraimu ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
10.1. Putraimu ražošanā izmantoto izejvielu kritēriji:
10.1.1. putraimu ražošanā tiek izmantoti mieži vai kvieši;
10.1.2. putraimu ražošanā izmantotā labība atbilst Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā noteiktajām maksimāli pieļaujamām mikotoksīnu normām.
10.2. Putraimu ražošanas procesa kritērijs - putraimi tiek ražoti saskaņā ar ražotāja deklarētajām prasībām un tehnoloģisko instrukciju.
10.3. Miežu putraimu kvalitātes kritēriji:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 14,0 % |
Kvalitatīvs kodols | Ne mazāk kā 99,0 % |
tostarp nepilnīgi apstrādāti graudi |
Ne vairāk kā 2 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,3 % |
Miltveida piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,8 % |
Veseli graudi | Ne vairāk kā 1,0 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
10.4. Kviešu putraimu kvalitātes kritēriji:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Norma |
Krāsa | Dzeltena |
Garša | Raksturīga normāliem kviešu putraimiem, bez piegaršas, nav skāba vai rūgta |
Smarža | Raksturīga normāliem kviešu putraimiem, bez sasmakuma, pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas |
Mitrums | Ne vairāk kā 13,5 % |
Kvalitatīvs kodols | Ne mazāk kā 99,2 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,3 % |
tostarp minerālie piemaisījumi |
Ne vairāk kā 0,05 % |
Bojātie kodoli | Ne vairāk kā 0,2 % |
Apstrādāti rudzu un miežu graudi | Ne vairāk kā 2,0 % |
Miltveida piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,5 % |
Metālmagnētiskie piemaisījumi | Ne vairāk kā 3,0 mg/kg |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
11. Augstākā labuma kviešu miltu ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 15,0 % |
Lipeklis | Ne mazāk kā 26 % |
Pelnainība | Ne vairāk kā 0,58 % |
Krišanas skaitlis | Ne mazāk kā 250 s |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
12. Auzu pārslu biezputras ar ogām vai augļiem ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam labības pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam labības pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 14,0 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
Cukurs | Ne vairāk kā 20 g |
Kaltētas ogas vai augļi | 12-16 g |
Sāls | Ne vairāk kā 1,25 g |
Ogu vai augļu aromatizētājs | 0,24-0,36 g |
13. Kartupeļu biezputras ražošanas un kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 7,0 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
Sāls | Ne vairāk kā 1,25 g |
14. Mannas ražošanas un kvalitātes kritēriji
14.1. Manna atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā.
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Mitrums | Ne vairāk kā 15,0 % |
Pelni, nešķīstoši 10 % HCl | Ne vairāk kā 0,6 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
15. Griķu ražošanas un kvalitātes kritēriji
15.1. Griķi atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā.
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Brūna ar dažādu nokrāsu |
Smarža un garša | Raksturīga griķu putraimiem, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Konsistence | Birstoša, viendabīga |
Mitrums | Ne vairāk kā 14,0 % |
Kvalitatīvā kodola saturs | Ne mazāk kā 99,2 % |
tai skaitā šķelti graudi |
Ne vairāk kā 4 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,4 % |
Nelobīti graudi | Ne vairāk kā 0,4 % |
Miltiņu saturs | Ne vairāk kā 0,02 % |
Bojāti kodoli | Ne vairāk kā 0,3 % |
Metālmagnētiskie piemaisījumi | Ne vairāk kā 3 mg/kg |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
16. Sautētas cūkgaļas vai liellopu gaļas ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
16.1. Sautētas cūkgaļas vai liellopu gaļas (turpmāk - sautēta gaļa) ražošanas kritēriji:
16.1.1. gaļa atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā;
16.1.2. produkta sastāvā ietilpstošās pārtikas piedevas atbilst prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulā (ES) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām;
16.1.3. sautētas gaļas termiskā apstrāde atbilst prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (ES) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu XI nodaļā.
16.2. Sautētas gaļas ražošanas procesa kritērijs - sautēta gaļa ražota saskaņā ar ražotāja deklarētajām prasībām un ražotāja apstiprināto receptūru un tehnoloģisko instrukciju, iepakojuma veids - divdaļīga metāla kārba, ar viegli atveramu vāku, uzglabāšanas režīms no 0 līdz +25 °C.
16.3. Sautētas gaļas ražošanas un kvalitātes kritēriji:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam. Gaļa rupja maluma |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Gaļas saturs | Ne mazāk kā 65 % (gaļa, ko izmanto sautētas gaļas ražošanai, atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 25. oktobra Regulas (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem un par grozījumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulās (ES) Nr. 1924/2006 un (ES) Nr. 1925/2006, un par Komisijas Direktīvas 87/250/EEK, Padomes Direktīvas 90/496/EEK, Komisijas Direktīvas 1999/10/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2000/13/EK, Komisijas Direktīvu 2002/67/EK un 2008/5/EK un Komisijas Regulas (ES) Nr. 608/2004 atcelšanu VII pielikuma B daļas 17. punktā) |
Cits |
Dzīvnieku izcelsmes tauki - ne vairāk kā 33 %.
Sāls - ne vairāk kā 2 %. Ražošanas procesā nav pieļaujams izmantot soju, mehāniski atdalītu gaļu un dzīvnieku izcelsmes subproduktus |
17. Tvaicētu rīsu kvalitātes kritēriji
17.1. Rīsi atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā.
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez pelējuma un citām produktam neraksturīgām blakus smaržām un piegaršām |
Mitrums | Ne vairāk kā 15,0 % |
Konsistence | Birstoša, viendabīga |
Kvalitatīvā kodola saturs | Ne mazāk kā 99,2 % |
tai skaitā šķelti graudi |
Ne vairāk kā 10 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,4 % |
Metālmagnētiskie piemaisījumi | Ne vairāk kā 3 mg/kg |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
18. Auksti spiestas nerafinētas rapšu eļļas kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Caurspīdīgs zaļgans vai dzintara dzeltens šķidrums, var būt nelieli nosēdumi |
Smarža un garša | Raksturīga produktam, bez nevēlamas citas smaržas un piegaršas |
Blīvums | Ne mazāk kā 0,914 (20 °C temperatūrā) |
Konsistence | Viendabīga |
Peroksīdu skaitlis, mekv. aktīvā O2/kg | Ne vairāk kā 15 |
Skābes skaitlis, mg KOH/g | Ne vairāk kā 4,0 |
Mitruma un gaistošo vielu masas daļa, % | Ne vairāk kā 0,2 |
Nešķīstošie piemaisījumi, % | Ne vairāk kā 0,05 |
19. Rafinētas rapšu eļļas kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Caurspīdīgs dzintara dzeltens šķidrums |
Smarža un garša | Raksturīga produktam, bez nevēlamas citas smaržas un piegaršas |
Blīvums | Ne mazāk kā 0,914 (20 °C temperatūrā) |
Konsistence | Viendabīga |
Peroksīdu skaitlis, mekv. aktīvā O2/kg | Ne vairāk kā 10 |
Skābes skaitlis, mg KOH/g | Ne vairāk kā 4,0 |
Mitruma un gaistošo vielu masas daļa, % | Ne vairāk kā 0,2 |
Nešķīstošie piemaisījumi, % | Ne vairāk kā 0,05 |
Piesātināto taukskābju daudzums, % | 6-10 % |
Dūmošanas punkts, °C | 226 ± 10 °C |
20. Olu pulvera kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam pārstrādes produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam pārstrādes produktam, bez pelējuma un citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Konsistence | Birstoša, viendabīga, bez kunkuļiem |
Mitrums | Ne vairāk kā 13,0 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
21. Cukura ražošanas un kvalitātes kritēriji
21.1. Cukurs ir attīrīta un kristalizēta saharoze, kura atbilst kritērijiem, kas noteikti Ministru kabineta 2015. gada 15. decembra noteikumos Nr. 735 "Dažādu veidu cukura kvalitātes, klasifikācijas un papildu marķējuma prasības".
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Ne vairāk kā deviņi punkti 0,5 krāsas tipa vienībām, ko aprēķina atbilstoši Brunsvikas Zemkopības un cukura rūpniecības tehnoloģijas institūta metodei |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam pārstrādes produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Konsistence | Birstoša, viendabīga, bez kunkuļiem |
Polarizācija | Ne mazāk kā 99,7 °Z |
Invertcukura saturs | Ne vairāk kā 0,1 % no masas |
Zudumi žāvējot | Ne vairāk kā 0,1 % no masas |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
22. Šķelto zirņu kvalitātes kritēriji
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Konsistence | Kaltēti, sausi, birstoši |
Mitrums | Ne vairāk kā 15 % |
Veseli graudi | Ne vairāk kā 1 % |
Atkritumu piemaisījumi | Ne vairāk kā 0,40 % |
tostarp minerālie piemaisījumi |
Nav pieļaujami |
Bojātas sēklas | Ne vairāk kā 0,40 % |
Saēstas sēklas | Ne vairāk kā 0,50 % |
Nelobītas sēklas | Ne vairāk kā 0,80 % |
Drupinātas sēklas (izbirst caur sietu Ø 2,5 mm un paliek uz sieta Ø 1,5 mm) | Ne vairāk kā 1 % |
Kaitēkļu invāzija | Nav pieļaujama |
23. Zivju konservu ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
23.1. Sterilizētu konservu "Makrele savā sulā" (turpmāk - konservi) nekaitīguma kritēriji:
23.1.1. konservi atbilst kritērijiem, kas noteikti Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā un Eiropas Komisijas 2005. gada 15. novembra Regulas (ES) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem 1. pielikuma 1. nodaļas 1.26. sadaļā, kā arī prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (ES) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku, III pielikuma VIII sadaļas V nodaļā;
23.1.2. ražošanas tehnoloģiskais process notiek atbilstoši prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulas (ES) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu IX, X un XI nodaļā, kā arī Starptautiskajā higiēnas prakses kodeksā maza skābes satura un paskābinātiem konserviem Nr. CAC/RCP 23-1979 un Starptautiskajā higiēnas prakses kodeksā zivīm un zvejas produktiem Nr. CAC/RCP 52/2003;
23.1.3. aromatizētāji tiek lietoti saskaņā ar prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulas (ES) Nr. 1334/2008 par aromatizētājiem un dažām pārtikas sastāvdaļām ar aromatizētāju īpašībām izmantošanai pārtikā un uz tās un par grozījumiem Padomes Regulā (EEK) Nr. 1601/91, Regulās (EK) Nr. 2232/96 un (EK) Nr. 110/2008 un Direktīvā 2000/13/EK;
23.1.4. konservi tiek ražoti saskaņā ar ražotāja deklarētajām prasībām un ražotāja apstiprinātu receptūru un produkta un procesa aprakstiem. Konservu izgatavošanai izmanto saldētas makreles Scomber scombrus, iepakojuma veids - hermētiski noslēgta kārba ar atveramu vāku, uzglabāšanas režīms no 0 līdz +25 °C. Konservi ir rūpnieciski sterili.
23.2. Konservu ražošanas un kvalitātes kritēriji:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un ārējais izskats, konsistence | Atbilst attiecīgajam produktam, pieļaujami ādas plīsumi. Zivju liemeņi vai gabaliņi līdzeni, bez zvīņām, var būt nenogrieztas spuras, izņemot astes. Zivju gaļas krāsa atbilst vārītas makreles krāsai. Dabīgā sulā - buljonā, kas izdalījies sterilizācijas procesā, pieļaujamas olbaltumvielu nogulsnes un nelielas zivs daļas |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas, zivju gaļas konsistence sulīga, var būt nedaudz sausa, asakas mīkstas, bez rūgtas piegaršas |
Minimālā zivju liemeņu vai to gabalu masa kārbā pēc sterilizācijas | Ne mazāk kā 70 % no kārbas neto daudzuma |
Pārtikas ražošanas sāls saturs | 1-2,5 % |
Cits |
Ražošanas procesā nav pieļaujams izmantot:
- pārtikas piedevas garšas, smaržas un ārējā izskata uzlabošanai; - stabilizatorus, antioksidantus un aromatizētājus. Var būt pievienotas garšvielas, garšaugi |
24. Zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētu pārtikas produktu komplekta ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
24.1. Zīdaiņiem paredzētu maisījumu un papildu ēdināšanas maisījumu un maziem bērniem paredzētas pārtikas ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
24.1.1. Zīdaiņiem paredzētu maisījumu un papildu ēdināšanas maisījumu un maziem bērniem paredzētu pārtikas produktu ražošanā un izplatīšanā ievērotas prasības, kas noteiktas:
a) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regulā (ES) Nr. 609/2013 par zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētu pārtiku, īpašiem medicīniskiem nolūkiem paredzētu pārtiku un par pilnīgiem uztura aizstājējiem svara kontrolei, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 92/52/EEK, Komisijas Direktīvas 96/8/EK, 1999/21/EK, 2006/125/EK un 2006/141/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/39/EK un Komisijas Regulas (EK) Nr. 41/2009 un (EK) Nr. 953/2009,
b) Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulas (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā,
c) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulā (ES) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām,
d) Komisijas 2015. gada 25. septembra Deleģētajā regulā (ES) 2016/127, ar ko attiecībā uz īpašām sastāva un informācijas prasībām, kuras piemēro maisījumiem zīdaiņiem un papildu ēdināšanas maisījumiem zīdaiņiem, un attiecībā uz informācijas prasībām saistībā ar zīdaiņu un mazu bērnu ēdināšanu papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 609/2013.
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Olbaltumvielas | Atbilst Komisijas 2015. gada 25. septembra Deleģētajā regulā (ES) 2016/127, ar ko attiecībā uz īpašām sastāva un informācijas prasībām, kuras piemēro maisījumiem zīdaiņiem un papildu ēdināšanas maisījumiem zīdaiņiem, un attiecībā uz informācijas prasībām saistībā ar zīdaiņu un mazu bērnu ēdināšanu papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 609/2013, minētajām prasībām |
Tauki | |
Ogļhidrāti | |
Minerālvielas | |
Vitamīni | |
Kaitēkļu invāzija*** | Nav pieļaujama |
Cits | Mātes piens ir ieteicamākā pārtika veseliem zīdaiņiem. Produkts ir paredzēts, lai apmierinātu zīdaiņu uztura vajadzības |
Piezīme. *** Attiecināms uz sausajiem papildu ēdināšanas maisījumiem. |
24.2. Apstrādātas graudaugu pārtikas un zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētas pārtikas ražošanas, nekaitīguma un kvalitātes kritēriji
24.2.1. Zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētas graudaugu pārtikas produktu, dārzeņu un augļu produktu, kā arī gaļas produktu ražošanā un izplatīšanā ievērotas prasības, kas noteiktas:
a) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regulā (ES) Nr. 609/2013 par zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētu pārtiku, īpašiem medicīniskiem nolūkiem paredzētu pārtiku un par pilnīgiem uztura aizstājējiem svara kontrolei, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 92/52/EEK, Komisijas Direktīvas 96/8/EK, 1999/21/EK, 2006/125/EK un 2006/141/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/39/EK un Komisijas Regulas (ES) Nr. 41/2009 un (ES) Nr. 953/2009,
b) Eiropas Komisijas 2023. gada 25. aprīļa Regulā (ES) 2023/915 par konkrētu kontaminantu maksimālajiem līmeņiem pārtikā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1881/2006, 1. pielikumā,
c) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulā (ES) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām,
d) Ministru kabineta 2015. gada 2. jūnija noteikumos Nr. 269 "Prasības zīdaiņu un mazu bērnu pārtikai un tās marķējumam".
24.2.2. Zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētas graudaugu pārtikas produktu, dārzeņu un augļu produktu, kā arī gaļas produktu kvalitātes kritēriji:
24.2.2.1. putras (putras sausais maisījums, lietošanai gatava putra):
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Olbaltumvielas | Atbilst Ministru kabineta 2015. gada 2. jūnija noteikumos Nr. 269 "Prasības zīdaiņu un mazu bērnu pārtikai un tās marķējumam" minētajām prasībām |
Tauki | |
Minerālvielas | |
Vitamīni |
24.2.2.2. sausiņi:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Olbaltumvielas | Atbilst Ministru kabineta 2015. gada 2. jūnija noteikumos Nr. 269 "Prasības zīdaiņu un mazu bērnu pārtikai un tās marķējumam" minētajām prasībām |
Tauki | |
Minerālvielas | |
Vitamīni |
24.2.2.3. augļu biezeņi:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Augļu saturs | Ne mazāk kā 70 % no produkta masas |
Cits | Nesatur glutēnu, piena olbaltumvielas, cukuru. Pārtikas piedevu izmantošana zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētajā pārtikā ir noteikta normatīvajos aktos par pārtikas piedevu lietošanu |
24.2.2.4. dārzeņu biezeņi:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Dārzeņu saturs | Ne mazāk kā 75 % no produkta masas |
Cits | Nesatur glutēnu, piena olbaltumvielas, cukuru. Pārtikas piedevu izmantošana zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētajā pārtikā ir noteikta normatīvajos aktos par pārtikas piedevu lietošanu |
24.2.2.5. dārzeņu biezeņi ar gaļu:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Dārzeņu saturs | Ne mazāk kā 50 % no produkta masas |
Gaļas saturs | Ne mazāk kā 8 % no produkta masas |
Cits | Nesatur glutēnu, piena olbaltumvielas, cukuru. Pārtikas piedevu izmantošana zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētajā pārtikā ir noteikta normatīvajos aktos par pārtikas piedevu lietošanu |
24.2.2.6. gaļas biezeņi:
Kvalitātes kritērija nosaukums |
Raksturojums vai norma |
Krāsa un izskats | Atbilst attiecīgajam produktam |
Smarža un garša | Raksturīga attiecīgajam produktam, bez citas produktam neraksturīgas smaržas un piegaršas |
Gaļas saturs | Ne mazāk kā 40 % no produkta masas |
Cits | Nesatur glutēnu, piena olbaltumvielas, cukuru. Pārtikas piedevu izmantošana zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētajā pārtikā ir noteikta normatīvajos aktos par pārtikas piedevu lietošanu |
"
2. pielikums
Ministru kabineta
2023. gada 7. novembra
noteikumiem Nr. 636
"4. pielikums
Ministru kabineta
2022. gada 21. jūnija
noteikumiem Nr. 381
Darbības programmas nosaukums | Eiropas Sociālā fonda Plus programma materiālās nenodrošinātības mazināšanai 2021.-2027. gadam |
Darbības veids | Pārtikas un pamata materiālās palīdzības izdalīšana vistrūcīgākajām personām un papildpasākumu īstenošana |
Atlases veids | Atklāta partnerorganizācijas atlase |
Sadarbības iestāde | Sabiedrības integrācijas fonds |
Izmantotie saīsinājumi
Programma |
- |
Eiropas Sociālā fonda Plus programma materiālās nenodrošinātības mazināšanai 2021.-2027. gadam |
PO |
- |
partnerorganizācijas pretendents (tai skaitā pretendentu apvienība) |
Likums |
- |
Eiropas Sociālā fonda Plus programmas materiālās nenodrošinātības mazināšanai 2021.-2027. gadam plānošanas perioda vadības likums |
Iesniegums |
- |
PO iesniegums un tam pievienotie dokumenti |
Noteikumi |
- |
Ministru kabineta 2022. gada 21. jūnija noteikumi Nr. 381 "Eiropas Sociālā fonda Plus programmas materiālās nenodrošinātības mazināšanai 2021.-2027. gadam īstenošanas noteikumi" |
Pilns atbalsts |
- |
PO prognozētais atbalstāmo personu skaits vidēji mēnesī, kas ir vienāds ar vai lielāks par to personu skaitu, kurām attiecīgajā izdales teritorijā pašvaldības sociālais dienests iepriekšējā kalendāra gadā izsniedzis noteikumu 4.1.1. un 4.1.3. apakšpunktā minēto izziņu |
Daļējs atbalsts |
- |
PO prognozētais atbalstāmo personu skaits vidēji mēnesī, kas ir mazāks par to personu skaitu, kurām attiecīgajā izdales teritorijā pašvaldības sociālais dienests iepriekšējā kalendāra gadā izsniedzis noteikumu 4.1.1. un 4.1.3. apakšpunktā minēto izziņu |
P |
- |
precizējamais kritērijs. Ja konstatēta kritērija neatbilstība, sadarbības iestāde pieņem lēmumu par iesnieguma apstiprināšanu ar nosacījumu, ka PO lēmumā noteiktajā laikā un kārtībā nodrošinās pilnīgu atbilstību kritērijam |
N |
- |
neprecizējamais kritērijs. Ja konstatēta kritērija neatbilstība, sadarbības iestāde pieņem lēmumu par iesnieguma noraidīšanu |
1. Kopīgie atbilstības kritēriji1 |
Kritērija ietekme uz lēmuma
pieņemšanu |
|
1.1. | PO ir: | |
1.1.1. | Biedrību un nodibinājumu reģistrā reģistrēta biedrība vai nodibinājums vai Reliģisko organizāciju un to iestāžu reģistrā reģistrēta reliģiska organizācija (turpmāk abas kopā - nevalstiskā organizācija). Nevalstiskās organizācijas darbības veids iepriekšējos 12 mēnešus no iesnieguma iesniegšanas dienas ir bijis labdarība vai sociāli mazaizsargāto personu grupu sociālās labklājības celšana |
N |
1.1.2. | pašvaldība vai tās iestāde |
N |
1.2. | personai, kura pārstāv PO, vai PO nav iestājušies likuma 14. panta 1., 2. vai 4. punktā minētie noraidīšanas nosacījumi |
N |
1.3. | PO nav iestājušies likuma 14. panta 3. punktā minētie noraidīšanas nosacījumi |
N |
1.4. | PO nav iestājies likuma 17. pantā minētais aizliegums uz laiku piedalīties PO atlasē |
N |
1.5. | PO iesniegumā paredz nodrošināt vienu vai abus noteikumu 36. punktā minētos atbalsta veidus Latvijas teritorijā |
P |
1.6. | PO iesniegums ir: | |
1.6.1. | pilnībā aizpildīts valsts valodā atbilstoši atlases nolikumam |
P |
1.6.2. | ar pievienotiem papildus iesniedzamiem dokumentiem valsts valodā vai ar PO atbildīgās amatpersonas apliecinātu tulkojumu |
P |
2. Specifiskie atbilstības kritēriji2 |
Kritērija ietekme uz lēmuma
pieņemšanu |
|
2.1. | PO iesniegumā pamatota pietiekama administratīva, finansiāla un darbības spēja, lai nodrošinātu pārtikas un pamata materiālās palīdzības preču drošu uzglabāšanu un izdalīšanu personām, kuras ir tiesīgas attiecīgo palīdzību saņemt3, to uzskaitot EIKT sistēmā |
P |
2.2. | PO iesniegumā pamatota pietiekama administratīva, finansiāla un darbības spēja maltītes nodrošināšanai, tai skaitā pārtikas preču komplektu drošai uzglabāšanai un maltīšu izdalīšanai4 |
P |
2.3. | PO iesniegumā pamatota pietiekama administratīva, finansiāla un darbības spēja, lai tieši vai netieši nodrošinātu papildpasākumus |
P |
2.4. | PO iesniegumā pamatota pietiekama administratīva, finansiāla un darbības spēja, lai nodrošinātu pārtikas un pamata materiālās palīdzības preču uzglabāšanu un izdalīšanu personām, tai skaitā arī maltīšu nodrošināšanu (ja attiecināms), kā arī ar papildpasākumu īstenošanu saistītās informācijas publicitātes, uzraudzības un novērtēšanas prasību ievērošanu |
P |
3. Kvalitātes kritēriji5 |
Apakškritēriji/punktu skaits |
Maksimālais iegūstamais punktu skaits un punktu piešķiršanas kārtība |
Minimālais nepieciešamais punktu skaits |
|
3.1. | PO pieredzes ilgums pēdējo septiņu gadu laikā līdz atlases izsludināšanas dienai sociāli mazaizsargāto personu sociālās labklājības celšanā un labdarībā |
3.1.1. PO pieredze labdarības vai sociālo pakalpojumu un
sociālās iekļaušanas pasākumu nodrošināšanā3:
3.1.1.1. trīs gadi un vairāk - 30; 3.1.1.2. no diviem līdz trim gadiem - 20; 3.1.1.3. no viena gada līdz diviem gadiem - 10; 3.1.1.4. mazāk par vienu gadu - 0 |
30 |
0 |
3.1.2. PO pieredze maltītes vai zupas virtuves un sociālās
iekļaušanas pasākumu nodrošināšanā4:
3.1.2.1. trīs gadi un vairāk - 30; 3.1.2.2. no diviem līdz trim gadiem - 20; 3.1.2.3. no viena gada līdz diviem gadiem - 10; 3.1.2.4. mazāk par vienu gadu - 0 |
||||
3.1.3. PO pieredze labdarības vai sociālo pakalpojumu,
maltītes vai zupas virtuves un sociālās iekļaušanas
pasākumu nodrošināšanā6:
3.1.3.1. trīs gadi un vairāk - 30; 3.1.3.2. no diviem līdz trim gadiem - 20; 3.1.3.3. no viena gada līdz diviem gadiem - 10; 3.1.3.4. mazāk par vienu gadu - 0 |
||||
3.2. | PO pieredzes ilgums pēdējo septiņu gadu laikā līdz atlases izsludināšanas dienai publiskā finansējuma (ES un citas ārvalstu finanšu palīdzības, valsts vai pašvaldību) piesaistīšanā un apsaimniekošanā |
3.2.1. PO pieredze ES vai citas ārvalstu finanšu palīdzības
piesaistīšanā un apsaimniekošanā:
3.2.1.1. trīs gadi un vairāk - 15; 3.2.1.2. no diviem līdz trim gadiem - 10; 3.2.1.3. no viena gada līdz diviem gadiem - 5; 3.2.1.4. mazāk par vienu gadu - 0 |
30S |
0 |
3.2.2. PO pieredze valsts vai pašvaldību publiskā
finansējuma piesaistīšanā un apsaimniekošanā:
3.2.2.1. trīs gadi un vairāk - 15; 3.2.2.2. no diviem līdz trim gadiem - 10; 3.2.2.3. no viena gada līdz diviem gadiem - 5; 3.2.2.4. mazāk par vienu gadu - 0 |
||||
3.3. | PO ir tieša vai netieša pieredze pēdējo septiņu gadu laikā līdz atlases izsludināšanas dienai personu sociālās iekļaušanas, informatīvu, konsultējošu vai neformāli izglītojošu papildpasākumu nodrošināšanā | 3.3.1. PO ir tieša pieredze plānoto papildpasākumu plānošanā, administrēšanā, īstenošanā un uzraudzībā - 30 |
30V |
0 |
3.3.2. PO ir netieša pieredze papildpasākumu plānošanā, administrēšanā, īstenošanā vai uzraudzībā - 10 | ||||
3.3.3. PO nav pieredzes plānoto papildpasākumu nodrošināšanā - 0 | ||||
3.4. | PO teritoriālais pārklājums |
3.4.1. pilna atbalsta nodrošināšanai katrā izdales
teritorijā PO plāno vismaz vienu izdales vietu (ja PO plāno
vairāk nekā vienu izdales vietu, tad kritērija piemērošanai
punktus aprēķina, ņemot vērā prognozēto atbalstāmo personu
skaitu vidēji uz vienu izdales vietu):
3.4.1.1. uz 0-500 prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir valstspilsētas pašvaldības teritorija, vai uz 0-200 prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir novada pašvaldības teritorija, - 50; 3.4.1.2. uz 501-900 prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir valstspilsētas pašvaldības teritorija, vai uz 201-500 prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir novada pašvaldības teritorija, - 20; 3.4.1.3. uz 901 un vairāk prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir valstspilsētas pašvaldības teritorija, vai uz 501 un vairāk prognozētajām atbalstāmajām personām, ja izdales teritorija ir novada pašvaldības teritorija, - 0 |
70S |
0 |
3.4.2. atbalsta nodrošināšanai katrā izdales teritorijā PO ir izveidojusi apvienību vai ir noslēgusi nodomu protokolu par sadarbību starp vismaz vienu pašvaldību vai tās iestādi un vismaz vienu nevalstisko organizāciju - 10 | ||||
3.4.3. atbalsta nodrošināšanai katrā izdales teritorijā, kas ir pašvaldības teritorija, PO plāno maltītes nodrošināšanu - 10 |
Piezīmes.
1. 1 Ja PO ir apvienība, pēc kopīgiem kritērijiem vērtē katru apvienības dalībnieku.
2. 2 Ja PO ir apvienība, pēc specifiskajiem atbilstības kritērijiem vērtē visus apvienības dalībniekus kopā.
3. 3 Kritēriju attiecina, ja PO iesniegumā paredz nodrošināt noteikumu 42.1. apakšpunktā minēto atbalsta veidu.
4. 4 Kritēriju attiecina, ja PO iesniegumā paredz nodrošināt noteikumu 42.2. apakšpunktā minēto atbalsta veidu.
5. 5 Ja PO ir apvienība, pēc kvalitātes kritērijiem vērtē visu apvienības dalībnieku kopējo pieredzi un teritoriālo pārklājumu, punktus nesummējot.
6. S Piemēro visus atbilstošos kritērijus, summējot tiem piemērojamo punktu skaitu.
7. V Piemēro vienu atbilstošo kritēriju.
8. 6 Kritēriju attiecina, ja PO iesniegumā paredz nodrošināt noteikumu 42.1. un 42.2. apakšpunktā minēto atbalsta veidu."