Ministru kabineta rīkojums Nr. 29
Rīgā 1996.gada 31.janvārī (prot. nr.6, 1.§)
1. Akceptēt Latvijas Republikas valdības un Krievijas Federācijas valdības vienošanās par sadarbību robežapsardzības jautājumos projektu.
2. Pilnvarot Robežapsardzības spēku komandieri L.Lasmani parakstīt šī rīkojuma 1.punktā minēto vienošanos.
Ministru prezidents A.Šķēle
Ārlietu ministrs V.Birkavs
Projekts
20.06.95.
Latvijas Republikas valdība un Krievijas Federācijas valdība (turpmāk tekstā "Puses"),
vēloties attīstīt draudzīgas attiecības un savstarpēji izdevīgu sadarbību robežapsardzības jautājumos Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas drošības interesēs,
lai izveidotu sadarbības tiesisko pamatu,
vienojās par sekojošo:
1.pants
Puses sadarbosies šādos virzienos:
1) apmaiņa ar informāciju, kurā Puses savstarpēji ieinteresētas;
2) operatīvā darbība robežapsardzības interesēs;
3) saskaņotu pasākumu izstrādāšana un īstenošana, lai nepieļautu un novērstu Latvijas un Krievijas robežas (robežlīnijas) pārkāpšanu;
4) ieroču, munīcijas, narkotisko vielu, radioaktīvo materiālu un citu kontrabandas priekšmetu nelegālas pārvietošanas pāri robežai novēršana, citas nelikumīgas darbības novēršana uz robežas un robežas šķērsošanas vietās;
5) savstarpējas palīdzības sniegšana ārkārtas situācijās uz robežas;
6) pieredzes apmaiņa robežapsardzības un robežkontroles jautājumos;
7) robežas šķērsošanas vietu darbības pilnveidošana.
2.pants
Trīs mēnešu laikā no šīs vienošanās parakstīšanas brīža Puses apmainīsies ar likumdošanas un citiem atklātiem tiesību aktiem, kas attiecas uz robežapsardzību.
Turpmāk apmaiņa ar augstākminētajiem likumdošanas un tiesību aktiem notiks divu mēnešu laikā no viņu spēkā stāšanās brīža.
3.pants
Puses nodrošinās savlaicīgu apmaiņu ar abas Puses interesējošu informāciju par stāvokli uz robežas un par Latvijas un Krievijas robežapsardzības dienestu darbību.
Apmaiņa ar šo informāciju notiks bez maksas.
Informācijas apmaiņas kārtību noteiks atsevišķs protokols.
4.pants
Puses saņemtos materiālus un informāciju nenodos tālāk nevienam bez tās Puses rakstiskas piekrišanas, no kuras šie materiāli un informācija saņemti.
5.pants
Sadarbības kārtību robežapsardzības interesēs veicamās operatīvās darbības jomā noteiks atsevišķs protokols.
6.pants
Puses veiks pasākumus, lai viņu kompetentās institūcijas sadarbotos cīņā ar terorismu, ieroču, munīcijas, narkotisko vielu, radioaktīvo materiālu, citas kontrabandas priekšmetu nelegālu pārvietošanu pāri robežai, nelegālo migrāciju, kā arī ar citiem noziegumu veidiem.
7.pants
Lai īstenotu konkrētos šīs vienošanās realizācijas pasākumus, Puses uzdod attiecīgo kompetento institūciju vadītājiem vai viņu pilnvarotiem pārstāvjiem, savstarpēji vienojoties, parakstīt attiecīgos protokolus vai citus divspusējus dokumentus, kas veicinātu sadarbības paplašināšanu.
8.pants
Nepieciešamības gadījumos, lai risinātu sadarbības procesā radušos jautājumus, Puses izveido kopīgas pagaidu darba grupas.
9.pants
Attiecīgo kompetento institūciju pārstāvju darba tikšanās notiks ne retāk kā reizi gadā.
Tikšanās norises kārtību noteiks atsevišķs protokols.
10.pants
Šī vienošanās neaizskar saistības, ko Puses uzņēmušās attiecībā pret citām valstīm, un nav vērsta pret trešām valstīm un to interesēm.
11.pants
Šī vienošanās stājas spēkā ar parakstīšanas brīdi un darbosies piecus gadus. Viņas darbība tiks automātiski pagarināta uz nākošiem pieciem gadiem, ja sešus mēnešus pirms kārtējā piecu gadu termiņa izbeigšanās neviena no Pusēm rakstiski nepaziņos otrai Pusei savu nodomu izbeigt tās darbību.
Vienošanās parakstīta 199 gada " ........................" divos eksemplāros, katrs latviešu un krievu valodā, turklāt abiem tekstiem ir vienāds spēks.
Latvijas Republikas | Krievijas Federācijas |
valdības vārdā | valdības vārdā |