Ministru kabineta noteikumi Nr.358
Rīgā 2013.gada 2.jūlijā (prot. Nr.37 18.§)
Izdoti saskaņā
ar Veterinārmedicīnas likuma
53.panta pirmās daļas 3. un 4.punktu
Izdarīt Ministru kabineta 2004.gada 18.marta noteikumos Nr.146 "Veterinārās kontroles kārtība, kas jāievēro, ievedot Latvijā dzīvniekus no trešajām valstīm" (Latvijas Vēstnesis, 2004, 68.nr.; 2007, 61.nr.; 2009, 200.nr.) šādus grozījumus:
1. Papildināt noteikumus ar 2.14.apakšpunktu šādā redakcijā:
"2.14. dzīvnieki - šo noteikumu 1.pielikumā minētie dzīvnieki."
2. Aizstāt 13.punktā skaitli un vārdu "1.pielikumā" ar skaitli un vārdu "1.1 pielikumā".
3. Izteikt 1.pielikumu šādā redakcijā:
"1.pielikums
Ministru kabineta
2004.gada 18.marta
noteikumiem Nr.146
Dzīvnieki, kurus uzrāda veterinārajai kontrolei robežkontroles punktā
Nr. p.k. |
Kombinētās nomenklatūras (KN) kods1 |
Apraksts2 |
Piezīmes un skaidrojumi3 |
1. Dzīvi dzīvnieki (kombinētās nomenklatūras 1.nodaļa)4 |
|||
1.1. | 0101 | Zirgi, ēzeļi, mūļi un zirgēzeļi | Visi |
1.2. | 0102 | Liellopi | Visi |
1.3. | 0103 | Cūkas | Visi |
1.4. | 0104 10 | Aitas | Visi |
1.5. | 0104 20 | Kazas | Visi |
1.6. | 0105 | Mājputni (vistas, pīles, zosis, tītari un pērļu vistiņas) | Visi |
1.7. | 0106 | Citi dzīvnieki | |
1.7.1. | 0106 11 00 | Primāti | |
1.7.2. |
0106 12 00 |
Vaļi, delfīni, cūkdelfīni (vaļveidīgo kārtas zīdītāji); lamantīni un jūrasgovis (jūrassirēnu kārtas zīdītāji); roņi, jūraslauvas un valzirgi (airkāju kārtas zīdītāji) | |
1.7.3. | 0106 13 00 | Kamieļi un citi kamieļveidīgie (kamieļu dzimta) | |
1.7.4. | 0106 14 10 | Mājas truši | |
1.7.5. | 0106 14 90 | Truši un zaķi | Izņemot mājas trušus |
1.7.6. | 0106 19 00 | Citi dzīvnieki | Zīdītāji (izņemot tos, kas minēti kodā 0101, 0102, 0103, 0104, 0106 11, 0106 12, 0106 13 un 0106 14), ieskaitot suņus un kaķus |
1.7.7. | 0106 20 00 | Rāpuļi | Ieskaitot čūskas un bruņurupučus |
1.7.8. | 0106 31 00 | Putni | Plēsīgie putni |
1.7.9. | 0106 32 00 | Putni | Papagaiļveidīgie (ieskaitot papagaiļus, mazos papagaiļus, makao papagaiļus un kakadu) |
1.7.10. | 0106 33 00 | Putni | Strausi, emu (dromaius novaehollandiae) |
1.7.11. | 0106 39 | Putni | Citi putni, kas nav minēti kodā 0105, 0106 31, 0106 32 un 0106 33, ieskaitot baložus |
1.7.12. | 0106 41 00 | Bites | |
1.7.13. | 0106 49 00 | Kukaiņi | Izņemot bites |
1.7.14. | 0106 90 00 | Citi dzīvnieki | Visi citi dzīvi dzīvnieki, kas nav minēti citos kodos, izņemot zīdītājus, putnus un rāpuļus. Šajā kodā ietilpst dzīvas vardes, kas paredzētas turēšanai vivārijā vai nokaušanai, lai lietotu pārtikā |
2. Dzīvi dzīvnieki (kombinētās nomenklatūras 95.nodaļa) |
|||
2.1. | Ex5 9508 10 00 | Ceļojošie cirki un ceļojošās zvērnīcas | Tikai dzīvi dzīvnieki |
2.2. | Ex5 9508 90 00 | Citi (atrakciju parka spēles, ceļojošie teātri) | Tikai dzīvi dzīvnieki |
Piezīmes.
1 Veterinārai kontrolei pakļautiem produktiem ir norādīts kombinētās nomenklatūras kods. Ar Padomes 1987.gada 23.jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (turpmāk - regula Nr. 2658/87) izveidotās kombinētās nomenklatūras pamatā ir pasaules preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētā sistēma, ko izstrādājusi Muitas sadarbības padome (tagad - Pasaules Muitas organizācija (PMO)) un kas pieņemta ar 1983.gada 14.jūnijā Briselē noslēgto starptautisko konvenciju. Kombinētajā nomenklatūrā ir pārņemtas harmonizētās sistēmas pozīcijas un sešciparu apakšpozīcijas un tikai ar septīto un astoto ciparu tiek veidota vienīgi tai piemītoša apakšpozīcija. Ja izmantots četru ciparu kods, visi dzīvnieki, uz kuriem attiecas šis kods, ir pakļauti veterinārajai kontrolei robežkontroles punktā (ja nav noteikts citādi).
2 Informatīvs apraksts, kas ir noteikts saskaņā ar regulu Nr. 2658/87. Papildu informācija par produktiem ir sniegta Pasaules Muitas organizācijas harmonizētās sistēmas paskaidrojumos (Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, 06.05.2011. C 137, 1.lpp.).
3 Detalizēta informācija par attiecīgajiem dzīvniekiem. Papildu informācija par dzīvniekiem, uz kuriem attiecas dažādas kombinētās nomenklatūras nodaļas, atrodama Eiropas Savienības kombinētās nomenklatūras skaidrojumu jaunākajā versijā (Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, 06.05.2011. C 137, 1.lpp.). Atjaunināta informācija ir pieejama šo skaidrojumu jaunākajos grozījumos vai konsolidētajā versijā.
Attiecībā uz atsevišķiem dzīviem dzīvniekiem (piemēram, rāpuļiem, abiniekiem, kukaiņiem, tārpiem vai citiem bezmugurkaulniekiem) vēl nav panākta vienošanās par konkrētiem Eiropas Savienības importa noteikumiem, tāpēc šobrīd nav saskaņota ievešanas veterinārā (veselības) sertifikāta. Taču uz citos Eiropas Savienības tiesību aktos neminētiem nosacījumiem dzīvu dzīvnieku ievešanai attiecas Ministru kabineta 2010.gada 12.janvāra noteikumi Nr.34 "Veterinārās prasības to dzīvnieku apritei, kas nav minēti citos normatīvajos aktos par veterināro kontroli". Šādiem dzīvniekiem piemēro arī valstu noteikumus par sūtījumu pavaddokumentāciju.
4 Šī nodaļa attiecas uz visiem dzīvajiem dzīvniekiem, izņemot:
a) zivis un vēžveidīgos, mīkstmiešus un citus ūdens bezmugurkaulniekus, kas minēti kombinētās nomenklatūras kodā 0301, 0306, 0307 vai 0308;
b) mikroorganismu kultūras un citus produktus, kas minēti kombinētās nomenklatūras kodā 3002;
c) dzīvniekus, kas minēti kombinētās nomenklatūras kodā 9508.
5 Ja pirms kombinētās nomenklatūras koda ir simbols "Ex", dzīvniekus, ko uzrāda veterinārajai kontrolei, nosaka atbilstoši kombinētās nomenklatūras koda piemērošanas jomai, kā arī ņemot vērā ailē "Apraksts" un "Piezīmes un skaidrojumi" sniegto aprakstu."
4. Papildināt noteikumus ar 1.1 pielikumu šādā redakcijā:
"1.1 pielikums
Ministru kabineta
2004.gada 18.marta
noteikumiem Nr.146
Dokumentu pārbaude dzīvniekiem, kurus ieved no trešajām valstīm
1. Katru veterināro (veselības) sertifikātu, kas pievienots to dzīvnieku kravai, kuras izcelsme ir trešā valsts, pārbauda Pārtikas un veterinārais dienests, lai pārliecinātos, ka:
1.1. tas ir oriģināls sertifikāts, kas sagatavots izcelsmes valsts valodā un vismaz vienā no robežkontroles punkta dalībvalsts un galamērķa dalībvalsts oficiālajām valodām;
1.2. tajā minēta trešā valsts vai trešās valsts daļa, kurai ir atļauts eksports uz Eiropas Savienību;
1.3. tā izskats un saturs atbilst paraugam, kas noteikts dzīvnieku ievešanai no attiecīgās trešās valsts;
1.4. tas ir uz vienas papīra lapas;
1.5. tas ir pilnīgi aizpildīts;
1.6. tā izsniegšanas datums atbilst dzīvnieku iekraušanas datumam nosūtīšanai uz Eiropas Savienību;
1.7. tas paredzēts tikai vienam saņēmējam;
1.8. to ir parakstījis attiecīgās valsts oficiālais veterinārārsts (atsevišķos gadījumos - cita attiecīgās valsts kompetentās iestādes amatpersona), viņa uzvārds un amats ir rakstīts ar lielajiem burtiem un ir salasāms, kā arī oficiālais trešās valsts zīmogs un oficiālā veterinārārsta paraksts ir citā krāsā nekā sertifikāta iespiedkrāsa;
1.9. tajā nav izdarīti labojumi, izņemot svītrojumus, kurus parakstījusi un apzīmogojusi persona, kas izrakstījusi sertifikātu.
2. Pārtikas un veterinārais dienests pārbauda rakstisko apliecinājumu un maršruta plānu no Eiropas Savienības ārējās robežas līdz galamērķim, kuru nodrošina dzīvnieku pārvadātājs saskaņā ar normatīvo aktu prasībām par dzīvnieku aizsardzību pārvadāšanas laikā. Rakstiskais apliecinājums un maršruta plāns ir sastādīts vismaz vienā no robežkontroles punkta atrašanās dalībvalsts un galamērķa dalībvalsts oficiālajām valodām."
Ministru prezidents Valdis Dombrovskis
Zemkopības ministre Laimdota Straujuma