Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: spēkā esošs
GROZĪJUMU PROTOKOLS LĪGUMAM PAR IGAUNIJAS REPUBLIKAS, LATVIJAS REPUBLIKAS UN LIETUVAS REPUBLIKAS PARLAMENTU UN VALDĪBU SADARBĪBU

Igaunijas Republika, Latvijas Republika un Lietuvas Republika (turpmāk tekstā - Baltijas valstis), ņemot vērā 1994.gada 13.jūnijā Tallinā parakstītā Līguma par Igaunijas Republikas, Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas parlamentu un valdību sadarbību (turpmāk tekstā - Līgums) 10.pantu ir vienojušās par sekojošo:

1.pants

Grozīt līguma 3.pantu un to izteikt sekojošā redakcijā:

"Baltijas valstu parlamentu sadarbības institūcija ir Baltijas asambleja, kas darbojas saskaņā ar tās nolikumu."

2.pants

Grozīt līguma 4.pantu un to izteikt sekojošā redakcijā:

"Baltijas valstu valdību sadarbības institūcija ir Baltijas Ministru padome, kas darbojas saskaņā ar tās noteikumiem."

3.pants

Grozīt līguma 6.pantu un to izteikt sekojošā redakcijā:

"Baltijas Ministru padome un Baltijas asambleja darbojas saskaņā ar sadarbības kopējām prioritātēm, kuras pārskata ik gadu un groza pēc nepieciešamības.

Baltijas sadarbības prioritātes nākamajam gadam apstiprina Baltijas asambleja un Baltijas Ministru padomes sadarbības padome attiecīgajā Baltijas padomes sesijā.

Baltijas Ministru padomei un Baltijas asamblejai notiek ikgadēja kopīga sesija ar nosaukumu "Baltijas padome", kas ietver Baltijas asamblejas sesiju, Baltijas asamblejas prezidija un Baltijas Ministru padomes sadarbības padomes tikšanos, Baltijas Ministru padomes sadarbības padomes sanāksmi un sadarbības padomes priekšsēdētāja ziņojumu Baltijas asamblejas sesijā par sadarbību starp Baltijas valstīm iepriekšējā gadā, darbību saistībā ar Baltijas asamblejas lēmumu izpildi attiecīgajā gadā un tālākās sadarbības plāniem."

4.pants

Šā Protokola oriģināls glabājas Igaunijas Republikas Ārlietu ministrijā, kas ir arī Līguma glabātāja.

Protokols stājas spēkā ar tā sekojošā mēneša pirmo datumu, kad Baltijas valstis rakstiski paziņojušas Līguma glabātājam par visu iekšējo procedūru pabeigšanu, lai Protokols varētu stāties spēkā.

Parakstīts 2003.gada 28.novembrī Viļņā vienā eksemplārā igauņu, latviešu, lietuviešu un angļu valodā, un teksti šajās valodās ir autentiski. Interpretācijas atšķirību gadījumā par pamatu jāuzskata teksts angļu valodā.

Igaunijas Republikas vārdā Latvijas Republikas vārdā Lietuvas Republikas vārdā
Juhans Partss Einars Repše

Aļģirds Brazausks