Latvijas Republikas un Ukrainas pilnvarotie pārstāvji saskaņā ar 1995. gada 22. novembrī Kijevā parakstīto Latvijas Republikas un Ukrainas brīvās tirdzniecības līguma (turpmāk - Līgums) 21. pantu, vienojas par sekojošo:
1. pants
Papildināt Līgumu ar šāda satura C protokolu:
"C protokols
Par izņēmumiem no brīvās tirdzniecības režīma
Ukrainas izcelsmes preces, uz kurām, eksportējot uz Latvijas Republiku, neattiecas brīvās tirdzniecības režīma darbība, izņemot kvotētu apjomu
Preces kods saskaņā ar Preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu |
Preces apraksts |
Preces apjoms, kas tiek izvests bez izvedmuitas nodevas iemaksas (tonnās) |
4101 |
Liellopu (ieskaitot bifeļus) vai zirgu (viennadžu) jēlādas (svaigas vai sālītas, žāvētas, sārmotas, piķelētas vai citādi konservētas, bet ne miecētas, pergamentētas vai tālāk apstrādātas), arī neatmatotas un šķeltas |
800 (*, **) |
4102 |
Aitu vai jēru ādas (svaigas vai sālītas, kaltētas, sārmotas, piķelētas vai konservētas ar citiem paņēmieniem, bet nemiecētas, neizstrādātas pergamentā vai tālāk neapstrādātas), ar apmatojumu vai bez tā, šķeltas vai nešķeltas, izņemot šīs grupas 1."c" piezīmē minētās |
|
4103 30 |
-cūkādas |
|
* - Latvijas puses kompetentas institūcijas izsniedz importa licences uz augstāk norādīto apjomu, uz kā pamata pilnvarotas Ukrainas puses institūcijas izsniedz eksporta licences.
** - Līgumslēdzējās Puses informē viena otru par institūcijām, kuras ir tiesīgas izsniegt augstāk minētās licences."
2. pants
1. C protokols ir Līguma neatņemama daļa.
2. C protokols stājās spēkā saskaņā ar Līguma 30. panta nosacījumiem.
Protokols sastādīts divos eksemplāros, katrs latviešu, angļu un ukraiņu valodās. Ja rodas domstarpības attiecībā uz šo līgumu, par pamatu tiek ņemts teksts angļu valodā.
Latvijas Republikas vārdā |
Ukrainas vārdā |
Andris Vilcāns |
Valerijs Pjatnickis |
Latvijas Republikas ārkārtējais un pilnvarotais vēstnieks Ukrainā |
Ukrainas Ekonomikas un Eiropas integrācijas jautājumos ministra vietnieks |