Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: spēkā esošs

Saeima ir pieņēmusi un Valsts
prezidents izsludina šādu likumu:

Par grozījumiem Līguma starp Dāniju, Igauniju, Somiju, Īslandi, Latviju, Lietuvu, Norvēģiju un Zviedriju par Ziemeļu Investīciju banku pielikumā esošajos Ziemeļu Investīciju bankas Statūtos

1.pants. Grozījumi Līguma starp Dāniju, Igauniju, Somiju, Īslandi, Latviju, Lietuvu, Norvēģiju un Zviedriju par Ziemeļu Investīciju banku (turpmāk - Līgums) pielikumā esošajos Ziemeļu Investīciju bankas Statūtos (turpmāk - Grozījumi) ar šo likumu tiek pieņemti un apstiprināti.

2.pants. Grozījumi stājas spēkā Līguma 2.pantā noteiktajā laikā un kārtībā, un Ārlietu ministrija par to paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".

3.pants. Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināmi Grozījumi angļu valodā un to tulkojums latviešu valodā.

Likums Saeimā pieņemts 2011.gada 24.martā.

Valsts prezidenta vietā
Saeimas priekšsēdētāja S.Āboltiņa

Rīgā 2011.gada 8.aprīlī



 

AMENDMENT OF THE ANNEX OF AGREEMENT BETWEEN DENMARK, ESTONIA, FINLAND, ICELAND, LATVIA, LITHUANIA, NORWAY AND SWEDEN CONCERNING THE NORDIC INVESTMENT BANK (STATUTES OF THE NORDIC INVESTMENT BANK)

Decision of the Board of Governors on the capital increase of the Nordic Investment Bank

(Section 3). The authorised capital stock of the Bank shall be EUR 6,141,903,086 subscribed by the Member countries as follows:

Denmark EUR 1,293,922,083
Estonia EUR 56,254,434
Finland EUR 1,088,148,207
Iceland EUR 58,075,722
Latvia EUR 82,072,738
Lithuania EUR 119,795,914
Norway EUR 1,320,805,204
Sweden EUR 2,122,828,784

Any increase or decrease in the authorised capital stock shall be decided upon by the Board of Governors, after a proposal by the Board of Directors of the Bank. Any such increase or decrease in the authorised capital stock shall be allocated among the Member countries based upon their Gross National Income at market prices as determined from time to time by the Board of Governors.

(Section 4) The Member countries have made available to the Bank 6.815502352081970 per cent of the subscribed authorised capital stock. The payments have been made upon request from the Bank.

The remainder of the subscribed capital stock shall be subject to call to the extent the Board of Directors of the Bank deems it necessary for the fulfilment by the Bank of its debt obligations.



 

GROZĪJUMI LĪGUMA STARP DĀNIJU, IGAUNIJU, SOMIJU, ĪSLANDI, LATVIJU, LIETUVU, NORVĒĢIJU UN ZVIEDRIJU PAR ZIEMEĻU INVESTĪCIJU BANKU PIELIKUMĀ ESOŠAJOS ZIEMEĻU INVESTĪCIJU BANKAS STATŪTOS

Ziemeļu Investīciju bankas Pārvaldnieku padomes lēmums

(3.pants) Bankas pamatkapitāls ir EUR 6 141 903 086, ko Dalībvalstis iemaksā šādi:

Dānija EUR 1,293,922,083
Igaunija EUR 56,254,434
Somija EUR 1,088,148,207
Īslande EUR 58,075,722
Latvija EUR 82,072,738
Lietuva EUR 119,795,914
Norvēģija EUR 1,320,805,204
Zviedrija EUR 2,122,828,784

Par jebkuru pamatkapitāla palielinājumu vai samazinājumu lemj Pārvaldnieku padome pēc Bankas Direktoru valdes priekšlikuma. Jebkurš pamatkapitāla palielinājums vai samazinājums tiek sadalīts Dalībvalstu starpā, balstoties uz Dalībvalstu Nacionālo kopienākumu pie tirgus cenām, kā to attiecīgajā brīdī noteikusi Pārvaldnieku padome.

(4.pants) Dalībvalstis ir nodevušas Bankas rīcībā 6.815502352081970 procentus no parakstītā pamatkapitāla. Maksājumi tiek veikti pēc Bankas pieprasījuma.

Parakstītā pamatkapitāla pārējā daļa ir pieejama pēc pirmā pieprasījuma tādā mērā, kā Bankas Pārvaldnieku padome to uzskata par nepieciešamu, lai Banka varētu izpildīt savas parādsaistības.

09.04.2011