Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: spēkā esošs

Latvijas Republikas valdības un Francijas Republikas valdības vienošanās par transportlīdzekļu vadītāju apliecību savstarpēju atzīšanu


(noslēgta notu apmaiņas ceļā)

Ārlietu ministrija

Ārlietu ministrija izsaka savus cieņas apliecinājumus Latvijas vēstniecībai un tai ir tas gods atsaukties uz tās 1995.gada 18.janvāra vēstuli Nr.704 par vadītāju apliecību atzīšanu un apmaiņu.

Tā apliecina, ka Francija ir gatava atzīt Latvijas Republikā izdotu vadītāja apliecību derīgumu saskaņā ar Francijas Aprīkojuma, transporta un dzīvojamās platības ministrijas 1989.gada 6.februāra nolikumā fiksētajiem noteikumiem, kas pievienoti pielikumā.

Šī nolikuma izpratnē visas personas, kurām ir Latvijas vadītāja apliecība, būs tiesīgas to izmantot braukšanai Francijas teritorijā vienu gadu, sākot no ierašanās brīža Francijā.

Savukārt gada laikā kopš Francijas uzturēšanās atļaujas saņemšanas katrs, kuram ir Latvijas vadītāja apliecība, varēs to apmainīt pret Francijas vadītāja apliecību, saglabājot identiskas transportlīdzekļu kategorijas, tādā gadījumā, ja Latvijas atbildīgās institūcijas varēs pierādīt Francijas atbildīgajām institūcijām to attiecīgo vadītāja apliecību autentiskumu. Pēc šī termiņa notecēšanas Latvijas vadītāja apliecības vairs nevarēs tikt apmainītas un to īpašniekiem būs jākārto eksāmens Francijas vadītāja apliecības iegūšanai.

Kas attiecas uz diplomātiskajiem un konsulārajiem darbiniekiem, visas personas, kurām ir diplomāta apliecība vai Ārlietu ministrijas izdota speciāla karte, varēs lietot savas Latvijas vadītāja apliecības visa sava nozīmējuma termiņa laikā Francijā. Šīs apliecības attiecīgi nevar tikt apmainītas pret tādas pašas kategorijas Francijas vadītāja apliecībām.

Šie nosacījumi būtu spēkā pēc savstarpējības principa.

Ārlietu ministrija būtu pateicīga, ja Latvijas vēstniecība tai darītu zināmus noteikumus, kas regulē Francijas vadītāju apliecību atzīšanu un apmaiņu Latvijā, un to, vai tās piedāvājumi ir guvuši atbalstu Latvijas atbildīgajās institūcijās. Tādā gadījumā šī nota un vēstniecības atbildes nota būtu uzskatāmas par vienošanos šajā jautājumā.

Ārlietu ministrija izmanto šo gadījumu, lai vēlreiz apliecinātu savu cieņu Latvijas vēstniecībai.

 

Francijas puses notas neoficiāls tulkojums

 

Nota Nr.41/196 - 1599

Rīgā 1999.gada 8.martā

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija izsaka cieņas apliecinājumus Francijas Republikas vēstniecībai un tai ir tas gods atsaukties uz Francijas Ārlietu ministrijas 1998.gada 19.maija notu Nr.8034 par vadītāja apliecību atzīšanu un apmaiņu.

Ministrija apliecina, ka Latvijas puse piekrīt Francijas puse piedāvājumam atzīt Latvijas Republikā izdotu vadītāju apliecību derīgumu saskaņā ar Francijas Aprīkojuma, transporta un dzīvojamās platības ministrijas 1989.gada 6.februāra nolikumā fiksētajiem noteikumiem un Francijas Ārlietu ministrijas augšminētajā notā noteiktajā kārtībā.

Ievērojot savstarpējības principu un pamatojoties uz šo vienošanos, Latvijas puse atzīst, ka visas personas, kurām ir Francijas vadītāja apliecība, būs tiesīgs to izmantot braukšanai Latvijas teritorijā sešus mēnešus, sākot no ierašanās brīža Latvijā.

Pēc sešu mēnešu termiņa notecēšanas katram, kuram ir Francijas vadītāja apliecība ir pienākums to apmainīt pret Latvijas vadītāja apliecības, saglabājot identiskas transportlīdzekļu kategorijas, tādā gadījumā, ja Francijas atbildīgās institūcijas varēs pierādīt Latvijas institūcijām to attiecīgo vadītāja apliecību autentiskumu. Ja Francijā izdotā vadītāja apliecība netiek mainīta, persona nav tiesīga to izmantot braukšanai Latvijas Republikas teritorijā. Vadītāju apliecības tiks nomainītas bez eksāmenu kārtošanas un apmaiņas kārtība notiek atbilstoši Eiropas Savienības 1991.gada 29.jūlija Direktīvai 91/439/EEC.

Kas attiecas uz diplomātiskajiem un konsulārajiem darbiniekiem, visas personas, kurām ir diplomāta apliecība vai Ārlietu ministrijas izdota speciāla karte, varēs lietot savas Francijas vadītāju apliecības visa sava nozīmējuma termiņa laikā Latvijā. Šīs apliecības attiecīgi nevar tikt apmainītas pret tādas pašas kategorijas Latvijas vadītāja apliecībām.

Ārlietu ministrija apliecina, ka Francijas Republikas Ārlietu ministrijas nota un šī nota veido vienošanos par vadītāju apliecību savstarpēju atzīšanu, kas stājas spēkā ar šīs notas datumu.

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija izmanto šo gadījumu, lai vēlreiz apliecinātu savu cieņu Francijas Republikas vēstniecībai.

Francijas vēstniecība Rīgā

08.03.1999