Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: spēkā esošs

Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Cyprus on Co-operation in Combating Terrorism, Illicit Trafficking in Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and Precursors and Organized Crime

The Government of the Republic of Latvia and the Government of the Republic of Cyprus hereinafter referred to as "the Parties",

Guided by their endeavor to contribute to the further development of their bilateral relations;

Deeply disturbed by the transnational spread of crime;

Convinced of the substantial importance of bilateral co-operation in combating and effectively preventing crime, especially the organized crime, illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors and terrorism;

Aiming at increasing and harmonizing their joint efforts for combating these phenomena;

Recognizing the mutual advantages of such co-operation for both Parties;

Taking into consideration the relevant international treaties to which they both are parties and especially the obligations of the parties as member-states of the European Union;

Have agreed as follows:

Article 1

1. Taking into consideration and in compliance with their national legislation, as well as pursuant to the provisions of the present Agreement, the Parties shall co-operate in the combat and prevention of terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors and organized crime.

2. The Parties shall co-operate especially in cases wherein crimes or their preparation are carried out in the territory of one of the Parties, and data obtained is related to the territory of the other Party.

Article 2

For combating terrorism, the Parties:

1. shall exchange information and data on the planned or committed acts of terrorism, those who participate in such offences, the methods of the commission and the technical equipment used;

2. shall exchange information and data on terrorist groups and the members of these groups planning, committing or having committed the acts in the territory on one Party, to the disadvantage of the other Party, as well as information and data which is necessary for combating terrorism and suppressing crimes seriously threatening the public safety.

Article 3

For the suppression of illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors, the Parties:

1. shall inform each other of the data on persons involved in the illegal production of and trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; on hiding places, means of transport and working methods of these persons; on the place of origin and destination of the narcotic drugs and psychotropic substances, as well as of any other relevant details of such crimes, in so far as these are necessary for the prevention or suppression of these crimes;

2. shall advise each other on their information on the usual methods of illicit international trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors;

3. shall exchange the results of their criminal and criminological research on trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors;

4. shall put at each other's disposal samples of narcotic drugs and psychotropic substances usable for abuse;

5. shall exchange their experiences in controlling the legal trade of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors with special regard to the possible misuses;

6. shall on the basis of their national legislation, take coordinated police measures for the prevention of illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors;

7. shall on the basis on their national legislation, and international obligations, facilitate the controlled delivery of illicit narcotic drugs, psychotropic substances and precursors in order to render possible the arrest of the persons to whom they will be delivered as well as any other persons involved in the trafficking, provided that the necessary information is submitted at least 48 hours prior to the requested action.

Article 4

In co-operating in the detection and suppression of the organized crime, the Parties:

1. shall assist in preventing and combating serious crime in the areas of:

- abduction;

- illicit possession and trafficking in firearms, ammunition and explosives;

- counterfeit of banknotes, bonds and their circulation and other economic crimes;

- smuggling of cultural items and objects of art with special regard to antiquities;

- illegal border-crossing;

- forgery of passports, identity cards and other traveling documents;

- car thefts, forgery of driving licenses and other documents;

- trafficking in and sexual exploitation of persons;

2. shall inform each other of the data on persons involved in organized crime, the offenders' connections, the structure of criminal organization and groups, the specific offender and group attitude, the facts of the cases (especially the time, location and method of the offence), the attacked facilities, the description of the laws violated, the measures taken, as well as any other relevant details, in so far as these are necessary for the prevention or suppression of such crime;

3. shall, upon request, take police measures authorized by the national legislation of the requested Party;

4. shall exchange data and experiences on methods of commission and new forms of international crime;

5. shall exchange the results of their criminal, criminological and other important criminal researches. Shall mutually inform each other of their experiences on investigation techniques and application of their working methods and equipment in order to improve them;

6. shall, upon request, put at each other's disposal information on and samples of objects resulting from criminal acts or used form committing crimes;

7. in order to promote the combat against organized crime, shall exchange specialists for joint or mutual professional training and retraining for obtaining expertise of higher level and for studying mutually the modern achievements of criminal techniques as well as the equipment and methods used in combating crime;

8. shall, if necessary, meet for consultations to prepare and promote the coordinated measures.

Article 5

Furthermore, the co-operation between the Parties shall cover:

1. assistance in preventing and combating other forms of serious crime in the areas of:

- abduction, illegal trafficking in human beings;

- illicit possession and trafficking in firearms, ammunition and explosives;

- economic fraud;

- counterfeit of banknotes, bonds etc, and their circulation;

- illicit possession and trafficking in cultural items with special regard to antiquities and objects of art;

- illegal border-crossing and illegal migration;

- forgery of passports and other documents;

- car thefts, forgery of driving licenses and other car documents;

2. the exchange of information on legislative provisions concerning the criminal acts described in the present Agreement;

3. the exchange of information on proceeds originating from criminal acts;

4. the exchange of information on search and other operations connected with persons either missing or wanted;

5. the exchange of experiences and legislative provisions concerning aliens and migration;

6. security of official representations, government delegations and other persons having diplomatic privileges according to international law.

Article 6

1. In order to implement the provisions of the present Agreement, the competent authorities of the Parties, on the part of the Republic of Latvia the Ministry of Interior shall, and on the part of the Republic of Cyprus: the Ministry of Justice and Public Order and the Police Headquarters, within their powers and territory of competence, co-operate with each other directly, and may specify the definite fields of their co-operation and the forms of communication in Protocol.

2. In the absence of other agreement, the English language shall be used for communication and exchange of information between the co-operating authorities.

Article 7

Taking into consideration the national legislation in force in each Part for the protection of personal data delivered in the course of the co-operation, the following conditions shall be valid:

1. The receiving Party may use the data solely for the purpose and under the conditions determined by the delivering Party.

2. Upon the request of the delivering Party, the receiving Party shall give information on the utilization of the data delivered and the results thus achieved.

3. Personal data may be forwarded solely to the law enforcement forces and other competent authorities combating terrorism, narcotic drugs, psychotropic substances and precursors related crime and organized crime. Data may be transferred to other authorities only with the previous permission of the delivering authority.

4. The Parties shall protect effectively the personal data delivered against unauthorized access, change and publication.

5. Documents, data and technical equipment delivered pursuant to the present Agreement shall be transferred to a third country only with the approval of the competent authority of the delivering Party.

Article 8

1. In order to promote and survey the co-operation pursuant to the present Agreement, the Parties shall set up a Joint Commission. The Parties shall notify each other of their members designated to the Joint Commission through the diplomatic channels.

2. The Joint Commission shall set hold meetings when necessary at the initiative of either Party. The Commission with hold its meetings alternately in the Republic of Latvia and the Republic of Cyprus.

Article 9

Either Party may in whole or in part or may condition the execution of a request for assistance or co-operation in case this request restricts its national sovereignty, endangers its security or basic interests, or violates its national law and order.

Article 10

The provisions of the present Agreement do no affect the implementation of provisions of other bilateral or multilateral international treaties concluded by the Republic of Latvia or the Republic of Cyprus.

Article 11

1. The present Agreement shall be subject to approval and it shall enter into force thirty days after the exchange of communications through diplomatic channels, confirming it approval in accordance with the legal procedures in the two countries.

2. The present Agreement shall remain in force for an indefinite period. Either Party may terminate the present Agreement by declaration through diplomatic channels.

3. The Agreement shall cease to have effect six months after the date of receipt of such a declaration by one Party.

Done in Riga on the 11 day of April 2005 in two originals, each in the Latvian, Greek and English languages, each of them being equally authentic. In case of differences in the interpretation, the English text shall prevail.

On behalf of the
Government of the Republic of Latvia

On behalf of the
Government of the Republic of Cyprus

Ēriks Jēkabsons

Doros Theodorou

Minister of Interior

Minister of Justice and Public Order

 

26.02.2006