Ārlietu ministrijas dienesta informācija Nr.41/644-5764
Rīgā 2009.gada 28.augustā
Ārlietu ministrija no Starptautiskās jūrniecības organizācijas saņēmusi informāciju, ka 1973.gada 2.novembra Konvencijas par piesārņošanas novēršanu no kuģiem, kas grozīta ar 1978.gada 12.februāra Protokolu, 1.pielikuma (turpmāk - Pielikums) konsolidētajā tekstā angļu valodā nepieciešami gramatiski labojumi.
Pielikuma 1.noteikuma 28.9.punkta 2.apakšpunktā vārds "keels" aizstājams ar vārdu "keel" un vārds "are" (abās vietās) aizstājams ar vārdu "is". Pielikuma 1.noteikuma 28.9.punkta 4.apakšpunktā vārds "have" aizstājams ar vārdu "has".
Attiecīgi labojumi Pielikuma teksta tulkojumā latviešu valodā nav nepieciešami. Vienlaikus norādām, ka Pielikuma teksta tulkojumā latviešu valodā 1.noteikuma 28.9.punkta 2.apakšpunktā svītrojams atkārtotais vārds "būvēšanas".
Konvencijas teksts angļu valodā un tā tulkojums latviešu valodā publicēts laikrakstā "Latvijas Vēstnesis" 2008.gada 23.jūlijā, Nr.112 (3896).
Ārlietu ministrijas Juridiskā departamenta direktora p.i. K.Kaktiņa