Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: spēkā esošs

Latvijas Republikas valdības un Norvēģijas Karalistes valdības līgums par vīzu atcelšanu

1.pants

Norvēģijas pavalstnieki, kuriem ir derīgas Norvēģijas pases, bez vīzas drīkst ieceļot Latvijā, šķērsojot jebkuru robežpunktu, kur tas atļauts, un uzturēties Latvijas Republikā laika periodu, kas nepārsniedz deviņdesmit dienas viena kalendārā gada laikā.

2.pants

Latvijas pilsoņi, kuriem ir derīgas Latvijas pases, bez vīzas drīkst ieceļot Norvēģijā, šķērsojot jebkuru robežpunktu, kur tas atļauts, un uzturēties Norvēģijas Karalistē laika periodu, kas nepārsniedz trīs mēnešus. Šis trīs mēnešu periods tiek skaitīts no dienas, kurā persona ieceļo kādā no Ziemeļvalstīm, kas ir 1957.gada 12.jūlija Konvencijas par atteikšanos no pasu kontroles uz Ziemeļvalstu iekšējām robežām dalībvalsts. Jebkura uzturēšanās jebkurā no šīm valstīm sešu mēnešu laikā pirms ierašanās kādā no šīm valstīm no valsts, kura nav Ziemeļvalsts, tiek iekļauta minētajā trīs mēnešu periodā.

3.pants

Vīzu režīma atcelšana neatbrīvo personas, uz kurām attiecas šis Līgums, no pienākuma ievērot attiecīgajā valstī spēkā esošos likumus un tiesību aktus, kas reglamentē ieceļošanu, uzturēšanos (terminētu vai pastāvīgu) un darbu šajā valstī.

4.pants

Katras valsts kompetentās institūcijas patur tiesības nedot atļauju ieceļot un uzturēties valstī personām, kas tiek atzītas par nevēlamām.

5.pants

Katras valsts kompetentās institūcijas bez formalitātēm uzņem atpakaļ savā teritorijā jebkuru savas valsts pilsoni.

6.pants

Katra Valdība, pamatojoties uz sabiedriskās kārtības vai valsts drošības apsvērumiem, var uz laiku pilnīgi vai daļēji apturēt šī Līguma, izņemot tā 5.pantu, darbību. Par šādu Līguma darbības apturēšanu nekavējoties jāpaziņo otrai Valdībai, izmantojot diplomātiskos kanālus, un tā var stāties spēkā nekavējoties.

7.pants

Nekas šajā Līgumā neiespaido abu Valdību tiesības un pienākumus, kas izriet no citiem spēkā esošiem vai nākotnē noslēgtiem starptautiskajiem līgumiem.

8.pants

Šis Līgums stājas spēkā pirmā mēneša pirmajā dienā, kas seko mēnesim, kurā Valdības viena otrai rakstiskā formā pa diplomātiskajiem kanāliem ir paziņojušas par visu iekšējo procedūru īstenošanu, kas nepieciešamas, lai šis Līgums stātos spēkā. Katra Valdība var denonsēt šo Līgumu, paziņojot par to rakstveidā pa diplomātiskajiem kanāliem, šāda Līguma denonsācija stājas spēkā vienu mēnesi pēc šāda paziņojuma.

Parakstīts Rīgā 1997.gada 2.jūlijā divos oriģinālos latviešu, norvēģu un angļu valodā, turklāt visi teksti ir vienlīdz autentiski. Atšķirīgas interpretācijas gadījumā par pamatu tiek ņemts teksts angļu valodā.

 

Latvijas republikas Norvēģijas Karalistes

valdības vārdā valdības vārdā

Valdis Birkavs Bjorn Tore Godal

Latvijas ārlietu ministrs Norvēģijas ārlietu ministrs

 

 

01.08.1997