1. "Apdrošināšanas licenču izsniegšanas, atsevišķu apdrošinātāju darbību reglamentējošo atļauju saņemšanas, dokumentu saskaņošanas un informācijas sniegšanas normatīvie noteikumi" (tālāk tekstā – noteikumi) ir saistoši Latvijas Republikas Komercreģistrā ierakstītām komercsabiedrībām, kas reģistrētas kā akciju sabiedrības vai Eiropas komercsabiedrības, vai savstarpējās apdrošināšanas kooperatīvās biedrības, (tālāk tekstā – apdrošināšanas sabiedrība) un nedalībvalstu apdrošinātāju filiālēm (tālāk tekstā abas kopā – apdrošinātājs).
3. Noteikumi nosaka kārtību, kādā:
3.1. Finanšu un kapitāla tirgus komisija (tālāk tekstā – Komisija) izsniedz apdrošināšanas licenci (tālāk tekstā – licence) apdrošinātājam;
3.2. Komisija pārreģistrē licenci apdrošinātājam;
3.3. Komisija izsniedz atļauju:
3.3.1. reorganizācijas ceļā vai bez reorganizācijas veikšanas pārveidot apdrošināšanas sabiedrību par juridisko personu, kas neveic apdrošināšanu;
3.3.2. pārvietot nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles drošības naudu;
3.3.3. apdrošinātājam nodot visus noslēgtos apdrošināšanas līgumus vai daļu no tiem citam apdrošināšanas komersantam;
3.3.4. apdrošinātājam grozīt aizņēmuma līguma noteikumus, ja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā apdrošinātājs iekļauj subordinēto kapitālu;
3.3.5. apdrošināšanas sabiedrībai atmaksāt priekšrocību akcijas, ja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā apdrošināšanas sabiedrība iekļauj priekšrocību akcijas ar dividenžu uzkrāšanu;
3.4. apdrošinātājs ar Komisiju saskaņo:
3.4.1. aizņēmumus, kuri tiek iekļauti apdrošinātāja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā, un aizņēmumus, kuru termiņš nav ilgāks par trim mēnešiem, ja šie aizņēmumi ņemti, lai nodrošinātu apdrošināšanas atlīdzību, par kuru izmaksu pieņemts apdrošinātāja lēmums, savlaicīgas izmaksas;
3.4.2. dividenžu (arī ārkārtas dividenžu) izmaksu, ja ziņojumā, ko sniedzis zvērināts revidents vai zvērinātu revidentu komercsabiedrība, kura pārbaudījusi gada pārskatu, ir piezīmes;
3.5. apdrošināšanas sabiedrība paziņo Komisijai par nodomu izmaksāt dividendes (arī ārkārtas dividendes);
3.6. apdrošinātājs informē Komisiju par:
3.6.1. apdrošināšanas sabiedrības nodomu atvērt filiāli dalībvalstī vai sniegt apdrošināšanas pakalpojumus dalībvalstī, neatverot filiāli;
3.6.2. apdrošināšanas sabiedrības padomes locekļa, valdes locekļa, iekšējā audita (revīzijas) dienesta vadītāja, galvenā aktuāra un nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vadītāja amata kandidātu, kā arī personu, kas, pieņemot būtiskus lēmumus apdrošināšanas sabiedrības vai nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vārdā, radīs apdrošināšanas sabiedrībai vai nedalībvalsts apdrošinātāja filiālei civiltiesiskas saistības, (tālāk tekstā – amatpersona);
3.6.3. apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrības izpildinstitūcijas locekļa amata kandidātu;
3.6.4. likvidācijas procesa sākšanu;
3.6.5. visiem apstākļiem, kuri var būtiski ietekmēt apdrošinātāja turpmāko darbību;
3.6.6. pārapdrošināšanas sākšanu;
3.6.7. ciešām attiecībām;
3.6.8. juridiskās adreses maiņu.
4. Latvijas Republikā izstrādātos un apstiprinātos dokumentus un to kopijas noformē saskaņā ar Latvijas Republikas Ministru kabineta apstiprināto dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas noteikumu prasībām.
5. Ārvalstu fizisko un juridisko personu dokumentiem jābūt legalizētiem, ja vien Latvijas Republikas likumos vai Latvijas Republikas Saeimas apstiprinātajos starptautiskajos līgumos nav noteikta cita kārtība. Dokumentiem svešvalodās jābūt ar tulkojumu latviešu valodā vai valodā, ko lieto starptautisko finanšu jomā.
6. Ja licence nozaudēta, apdrošinātājs nekavējoties iesniedz Komisijai iesniegumu par licences dublikāta izsniegšanu.
7. Par personām, kuras, pieņemot būtiskus lēmumus apdrošinātāja vārdā, radīs apdrošinātājam civiltiesiskas saistības, šo noteikumu izpratnē ir uzskatāmas – prokūrists un citas personas, kuras, pieņemot būtiskus lēmumus apdrošinātāja vārdā, ir atbildīgas par apdrošinātāja risku parakstīšanu, pārapdrošināšanu vai ieguldījumu veikšanu.
8. Lai Komisija izvērtētu atbilstoši Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likuma 22. panta pirmajai daļai iesniegtos dokumentus apdrošināšanas licences saņemšanai, apdrošināšanas sabiedrība papildus iesniedz Komisijai šādu informāciju un dokumentus:
8.1. apdrošināšanas sabiedrības pilnvarotas personas parakstītu Komisijai adresētu iesniegumu par licences izsniegšanu vienam vai vairākiem apdrošināšanas veidiem, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
8.2. apdrošināšanas sabiedrības dibināšanas līguma (lēmuma) norakstu;
8.3. apdrošināšanas sabiedrības statūtu, kas sagatavoti atbilstoši likuma, kas nosaka akciju sabiedrības vai Eiropas komercsabiedrības, vai kooperatīvās sabiedrības dibināšanas kārtību, prasībām, norakstu;
8.4. apdrošināšanas sabiedrības akcionāru sarakstu (1. pielikums) vai savstarpējās apdrošināšanas kooperatīvās biedrības informāciju par biedru skaitu;
8.5. ziņas par apdrošināšanas sabiedrības akcionāriem (biedriem):
8.5.1. apdrošināšanas sabiedrības akcionārus (biedrus) identificējošo dokumentu kopijas:
8.5.1.1. komercsabiedrībām (tikai nerezidentiem) – apliecinātas reģistrācijas apliecības vai cita veida attiecīgajā ārvalstī spēkā esoša identificējoša (reģistrāciju apliecinoša) dokumenta kopiju,
8.5.1.2. citām personām, kuras nav fiziskās personas, – cita veida identificējoša dokumenta kopiju;
8.5.2. dokumentus par finansiālo stāvokli, kuri ļauj pārliecināties par brīvā kapitāla pietiekamību apmaksāto akciju (paju) apmērā:
8.5.2.1. Latvijas Republikas komercsabiedrībām – pēdējo divu darbības gadu auditētu gada pārskatu kopijas ar Valsts ieņēmumu dienesta atzīmi par saņemšanu,
8.5.2.2. ārvalstu komercsabiedrībām – pēdējo divu darbības gadu auditētu gada pārskatu kopijas,
8.5.2.3. fiziskajām personām: rezidentiem – Valsts ieņēmumu dienesta apliecinātu gada ienākumu deklarācijas kopiju, nerezidentiem – attiecīgās nodokļu administrācijas iestādes apliecinātu nodokļu (ienākumu) deklarācijas kopiju vai citus brīvā kapitāla pietiekamību apliecinošus dokumentus un dokumentus, kas apliecina minēto līdzekļu (kapitāla) tiesisku izcelsmi;
8.5.3. ziņas par apdrošināšanas sabiedrības akcionāru būtisku līdzdalību citās komercsabiedrībās, norādot to nosaukumu (firmu), juridisko adresi, reģistrācijas numuru un reģistrācijas valsti (teritoriju), līdzdalības apmēru, kā arī īpaši norādot, ja komercsabiedrība ir apdrošinātājs, kredītiestāde, finanšu iestāde vai finanšu pārvaldītājsabiedrība;
8.6. ziņas par apdrošināšanas sabiedrības akcionāru (biedru) – komercsabiedrību – īpašniekiem, līdz ir iegūta informācija par īpašniekiem (patiesajiem labuma guvējiem) – fiziskajām personām, un visu šo apdrošināšanas sabiedrības akcionāru (biedru) īpašnieku (fizisko, juridisko un citu personu) identificējošo dokumentu kopijas, kā arī ziņas par šo īpašnieku būtisku līdzdalību citās komercsabiedrībās, norādot to nosaukumu (firmu), juridisko adresi, līdzdalības apmēru (summu un procentus no pamatkapitāla). Ja apdrošināšanas sabiedrības akcionāra īpašnieka akcijas tiek kotētas kādā dalībvalstī reģistrētā regulētā tirgus organizētājā vai regulētā tirgus organizētājā, kas ir Starptautiskās Fondu biržu federācijas pilntiesīgs loceklis, iesniedz ziņas tikai par tiem īpašniekiem, kuriem pieder būtiska līdzdalība;
8.7. apdrošināšanas sabiedrības padomes locekļa, valdes locekļa, iekšējā audita (revīzijas) dienesta vadītāja, personas, kas, pieņemot būtiskus lēmumus apdrošināšanas sabiedrības vārdā, radīs apdrošināšanas sabiedrībai civiltiesiskas saistības, kandidatūru raksturojošus dokumentus: paziņojumu (2. pielikums), izvērstu profesionālo biogrāfiju (CV), izglītības dokumentu kopijas; vēlama arī ieteikuma vēstule (rekomendācija) no iepriekšējās vai pašreizējās darbavietas.
9. Ja apdrošināšanas sabiedrības akcionāri vai to mātes uzņēmumi, kuriem ir būtiska līdzdalība 20 un vairāk procentu apmērā no apdrošināšanas sabiedrības pamatkapitāla vai balsstiesīgo akciju skaita, ir nedalībvalstu apdrošinātāji, pārapdrošinātāji, kredītiestādes, finanšu iestādes vai finanšu pārvaldītājsabiedrības, tad tie papildus šo noteikumu 8. punktā minētajiem dokumentiem iesniedz attiecīgās nedalībvalsts apdrošinātāju, pārapdrošinātāju vai finanšu iestāžu uzraudzības institūcijas atļauju būtiskas līdzdalības iegūšanai apdrošināšanas sabiedrībā, ja šīs valsts normatīvie akti nosaka šādas atļaujas nepieciešamību, vai minētās nedalībvalsts institūcijas apstiprinājumu, ka šāda atļauja nav nepieciešama un ka tā neiebilst pret konkrētā nedalībvalsts apdrošinātāja, pārapdrošinātāja, kredītiestādes, finanšu iestādes vai finanšu pārvaldītājsabiedrības līdzdalību apdrošināšanas sabiedrībā. Papildus minētajai informācijai iesniedz attiecīgās nedalībvalsts apdrošināšanas uzraudzības institūcijas apliecinājumu par to, ka tā veic apdrošinātāju uzraudzību uz globāli konsolidētu finanšu pārskatu pamata un ka attiecīgās nedalībvalsts spēkā esošie normatīvie akti atļauj apdrošināšanas uzraudzības institūcijai sniegt citas valsts apdrošināšanas uzraudzības institūcijai un saņemt no tās apdrošinātāju finanšu pārskatus un citu informāciju apjomā, kāds nepieciešams uzraudzības funkciju veikšanai, un ka attiecīgās nedalībvalsts normatīvie akti paredz atbildību par neizpaužamas informācijas izpaušanu.
10. Lai Komisija izvērtētu atbilstoši Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likuma 165. panta pirmajai daļai iesniegtos dokumentus apdrošināšanas licences saņemšanai, nedalībvalsts apdrošinātājs papildus iesniedz Komisijai šādu informāciju un dokumentus:
10.1. nedalībvalsts apdrošinātāja pilnvarotas personas parakstītu Komisijai adresētu iesniegumu par licences izsniegšanu vienam vai vairākiem apdrošināšanas veidiem, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
10.2. attiecīgās nedalībvalsts apdrošinātāju uzraudzības institūcijas atļauju apdrošinātāja filiāles atvēršanai Latvijas Republikā, ja attiecīgās nedalībvalsts spēkā esošie normatīvie akti paredz šādas atļaujas nepieciešamību, vai šādas institūcijas apstiprinājumu, ka šāda atļauja nav nepieciešama un ka tā neiebilst pret filiāles atvēršanu, kā arī minētās institūcijas sagatavotu izziņu par attiecīgās nedalībvalsts normatīvo aktu prasībām apdrošināšanas sabiedrību uzraudzības jautājumos. Papildus minētajai informācijai norāda uzraudzības institūcijas nosaukumu, adresi, kontaktpersonu, tās faksa numuru, e-pasta adresi, kā arī nedalībvalsts apdrošinātājam attiecīgajam apdrošināšanas veidam izsniegtās licences izsniegšanas datumu, reģistrācijas numuru un vietu (adresi);
10.3. nedalībvalsts apdrošinātāja reģistrācijas apliecības norakstu;
10.4. nedalībvalsts apdrošinātāja akcionāru sarakstu (1. pielikums) un grupas struktūru;
10.5. nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vadītāja un personas, kas, pieņemot būtiskus lēmumus nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vārdā, radīs nedalībvalsts apdrošinātāja filiālei civiltiesiskas saistības, kandidatūru raksturojošus dokumentus: paziņojumu (2. pielikums), izvērstu profesionālo biogrāfiju (CV), izglītības dokumentu kopijas; vēlama arī ieteikuma vēstule (rekomendācija) no iepriekšējās vai pašreizējās darbavietas.
11. Dokumentiem, kurus nedalībvalsts apdrošinātājs ietver iekšējās kontroles sistēmas politikas pamatprincipu un procedūras aprakstā, jābūt nedalībvalsts apdrošinātāja pārvaldes institūcijas vai amatpersonas apstiprinātiem.
12. Ja apdrošinātājs, kurš ir tiesīgs sniegt apdrošināšanas pakalpojumus Latvijas Republikā, vēlas saņemt licenci citam apdrošināšanas veidam, apdrošinātājs iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
12.1. apdrošinātāja pilnvarotas personas parakstītu Komisijai adresētu iesniegumu par licences izsniegšanu vienam vai vairākiem apdrošināšanas veidiem, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
12.2. darbības nodrošināšanas struktūru, administratīvo dienestu izveidei nepieciešamo izdevumu aprēķinu un informāciju par līdzekļu avotiem šo izdevumu segšanai.
13. Komisija pārreģistrē licenci šādos gadījumos:
13.1. ja tiek mainīts apdrošinātāja nosaukums;
13.2. ja tiek mainīti licences nosacījumi.
14. Lai pārreģistrētu licenci, mainot apdrošinātāja nosaukumu, apdrošinātājs iesniedz Komisijai apdrošinātāja pilnvarotas personas parakstītu Komisijai adresētu iesniegumu par licences pārreģistrāciju. Nedalībvalsts apdrošinātājs iesniegumam pievieno arī apliecinātu reģistrācijas apliecības kopiju.
15. Lai pārreģistrētu licenci, mainot licences nosacījumus, apdrošinātājs iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
15.1. apdrošinātāja pilnvarotas personas parakstītu Komisijai adresētu iesniegumu par licences pārreģistrāciju, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
15.2. plānotās apdrošināšanas raksturojumu;
15.3. tarifu aprēķināšanas metodiku;
15.4. tehnisko rezervju aprēķināšanas metodiku;
15.5. pārapdrošināšanas programmu.
16. Lai Komisija atļautu pārveidot apdrošināšanas sabiedrību par juridisku personu, kas neveic apdrošināšanu, apdrošināšanas sabiedrība iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
16.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
16.2. pēc pārveidošanas par juridisku personu, kas neveic apdrošināšanu, pabeigšanas par stāvokli pirmajā darbības dienā sagatavotu darbības bilanci;
16.3. reorganizācijas plānu, ja apdrošināšanas sabiedrība tiek pārveidota par juridisko personu, kas neveic apdrošināšanu, reorganizācijas ceļā;
16.4. apliecinājumu par to, ka apdrošināšanas sabiedrība ir izpildījusi visas apdrošināšanas līgumos paredzētās saistības.
17. Lai saņemtu atļauju nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles drošības naudas pārvietošanai, nedalībvalsts apdrošinātāja filiāle iesniedz Komisijai motivētu iesniegumu par drošības naudas pārvietošanu, kurā pamato nepieciešamību veikt drošības naudas pārvietošanu.
18. Lai saņemtu atļauju visu noslēgto apdrošināšanas līgumu vai to daļas (tālāk tekstā – apdrošināšanas portfelis) nodošanai:
18.1. apdrošinātājs, kurš nodod apdrošināšanas portfeli, iesniedz Komisijai:
18.1.1. motivētu iesniegumu par apdrošināšanas portfeļa nodošanu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
18.1.2. nododamā apdrošināšanas portfeļa apdrošināšanas polišu sarakstu, sagrupējot apdrošināšanas polises pa apdrošināšanas veidiem un norādot:
18.1.2.1. spēkā stāšanās datumu un darbības termiņu,
18.1.2.2. apdrošinājuma summu,
18.1.2.3. bruto un neto parakstītās un saņemtās apdrošināšanas prēmijas,
18.1.2.4. pieteikto apdrošināšanas atlīdzību prasību bruto un neto apmēru (dzīvības apdrošināšanas sabiedrībām nav jānorāda);
18.1.3. nododamā apdrošināšanas portfeļa atbilstošo tehnisko rezervju aprēķinu;
18.1.4. izvērstu nododamo tehnisko rezervju ieguldījumu (aktīvu) sarakstu atbilstoši tehnisko rezervju aprēķinam;
18.1.5. dalībvalstu, kurās atrodas nododamajā apdrošināšanas portfelī esošie ar apdrošināto risku saistītie apdrošināšanas objekti, sarakstu;
18.1.6. līgumu par apdrošināšanas portfeļa nodošanu;
18.1.7. informāciju par apdrošināšanas atlīdzību prasību izskatīšanas kārtību, ja tiek nodots apdrošināšanas sabiedrības citā dalībvalstī atvērtās filiāles apdrošināšanas portfelis un apdrošināšanas sabiedrības citā dalībvalstī atvērtā filiāle pēc apdrošināšanas portfeļa nodošanas tiek likvidēta;
18.2. apdrošinātājs, kurš pārņem apdrošināšanas portfeli, iesniedz Komisijai:
18.2.1. motivētu iesniegumu par apdrošināšanas portfeļa pārņemšanu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
18.2.2. darbības plānu pārņemtā apdrošināšanas portfeļa apkalpošanai;
18.2.3. minimālās kapitāla prasības un maksātspējas kapitāla prasības aprēķinu un izmantojamā pašu kapitāla apmēru minimālās kapitāla prasības un maksātspējas kapitāla prasības izpildes nodrošināšanai, ievērojot pārņemto apdrošināšanas portfeli;
18.2.4. ja apdrošināšanas portfelis tiek pārņemts bez atbilstošo tehnisko rezervju ieguldījumiem – tehnisko rezervju atjaunošanas plānu, norādot līdzekļu avotu.
19. Apdrošinātājs, kas nodod vai pārņem pārapdrošināšanas līgumus vai daļu no tiem, rīkojas Apdrošināšanas un pārapdrošināšans likumā un Komisijas normatīvajos noteikumos noteiktajā kārtībā.
20. Lai saņemtu atļauju priekšrocību akciju atmaksai, ja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā apdrošināšanas sabiedrība iekļauj priekšrocību akcijas ar dividenžu uzkrāšanu, apdrošināšanas sabiedrība iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
20.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
20.2. apdrošināšanas sabiedrības aprēķināto maksātspējas kapitāla prasību un izmantojamā pašu kapitāla apmēru pēc priekšrocību akciju atmaksas.
21. Ja apdrošinātājs vēlas ņemt aizņēmumu, kurš tiks iekļauts apdrošinātāja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā, pirms aizņēmuma ņemšanas apdrošinātājs iesniedz saskaņošanai Komisijā šādus dokumentus:
21.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti, ar pamatojumu aizņēmuma līguma slēgšanas nepieciešamībai;
21.2. aizņēmuma līguma kopiju.
22. Lai saņemtu atļauju aizņēmuma līguma noteikumu grozīšanai, ja izmantojamā pašu kapitāla aprēķinā apdrošinātājs iekļauj subordinēto kapitālu, apdrošinātājs iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
22.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
22.2. aizdevuma līguma grozījumus.
23. Ja apdrošinātājs vēlas ņemt aizņēmumu, lai nodrošinātu apdrošināšanas atlīdzību savlaicīgu izmaksu, tad pirms aizņēmuma ņemšanas, izņemot šo noteikumu 24. punktā noteikto gadījumu, apdrošinātājs iesniedz saskaņošanai Komisijā šādus dokumentus:
23.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti un norādīta informācija:
23.1.1. par nepieciešamā aizņēmuma apmēru un termiņu;
23.1.2. par iespējamo aizņēmuma devēju, tas ir, juridiskai personai – firma, adrese, reģistrācijas valsts un numurs, bet fiziskai personai – vārds, uzvārds, personas kods un adrese;
23.1.3. par līdzekļu avotiem aizņēmuma savlaicīgai atmaksai;
23.2. lēmuma par apdrošināšanas atlīdzības izmaksu kopiju.
24. Ja apdrošinātājs vairākkārtēju savlaicīgu apdrošināšanas atlīdzību izmaksu nodrošināšanai plāno izmantot naudas līdzekļus no kredītlīnijas vai naudas līdzekļus, kas iegūti repo darījumu rezultātā, saskaņā ar vienu un to pašu līgumu par kredītlīniju vai līgumu par repo darījumiem, apdrošinātājs pirms katras kredītlīnijas izmantošanas vai repo darījuma veikšanas iesniedz saskaņošanai Komisijā šādus dokumentus:
24.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti un norādīta informācija:
24.1.1. par nepieciešamā aizņēmuma vai repo darījuma apmēru un termiņu;
24.1.2. par līdzekļu avotiem aizņēmuma savlaicīgai atmaksai vai vērtspapīru atpirkšanai;
24.2. lēmuma par apdrošināšanas atlīdzības izmaksu kopiju;
24.3. līguma par kredītlīniju kopiju, ja apdrošinātājs savlaicīgu apdrošināšanas atlīdzību izmaksu nodrošināšanai izmantos naudas līdzekļus no kredītlīnijas, (iesniedz tikai pirms pirmās kredītlīnijas izmantošanas);
24.4. līguma par repo darījumiem kopiju, ja apdrošinātājs savlaicīgu apdrošināšanas atlīdzību izmaksu nodrošināšanai izmantos naudas līdzekļus, kas iegūti repo darījumu rezultātā, (iesniedz tikai pirms pirmā repo darījuma veikšanas).
25. Ja ziņojumā, ko sniedzis zvērināts revidents vai zvērinātu revidentu komercsabiedrība, kura pārbaudījusi gada pārskatu, ir piezīmes, pirms dividenžu izmaksas apdrošināšanas sabiedrība iesniedz Komisijai paskaidrojumus par zvērināta revidenta vai zvērinātu revidentu komercsabiedrības piezīmēm, kā arī iesniedz saskaņošanai lēmuma projektu par paredzamo izmaksājamo dividenžu apmēru.
26. Apdrošināšanas sabiedrība, paziņojot par nodomu izmaksāt dividendes, iesniedz Komisijai iesniegumu, norādot paredzamo dividenžu apmēru, kuram pievieno šādus dokumentus:
26.1. apdrošināšanas sabiedrības gada pārskatu kopā ar zvērināta revidenta ziņojumu par apdrošināšanas sabiedrības gada pārskatu;
26.2. citu papildu informāciju, kas nepieciešama, lai Komisija varētu izvērtēt, vai dividenžu izmaksas rezultātā apdrošināšanas sabiedrība turpmāk spēs ievērot Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likumā un tieši piemērojamajos Eiropas Savienības tiesību aktos noteiktos rādītājus un ierobežojumus.
27. Apdrošināšanas sabiedrība, paziņojot par nodomu izmaksāt ārkārtas dividendes, iesniedz Komisijai iesniegumu, norādot paredzamo dividenžu apmēru, kuram pievieno šādus dokumentus:
27.1. starpperioda finanšu pārskatus par periodu, par kuru tiek noteiktas ārkārtas dividendes, ja no pārskata gada sākuma līdz ārkārtas dividenžu noteikšanas datumam ir pagājuši mazāk nekā seši mēneši;
27.2. starpperioda finanšu pārskatus par periodu, par kuru tiek noteiktas ārkārtas dividendes, kopā ar zvērināta revidenta ziņojumu par apdrošināšanas sabiedrības starpperioda finanšu pārskatiem, ja no pārskata gada sākuma līdz ārkārtas dividenžu noteikšanas datumam ir pagājuši seši mēneši vai vairāk;
27.3. citu papildu informāciju, kas nepieciešama, lai Komisija varētu izvērtēt, vai dividenžu izmaksas rezultātā apdrošināšanas sabiedrība turpmāk spēs ievērot Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likumā un tieši piemērojamajos Eiropas Savienības tiesību aktos noteiktos rādītājus un ierobežojumus.
28. Šo noteikumu 27. punktā minētos starpperioda finanšu pārskatus sagatavo atbilstoši gada pārskata sagatavošanu regulējošā normatīvā akta prasībām vai 34. Starptautiskā Grāmatvedības standarta prasībām.
29. Apdrošināšanas sabiedrība, kura vēlas atvērt filiāli dalībvalstī, iesniedz Komisijā Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likuma 152. panta otrajā daļā minētos dokumentus latviešu valodā ar pievienotu dokumentu tulkojumu tās valsts valodā, kurā apdrošināšanas sabiedrība plāno atvērt filiāli. Ja šāda iespēja paredzēta attiecīgajā dalībvalstī, apdrošināšanas sabiedrība var iesniegt arī dokumentu tulkojumu angļu valodā.
30. Apdrošināšanas sabiedrība, kura vēlas sākt apdrošināšanas pakalpojumu sniegšanu dalībvalstī, neatverot filiāli, iesniedz Komisijā paziņojumu angļu valodā (3. pielikums vai 4. pielikums).
31. Lai Komisija pārliecinātos par amatpersonas atbilstību Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likuma prasībām, apdrošinātājs, 30 dienas pirms amata kandidāts sāk pildīt savus pienākumus, iesniedz Komisijā šādus dokumentus:
31.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
31.2. apdrošinātāja kompetentas pārvaldes institūcijas sapulces (sēdes) protokola kopiju vai izrakstu ar lēmumu par personas kandidatūras izvirzīšanu pienākumu pildīšanai vai kompetentas amatpersonas lēmuma par personas iecelšanu attiecīgajā amatā kopiju;
31.3. amatpersonas kandidatūru raksturojošos dokumentus: paziņojumu (2. pielikums) un personu apliecinoša dokumenta lapas, kurā norādīts vārds, uzvārds, personas kods un fotogrāfija, kopiju vai ieceļošanai Latvijas Republikā derīga personu apliecinoša dokumenta lapas, kurā norādīts vārds, uzvārds, personas kods vai, ja tāds nav piešķirts, dzimšanas datums, kā arī dokumenta izdevējiestāde, kopiju;
31.4. valsts kompetentas institūcijas izsniegtu dokumentu, kas apliecina, ka amata kandidāts nav persona (tikai nerezidentiem):
31.4.1. kura ir notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu;
31.4.2. kura ir notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, kaut arī atbrīvota no soda izciešanas sakarā ar noilgumu, apžēlošanu vai amnestiju;
31.4.3. pret kuru uzsāktais kriminālprocess par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu ir izbeigts sakarā ar noilgumu vai amnestiju;
31.4.4. kura saukta pie kriminālatbildības par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, bet kriminālprocess pret to izbeigts uz nereabilitējoša pamata.
32. Ja izmaiņas apdrošināšanas sabiedrības padomes vai valdes sastāvā ir notikušas, vienam vai vairākiem padomes vai valdes locekļiem atstājot amatu, apdrošināšanas sabiedrība Komisijai iesniedz šo noteikumu 31. punktā minēto informāciju un dokumentus par tiem padomes vai valdes locekļiem, kas tiek ievēlēti no jauna. Ja padomes vai valdes locekļi, kuri tiek ievēlēti amatā atkārtoti, netiek atkārtoti vērtēti, apdrošināšanas sabiedrība to pamato iesniegumā.
33. Apdrošinātājs 10 darbdienu laikā pēc attiecīgā lēmuma pieņemšanas Komercreģistrā vai Uzņēmumu reģistrā informē Komisiju par izmaiņām apdrošināšanas sabiedrības padomes vai valdes locekļu sastāvā vai nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vadītāja vai personas, kas, pieņemot būtiskus lēmumus apdrošināšanas sabiedrības vai nedalībvalsts apdrošinātāja filiāles vārdā, rada apdrošināšanas sabiedrībai vai nedalībvalsts apdrošinātāja filiālei civiltiesiskas saistības, maiņu.
34. Lai pārliecinātos, ka apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrības izpildinstitūcijas loceklis atbilst Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas likuma prasībām, apdrošināšanas sabiedrība iesniedz Komisijai šādus dokumentus:
34.1. motivētu iesniegumu, kurā uzskaitīti tam pievienotie dokumenti;
34.2. apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrības kompetentas pārvaldes institūcijas sapulces (sēdes) protokola kopiju vai izrakstu ar lēmumu par personas kandidatūras izvirzīšanu pienākumu pildīšanai;
34.3. amatpersonas kandidatūru raksturojošos dokumentus: paziņojumu (5. pielikums) un personu apliecinoša dokumenta lapas, kurā norādīts vārds, uzvārds, personas kods un fotogrāfija, kopiju vai ieceļošanai Latvijas Republikā derīga personu apliecinoša dokumenta lapas, kurā norādīts vārds, uzvārds, personas kods vai, ja tāds nav piešķirts, dzimšanas datums, kā arī dokumenta izdevējiestāde, kopiju.
35. Apdrošinātājs pirms likvidācijas procesa uzsākšanas informē par to Komisiju, iesniedzot iesniegumu, kurā norāda informāciju par plānotajām darbībām saistībā ar apdrošināšanas līgumiem (vai to darbība tiks izbeigta, turpināta vai tie tiks nodoti).
36. Apdrošinātājs nekavējoties, bet ne vēlāk kā triju darbdienu laikā, paziņo Komisijai par visiem apstākļiem, kuri var būtiski ietekmēt apdrošinātāja turpmāko darbību, kā arī iesniedz Komisijai informāciju par to novēršanas pasākumiem.
37. Apdrošinātājs 30 dienas pirms pārapdrošināšanas sākšanas informē Komisiju par pārapdrošināšanas sākšanu, iesniedzot motivētu iesniegumu, kurā norāda:
37.1. apdrošināmo risku aprakstu;
37.2. pārapdrošināšanas līgumu veidus;
37.3. pārapdrošinājuma ņēmējus;
37.4. to, vai pārapdrošināšanas saistības tiks tālāk nodotas retrocesijā.
38. Par ciešu attiecību izveidošanos vai izmaiņām tajās apdrošinātājs paziņo Komisijai ne vēlāk kā 30 dienas pēc ciešu attiecību izveidošanās vai izmaiņām tajās.
39. Paziņojumā par personām, ar kurām apdrošinātājam ir ciešas attiecības, norāda:
39.1. par fiziskajām personām:
39.1.1. rezidentiem – vārdu, uzvārdu, personas kodu un ciešo attiecību veidu;
39.1.2. nerezidentiem – vārdu, uzvārdu, dzimšanas gadu un vietu un ciešo attiecību veidu;
39.2. par komercsabiedrībām – firmu, reģistrācijas numuru un vietu un ciešo attiecību veidu.
40. Apdrošinātājs sagatavo pārskatu par personām, ar kurām tam ir ciešas attiecības, un to katru gadu līdz 1. februārim iesniedz Komisijai par stāvokli iepriekšējā gada 31. decembrī. Saistību ar personām, kurām ir ciešas attiecības ar apdrošinātāju, attēlo grafiski.
41. Apdrošinātājs ne vēlāk kā 10 darbdienu laikā pēc apdrošinātāja juridiskās adreses maiņas reģistrācijas Komercreģistrā par to informē Komisiju.
42. Apdrošinātāja iesniegumu par licences izsniegšanu Komisija izskata un lēmumu par licences izsniegšanu vai atteikumu pieņem sešu mēnešu laikā pēc iesnieguma saņemšanas.
43. Apdrošinātāja nosaukuma (firmas) maiņas gadījumā Komisija licenci pārreģistrē triju darbdienu laikā pēc visu nepieciešamo normatīvo aktu prasībām atbilstoši sagatavoto un noformēto dokumentu saņemšanas.
44. Licences nosacījumu maiņas gadījumā iesniegumu par licences pārreģistrāciju Komisija izskata un lēmumu par licences pārreģistrāciju vai atteikumu pieņem 30 dienu laikā pēc visu nepieciešamo normatīvo aktu prasībām atbilstoši sagatavoto un noformēto dokumentu saņemšanas.
45. Licences nozaudēšanas gadījumā Komisija izsniedz licences dublikātu triju darbdienu laikā pēc attiecīga iesnieguma saņemšanas.
46. Komisija šo noteikumu 16., 17., 20.–22. un 25.–27. punktā noteiktos iesniegumus vai citus dokumentus izskata 30 dienu laikā pēc visu nepieciešamo atbilstoši normatīvo aktu prasībām sagatavoto dokumentu saņemšanas.
47. Komisija šo noteikumu 23. un 24. punktā noteiktos iesniegumus vai citus dokumentus izskata piecu darbdienu laikā pēc visu nepieciešamo atbilstoši normatīvo aktu prasībām sagatavoto dokumentu saņemšanas.
48. Ja iesniegumu vai citu dokumentu izskatīšanas laikā šajos noteikumos minētajos dokumentos tiek izdarīti grozījumi, apdrošinātājs nekavējoties iesniedz Komisijai attiecīgos precizētos dokumentus.
49. Apdrošinātājs var neiesniegt Komisijai dokumentus, kuri ir iegūstami no Latvijas Republikas reģistriem.
50. Ja šajos noteikumos noteiktajos gadījumos iesniedzami dokumenti, kas jau ir Komisijas rīcībā un kuros ietvertajā informācijā nav notikušas izmaiņas, tad attiecīgos dokumentus neiesniedz atkārtoti un iesniegumā Komisijai norāda, ka attiecīgie dokumenti ir iesniegti Komisijai un tajos ietvertajā informācijā no iesniegšanas brīža Komisijai nav notikušas izmaiņas.
51. Ja apdrošinātāja iesniegtie dokumenti nesniedz pilnīgu priekšstatu par normatīvajos aktos noteikto prasību atļaujas saņemšanai vai dokumentu saskaņošanai izpildi, Komisijai ir tiesības apdrošinātājam pieprasīt papildu informāciju, norādot tās iesniegšanas termiņu.
Noteikumos iekļautas tiesību normas, kas izriet no:
1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Direktīvas 2009/138/EK par uzņēmējdarbības uzsākšanu un veikšanu apdrošināšanas un pārapdrošināšanas jomā (Maksātspēja II) (pārstrādāta versija) (Dokuments attiecas uz EEZ);
2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. novembra Direktīvas 2011/89/ES, ar ko attiecībā uz finanšu konglomerātā esošo finanšu sabiedrību papildu uzraudzību groza Direktīvu 98/78/EK, 2002/87/EK, 2006/48/EK un 2009/138/EK (Dokuments attiecas uz EEZ).
(apdrošināšanas sabiedrības vai nedalībvalsts apdrošinātāja nosaukums) |
Pamatkapitāla apmaksu veikušas šādas personas:
1. Fiziskās personas
Vārds, uzvārds | Personas kods | Pases vai cita personu apliecinoša dokumenta Nr. | Pilsonība | Akciju/daļu kopskaits | Balsstiesīgo akciju | Līdzdalība | |
akciju/daļu | pamatkapitālā (%) | ||||||
Kopā |
2. Juridiskās personas
Nosaukums | Juridiskā adrese | Reģistrācijas Nr. | Reģistrācijas vieta | Akciju/daļu kopskaits | Balsstiesīgo akciju | Līdzdalība | |
akciju/daļu | pamatkapitālā (%) | ||||||
Kopā |
* Aizpilda tikai apdrošināšanas sabiedrības vai nedalībvalsts apdrošinātāja akcionāri.
Apdrošināšanas sabiedrības vai nedalībvalsts apdrošinātāja valdes priekšsēdētājs | ||||
(paraksts) | (vārds, uzvārds) |
Apdrošinātāja nosaukums (firma), reģistrācijas numurs/Name (firm) of the insurer, registration number |
Kontaktpersona (vārds, uzvārds, amats, telefona un faksa numurs, e-pasta adrese)/Contact person (name, surname, phone and fax number, e-mail address) |
Paziņojuma sniegšanas iemesls/Reason for notification:
1) pirmreizējā iecelšana amatā/first appointment
2) izmaiņas iepriekš sniegtajā informācijā/change in previous information
3) amata maiņa/change of position
Amatpersona (vārds, uzvārds, personas kods)/Official (name, surname, Identity No) |
Amats, kuram tiek izvirzīts/Post for which the person is being nominated |
Plānoto darba pienākumu īss apraksts/Planned responsibilities |
Dzimšanas datums un vieta/Date and place of birth |
Dzīvesvieta (adrese, telefona numurs)/Place of residence (address, phone number) |
Pilsonība (pavalstniecība)/Citizenship (nationality) |
Izglītība/Education:
Izglītības iestāde un adrese/Educational institution; address | Iestāšanās un pabeigšanas gads/Year of entry and graduation | Iegūtā specialitāte un grāds/Type of qualification and degree obtained | Diploma izdošanas gads un numurs/Year of issue of diploma and its number |
Kvalifikācijas celšana (kursi)/Professional training (courses):
Izglītības iestāde un adrese/Educational institution; address | Iestāšanās un pabeigšanas gads/Year of entry and graduation | Kursa programma/ Program of course | Diploma vai sertifikāta izdošanas gads un numurs/Year of issue of diploma/certificate; its number |
Darbs apdrošināšanas jomā/Employment in the field of insurance:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Darbs citā finanšu jomā/Employment in another financial field:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Darbs citās jomās pēdējo 10 gadu laikā/Employment in another fields in the last 10 years:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Vai persona ir bijusi notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu (ja ir bijusi, tad kad, par ko, soda mērs)/Has the person ever been convicted of a deliberate criminal offence (if yes, when, what offence for, a sentence) |
Vai persona ir bijusi notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, kaut arī atbrīvota no soda izciešanas sakarā ar noilgumu, apžēlošanu vai amnestiju (ja ir bijusi, tad kad, par ko)/Has the person ever been convicted of a deliberate criminal offence, even though released from serving a sentence due to limitation, clemency or amnesty (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir bijusi tāda persona, pret kuru uzsāktais kriminālprocess par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu ir izbeigts sakarā ar noilgumu vai amnestiju (ja ir bijusi, tad kad, par ko)/Have any criminal proceedings for a deliberate criminal offence been ever brought against the person that had been terminated due to limitation or amnesty (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir saukta pie kriminālatbildības par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, bet kriminālprocess pret to ir izbeigts uz nereabilitējoša pamata (ja ir saukta, tad kad, par ko)/Has the person ever been called to criminal liability for committing a deliberate criminal offence, but the criminal process had been terminated on a non-vindicatory basis (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir iesaistīta šobrīd izskatīšanā esošā kriminālprocesā (ja ir, tad sniedz vairāk informācijas par to)/Is the person involved in criminal proceedings still pending (if yes, more details are required) |
Vai persona ir bijusi vadītājs komercsabiedrībās, kuras iesaistītas maksātnespējas procesā (ja ir, tad norādīt nosaukumu (firmu), juridisko adresi, reģistrācijas numuru un valsti (teritoriju), atzīšanas par maksātnespējīgu datumu)/Has the person ever held a leading post at companies that had been involved in insolvency proceedings (if yes, name (firm), legal address, number of registration and state (territory), date of declaring the insolvency) |
Vai personai ir bijušas atņemtas tiesības veikt komercdarbību (jā/nē)/Has the person ever been deprived of a right to engage in commercial activity (yes/no) |
Vai persona kā atbildētājs ir piedalījusies vai piedalās civillietas tiesvedības procesā, kurā prasības summa ir vismaz 14 200 EUR (ja jā, tad norādīt tiesvedības procesa gala rezultātu)/Has the person participated or is participating as a defendant in civil proceedings, the amount of the claim of which is at least EUR 14 200 (if yes, the outcome of the proceedings) |
Vai personai ir būtiska līdzdalība vai jebkura cita būtiska ietekme apdrošinātājā (ja jā, tad kāda)/ Has the person had a qualifying holding or any other form of material effect on the insurance undertaking (if yes, more details are required) |
Vai personai ir būtiska līdzdalība komercsabiedrībās (jā/nē)/Has the person had any qualifying holding in commercial companies (yes/no) |
Ja ir, tad norāda/If yes, then indicate:
Komercsabiedrības nosaukums (firma), adrese, darbības joma/Name (firm), address and nature of activities of the company | Līdzdalības summa EUR/Participating fee in EUR | Īpatsvars pamatkapitālā procentos/Proportion in share capital as a percentage |
Vai cita uzraudzības institūcija ir piemērojusi personai kādas sankcijas (ja ir, norādīt iestādi un tās pieņemto lēmumu)/Has any other supervisory authority applied any sanctions (if yes, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai cita uzraudzības institūcija ir veikusi personas reputācijas novērtēšanu (ja ir, norādīt iestādi, novērtēšanas datumu un tās pieņemto lēmumu)/Has any other supervisory authority conducted a reputation assessment (if yeas, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai cita ar finanšu sektoru nesaistīta iestāde ir veikusi personas reputācijas novērtēšanu (ja ir, norādīt iestādi, novērtēšanas datumu un tās pieņemto lēmumu)/Has any other non-financial sector institution conducted a reputation assessment (if yeas, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai persona ir atbrīvota no darba vai atbildīga amata (darba devēja uzticības zaudēšanas dēļ vai izteikts lūgums atkāpties no amata)/Has the person ever been dismissed or removed from a high-level executive position (due to loss of employer's confidence or a request to resign) |
Informācija par personas tuviem radiniekiem, kuriem ir līdzdalība apdrošinātājā vai citā komercsabiedrībā, kurai ir līdzdalība apdrošinātājā/Information on the person's close relatives who have holdings in the insurer or in any other company that has holding in the insurer |
Informācija par personas tuviem radiniekiem, kuriem ir finansiālas saistības pret apdrošinātāju vai citu komercsabiedrību, kurai ir līdzdalība apdrošinātājā, kas var radīt interešu konfliktu, (sniedz apstākļu aprakstu, kā arī plānu interešu konflikta novēršanai)/Information on the person's close relatives who have financial liabilities to the insurer or any other company that has holding in the insurer that may cause a conflict of interest |
Vai persona ir vadītājs komercsabiedrībā, kurā akcionāri vai dalībnieki to nav atbrīvojuši no atbildības/Is the person a head of the company where the shareholders or participants have not exempted him/her from liability |
Vai personai ir bijis atteikums veikt kādu reģistrāciju, izsniegt licenci (atļauju) veikt komercdarbību vai profesionālu darbību/Has the person received refusal to carry out registration, issue a licence (permit) to pursue business or professional activity |
Apdrošinātāja veiktais piemērotības novērtējums/Fit and proper assessment performed by insurer |
(paraksts) | (vārds, uzvārds) | (datums) | ||
(paraksts) | (vārds, uzvārds) | (datums) |
Paziņojuma pareizību ar parakstu apliecina pats kandidāts un apdrošinātāja akcionāru (biedru) pilnvarotā persona vai vadītājs/The candidate himself/herself and a person authorized by shareholders (members) of the insurer or the head of the insurer shall certify correctness of the notification by his/her signature.
EEA State in which the insurance services are to be provided:
Name of insurance company:
Address:
Telephone/fax number:
Contact name:
1. The classes of insurance to be provided according to Annex to the Directive:
Class number | Description | Service to be provided (yes/no) |
Class 1 | Accident (including industrial injury and occupational diseases) | |
Class 2 | Sickness | |
Class 3 | Land vehicles (other than railway rolling stock) | |
Class 4 | Railway rolling stock | |
Class 5 | Aircraft | |
Class 6 | Ships (sea, lake and river and canal vessels) | |
Class 7 | Goods in transit (including merchandise, baggage, and all other goods) | |
Class 8 | Fire and natural forces | |
Class 9 | Other damage to property | |
Class 10 | Motor vehicle liability | |
Class 11 | Aircraft liability | |
Class 12 | Liability for ships (sea, lake and river and canal vessels) | |
Class 13 | General liability | |
Class 14 | Credit | |
Class 15 | Suretyship | |
Class 16 | Miscellaneous financial loss | |
Class 17 | Legal expenses | |
Class 18 | Assistance |
2. The nature of the risks to be covered in the EEA State concerned:
3. If the insurance company intends to cover risks, other than carrier's liability, falling within class 10:
a) the name and address of the claim representative;
b) details of the insurance company's membership of the national bureau and the national guarantee fund in the EEA State concerned.
Signed on behalf of the Insurance Company: _____________________
EEA State in which the insurance services are to be provided:
Name of insurance company:
Address:
Telephone/fax number:
Contact name:
1. The classes of assurance to be provided according to Annex I to the Directive:
Class number | Description | Service to be provided (yes/no) |
I | Life and annuity | |
II | Marriage assurance, birth assurance | |
III | Linked long term | |
IV | Permanent health | |
V | Tontines | |
VI | Capital redemption operations | |
VII | Management of group pension funds |
2. The nature of the commitments to be covered in the EEA State concerned:
Signed on behalf of the Insurance Company: _____________________
Apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrības nosaukums (firma), reģistrācijas numurs/Name (firm) of the insurance holding company, registration number |
Kontaktpersona (vārds, uzvārds, amats, telefona un faksa numurs, e-pasta adrese)/Contact person (name, surname, phone and fax number, e-mail address) |
Paziņojuma sniegšanas iemesls/Reason for notification:
1) pirmreizējā iecelšana amatā/first appointment
2) izmaiņas iepriekš sniegtajā informācijā/change in previous information
3) amata maiņa/change of position
Amatpersona (vārds, uzvārds, personas kods)/Official (name, surname, Identity No) |
Amats, kuram tiek izvirzīts/Post for which the person is being nominated |
Plānoto darba pienākumu īss apraksts/Planned responsibilities |
Dzimšanas datums un vieta/Date and place of birth |
Dzīvesvieta (adrese, telefona numurs)/Place of residence (address, phone number) |
Pilsonība (pavalstniecība)/Citizenship (nationality) |
Izglītība/Education:
Izglītības iestāde un adrese/Educational institution; address | Iestāšanās un pabeigšanas gads/Year of entry and graduation | Iegūtā specialitāte un grāds/Type of qualification and degree obtained | Diploma izdošanas gads un numurs/Year of issue of diploma and its number |
Kvalifikācijas celšana (kursi)/Professional training (courses):
Izglītības iestāde un adrese/Educational institution; address | Iestāšanās un pabeigšanas gads/Year of entry and graduation | Kursa programma/ Program of course | Diploma vai sertifikāta izdošanas gads un numurs/Year of issue of diploma/certificate; its number |
Darbs apdrošināšanas jomā/Employment in the field of insurance:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/ Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Darbs citā finanšu jomā/Employment in another financial field:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/ Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Darbs citās jomās pēdējo 10 gadu laikā/Employment in another fields in the last 10 years:
Darba attiecību sākuma datums, mēnesis un gads un beigu datums, mēnesis un gads/Duration of employment relationship from/to (date/month/year) | Komercsabiedrības (darbavietas) nosaukums (firma), darbības veids un adrese/Sphere of activity, name (firm) and address of company (work place) | Amats un darba pienākumu īss apraksts/Post and brief description of professional responsibilities | Papildu informācija, ko persona vēlas sniegt par iepriekšējām darbavietām/Additional information which the person wants to indicate regarding his/her previous work experience |
Vai persona ir bijusi notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu (ja ir bijusi, tad kad, par ko, soda mērs)/Has the person ever been convicted of a deliberate criminal offence (if yes, when, what offence for, a sentence) |
Vai persona ir bijusi notiesāta par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, kaut arī atbrīvota no soda izciešanas sakarā ar noilgumu, apžēlošanu vai amnestiju (ja ir bijusi, tad kad, par ko)/Has the person ever been convicted of a deliberate criminal offence, even though released from serving a sentence due to limitation, clemency or amnesty (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir bijusi tāda persona, pret kuru uzsāktais kriminālprocess par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu ir izbeigts sakarā ar noilgumu vai amnestiju (ja ir bijusi, tad kad, par ko)/Have any criminal proceedings for a deliberate criminal offence been ever brought against the person that had been terminated due to limitation or amnesty (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir saukta pie kriminālatbildības par tīša noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, bet kriminālprocess pret to ir izbeigts uz nereabilitējoša pamata (ja ir saukta, tad kad, par ko)/Has the person ever been called to criminal liability for committing a deliberate criminal offence, but the criminal process had been terminated on a non-vindicatory basis (if yes, when, what offence for) |
Vai persona ir iesaistīta šobrīd izskatīšanā esošā kriminālprocesā (ja ir, tad sniedz vairāk informācijas par to)/Is the person involved in criminal proceedings still pending (if yes, more details are required) |
Vai persona ir bijusi vadītājs komercsabiedrībās, kuras iesaistītas maksātnespējas procesā (ja ir, tad norādīt nosaukumu (firmu), juridisko adresi, reģistrācijas numuru un valsti (teritoriju), atzīšanas par bankrotējušu datumu)/Has the person ever held a leading post at companies that had been involved in insolvency proceedings (if yes, name (firm), legal address, number of registration and state (territory), date of declaring the insolvency) |
Vai personai ir bijušas atņemtas tiesības veikt komercdarbību (jā/nē)/Has the person ever been deprived of a right to engage in commercial activity (yes/no) |
Vai persona kā atbildētājs ir piedalījusies vai piedalās civillietas tiesvedības procesā, kurā prasības summa ir vismaz 14 200 EUR (ja jā, tad norādīt tiesvedības procesa gala rezultātu)/Has the person participated or is participating as a defendant in civil proceedings, the amount of the claim of which is at least EUR 14 200 (if yes, the outcome of the proceedings) |
Vai personai ir būtiska līdzdalība vai jebkura cita būtiska ietekme apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrībā (ja jā, tad kāda)/Has the person had a qualifying holding or any other form of material effect on the insurance holding company (if yes, more details are required) |
Vai personai ir būtiska līdzdalība komercsabiedrībās (jā/nē)/Has the person had any qualifying holding in commercial companies (yes/no) |
Ja ir, tad norāda/If yes, then indicate:
Komercsabiedrības nosaukums (firma), adrese, darbības joma/Name (firm) address and nature of activities of the company | Līdzdalības summa EUR/Participating fee in EUR | Īpatsvars pamatkapitālā procentos/Proportion in share capital as a percentage |
Vai cita uzraudzības institūcija ir piemērojusi personai kādas sankcijas (ja ir, norādīt iestādi un tās pieņemto lēmumu)/Has any other supervisory authority applied any sanctions (if yes, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai cita uzraudzības institūcija ir veikusi personas reputācijas novērtēšanu (ja ir, norādīt iestādi, novērtēšanas datumu un tās pieņemto lēmumu)/Has any other supervisory authority conducted a reputation assessment (if yeas, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai cita ar finanšu sektoru nesaistīta iestāde ir veikusi personas reputācijas novērtēšanu (ja ir, norādīt iestādi, novērtēšanas datumu un tās pieņemto lēmumu)/Has any other non-financial sector institution conducted a reputation assessment (if yeas, please indicate the institution and the adopted decision) |
Vai persona ir atbrīvota no darba vai atbildīga amata (darba devēja uzticības zaudēšanas dēļ vai izteikts lūgums atkāpties no amata)/Has the person ever been dismissed or removed from a high-level executive position (due to loss of employer's confidence or a request to resign) |
Informācija par personas tuviem radiniekiem, kuriem ir līdzdalība apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrībā vai citā komercsabiedrībā, kurai ir līdzdalība apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrībā/Information on the person's close relatives who have holdings in the insurance holding company or in any other company that has holding in the insurance holding company |
Informācija par personas tuviem radiniekiem, kuriem ir finansiālas saistības pret apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrību vai citu komercsabiedrību, kurai ir līdzdalība apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrībā, kas var radīt interešu konfliktu, (sniedz apstākļu aprakstu, kā arī plānu interešu konflikta novēršanai)/Information on the person's close relatives who have financial liabilities to the insurance holding company or any other company that has holding in the insurance holding company that may cause a conflict of interest |
Vai persona ir vadītājs komercsabiedrībā, kurā akcionāri vai dalībnieki to nav atbrīvojuši no atbildības/Is the person a head of the company where the shareholders or participants have not exempted him/her from liability |
Vai personai ir bijis atteikums veikt kādu reģistrāciju, izsniegt licenci (atļauju) veikt komercdarbību vai profesionālu darbību/Has the person received refusal to carry out registration, issue a licence (permit) to pursue business or professional activity |
Apdrošināšanas pārvaldītājsabiedrības veiktais piemērotības novērtējums/Fit and proper assessment performed by insurance holding company |
(paraksts) | (vārds, uzvārds) | (datums) | ||
(paraksts) | (vārds, uzvārds) | (datums) |
Paziņojuma pareizību ar parakstu apliecina pats kandidāts un apdrošināšanas sabiedrības akcionāru (biedru) pilnvarotā persona vai vadītājs/The candidate himself/herself and a person authorized by shareholders (members) of the insurance company or the head of the insurance company shall certify correctness of the notification by his/her signature.