Darbības ar dokumentu

Tiesību akts: zaudējis spēku
Tiesību akts ir zaudējis spēku.

Ministru kabineta noteikumi Nr. 8

Rīgā 2016. gada 5. janvārī (prot. Nr. 1 13. §)

Grozījumi Ministru kabineta 2010. gada 28. decembra noteikumos Nr. 1210 "Noteikumi par Eiropas dzelzceļa sistēmu savstarpēju izmantojamību"

Izdoti saskaņā ar likuma "Par atbilstības novērtēšanu" 7. pantu
un Dzelzceļa likuma 43. panta trešo daļu

Izdarīt Ministru kabineta 2010. gada 28. decembra noteikumos Nr. 1210 "Noteikumi par Eiropas dzelzceļa sistēmu savstarpēju izmantojamību" (Latvijas Vēstnesis, 2011, 2., 168. nr.; 2013, 214. nr.; 2014, 256. nr.) šādus grozījumus:

1. Izteikt 2.1. apakšpunktu šādā redakcijā:

"2.1. apakšsistēmas verificēšana - procedūra, kuru veic, lai pierādītu, ka saistībā ar attiecīgo apakšsistēmu ir izpildītas šo noteikumu prasības un to drīkst nodot ekspluatācijā Eiropas dzelzceļa sistēmā. Šī procedūra neatceļ tādu verificēšanu, ko atbilstības novērtēšanas institūcija veic saskaņā ar apakšsistēmai piemērotajiem normatīvajiem aktiem uz dzelzceļa sistēmu tieši neattiecinātās jomās. Ar apakšsistēmas verificēšanu pārbauda un apliecina, ka apakšsistēma atbilst:

2.1.1. šo noteikumu un attiecīgo savstarpējās izmantojamības tehnisko specifikāciju prasībām (turpmāk - Eiropas Savienības prasības);

2.1.2. šo noteikumu un Latvijā piemērojamo šo noteikumu 29. punktā minēto normatīvo aktu, standartu un normatīvi tehniskās dokumentācijas prasībām (turpmāk - nacionālās prasības)."

2. Papildināt noteikumus ar 2.12. apakšpunktu šādā redakcijā:

"2.12. verificēšanas deklarācija - deklarācija, kas apliecina, ka attiecīgajai apakšsistēmai ir piemērotas atbilstošās verificēšanas procedūras un apakšsistēma atbilst šo noteikumu prasībām. Verificēšanas deklarācijā identificē atbilstību Eiropas Savienības un nacionālajām prasībām."

3. Papildināt 33. punktu ar otro teikumu šādā redakcijā:

"Ja savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās ir noteikta atklāta pieeja vai ja savstarpējas izmantojamības tehniskās specifikācijas daļēji piemēro modernizācijai vai atjaunošanai, savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju piemērošanas pārejas posmā vai šo noteikumu 27. punktā paredzētajā īpašajā gadījumā savstarpējas izmantojamības komponents atbilst pamatprasībām, ja tas atbilst piemērojamajām savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās noteiktajām prasībām un nacionālajām prasībām, kuras piemērojamas atkāpes gadījumā."

4. Papildināt noteikumus ar 33.1 punktu šādā redakcijā:

"33.1 Neatkarīgi no tā, vai savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās ir noteiktas vai nav noteiktas atkāpes vai pārejas posmi attiecībā uz konkrētiem parametriem, atbilstības novērtēšanai ir pakļauti visi savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās norādītie savstarpējas izmantojamības komponenti."

5. Izteikt 34. punktu šādā redakcijā:

"34. Savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās norādītā savstarpējas izmantojamības komponenta atbilstības novērtēšanu veic paziņotā institūcija, vienojoties ar ražotāju vai tā pilnvaroto pārstāvi par atbilstības novērtēšanas laiku, vietu un kārtību."

6. Izteikt 54. punktu šādā redakcijā:

"54. Strukturālās apakšsistēmas atļauts nodot ekspluatācijā Eiropas dzelzceļa sistēmā, ja tās projektē, būvē vai ražo un uzstāda atbilstoši šo noteikumu pielikumā minētajām pamatprasībām un attiecīgo savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju prasībām, kā arī apakšsistēmas ir verificētas un ir sastādīta attiecīga verificēšanas deklarācija."

7. Papildināt noteikumus ar 54.1 punktu šādā redakcijā:

"54.1 Lai pierādītu, ka apakšsistēma atbilst Eiropas Savienības un nacionālajām prasībām, tās verificēšanu veic un par to ir atbildīgs komersants vai publiska institūcija, kas slēdz līgumus un pasūta dzelzceļa sistēmas apakšsistēmu vai to daļu projektēšanu, būvi, izgatavošanu, modernizāciju vai atjaunošanu (turpmāk - pasūtītājs), vai ražotājs, kā arī pasūtītāja vai ražotāja pilnvarots pārstāvis. Pasūtītājs var būt arī dzelzceļa infrastruktūras pārvaldītājs, pārvadātājs, apakšsistēmu turētājs vai lietotājs, kā arī koncesionārs, kas ir atbildīgs par projekta nodošanu ekspluatācijā."

8. Papildināt 59. punktu ar trešo un ceturto teikumu šādā redakcijā:

"Ražotājs, pasūtītājs vai viņu pilnvarots pārstāvis var pieprasīt atsevišķu novērtējumu jebkurai no daļām, kurās viņš apakšsistēmu vēlas sadalīt. Katru apakšsistēmas daļu pārbauda katrā šo noteikumu 58. punktā minētajā posmā."

9. Izteikt 59.1 un 59.2 punktu šādā redakcijā:

"59.1 Šo noteikumu 59. punktā minētajā gadījumā paziņotā institūcija veic novērtēšanu un izsniedz ražotājam, pasūtītājam vai viņu pilnvarotam pārstāvim starpposma verificēšanas apliecinājumu par projektēšanas, būvniecības vai ražošanas posma vai atsevišķas apakšsistēmas daļas atbilstību šo noteikumu prasībām.

59.2 Starpposma verificēšanas apliecinājumā norāda verificēšanā izmantotās savstarpējas izmantojamības tehniskās specifikācijas un normatīvos aktus, atbilstību kuriem paziņotā institūcija pārbaudījusi starpposma verificēšanas procesā, tai skaitā savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju izmantošanā noteikto atkāpju gadījumos izmantotos normatīvos aktus. Starpposma atbilstības deklarāciju noformē tāpat kā šo noteikumu 69. punktā minēto verificēšanas deklarāciju."

10. Izteikt 64.1 punktu šādā redakcijā:

"64.1 Ja ir izdoti starpposma verificēšanas apliecinājumi, paziņotā institūcija, kas veic visas apakšsistēmas verificēšanu kopumā, ņem vērā attiecīgos starpposma verificēšanas apliecinājumus un, pirms tiek izsniegts verificēšanas sertifikāts par visu apakšsistēmu kopumā:

64.1 1. pārbauda, vai starpposma verificēšanas apliecinājumi aptver visas savstarpējas izmantojamības tehniskajās specifikācijās un normatīvajos aktos ietvertās prasības;

64.1 2. pārbauda visas prasības, ko neaptver starpposma verificēšanas apliecinājumi;

64.1 3. veic visas apakšsistēmas galīgo pārbaudi pirms tās nodošanas ekspluatācijā."

11. Aizstāt 65.1 punktā vārdus "Eiropas Kopienas" ar vārdiem "Eiropas Savienības".

12. Papildināt noteikumus ar 65.3 punktu šādā redakcijā:

"65.3 Ja pārveido apakšsistēmu, kurai jau ir izdots verificēšanas sertifikāts, paziņotā institūcija veic tikai attiecīgo izmaiņu verificēšanai nepieciešamās pārbaudes, novērtējot vienīgi tās apakšsistēmas daļas, kuras ir pārveidotas, un to saskarnes ar apakšsistēmas nepārveidotajām daļām."

13. Izteikt 68. punkta pirmo teikumu šādā redakcijā:

"Katra apakšsistēmas verificēšanā iesaistītā paziņotā institūcija sagatavo šo noteikumu 72.1 3. apakšpunktā minēto tehnisko dokumentāciju, kurā norāda veikto darbību apjomu."

14. Aizstāt 69. punktā vārdus "Eiropas Kopienas" ar vārdiem "Eiropas Savienības".

15. Izteikt 71. punktu šādā redakcijā:

"71. Verificēšanas deklarācijā norāda vismaz šādu informāciju:

71.1. atsauci uz šiem noteikumiem un informāciju par attiecīgo Eiropas Savienības direktīvu, kā arī atsauci uz savstarpējas izmantojamības tehniskajām specifikācijām un piemērojamām nacionālajām prasībām;

71.2. ražotāja vai pasūtītāja, kā arī viņu pilnvarotā pārstāvja (ja tāds ir) vārdu, uzvārdu vai firmu un pilnu adresi;

71.3. apakšsistēmas īsu aprakstu;

71.4. paziņotās institūcijas nosaukumu, adresi un reģistrācijas numuru, kas:

71.4.1. verificējusi apakšsistēmas atbilstību Eiropas Savienības prasībām;

71.4.2. verificējusi apakšsistēmas atbilstību nacionālajām prasībām;

71.4.3. novērtējusi atbilstību apakšsistēmai piemērotajiem normatīvajiem aktiem uz dzelzceļa sistēmu tieši neattiecinātās jomās;

71.5. tehniskajā dokumentācijā iekļauto dokumentu sarakstu;

71.6. visus attiecīgos pagaidu vai galīgos nosacījumus, kas jāievēro attiecībā uz apakšsistēmu, kā arī, ja nepieciešams, jebkurus ekspluatācijas ierobežojumus vai nosacījumus;

71.7. atkāpju gadījumā vai gadījumā, ja savstarpējas izmantojamības tehniskās specifikācijas daļēji piemēro modernizācijai vai atjaunošanai, savstarpējas izmantojamības tehnisko specifikāciju pārejas posmā vai šo noteikumu 27. punktā paredzētajā īpašajā gadījumā - atsauci uz savstarpējas izmantojamības tehniskajām specifikācijām vai to daļām, atbilstība kurām verificēšanas procedūras gaitā nav pārbaudīta, un atsauci uz nacionālajām prasībām, kuras piemērotas atkāpes gadījumā;

71.8. novērtēšanas institūcijas nosaukumu un adresi, kas sagatavojusi ziņojumu par riska novērtēšanas kopīgajām drošības metodēm saskaņā ar Komisijas 2013. gada 30. aprīļa Īstenošanas regulu (ES) Nr. 402/2013 par kopīgo drošības metodi riska noteikšanai un novērtēšanai un par Regulas (EK) Nr. 352/2009 atcelšanu;

71.9. ziņas par deklarācijas parakstītāju."

16. Svītrot 72. punktu.

17. Papildināt noteikumus ar 72.1, 72.2, 72.3 un 72.4 punktu šādā redakcijā:

72.1 Ražotājs, pasūtītājs vai viņu pilnvarots pārstāvis apkopo un verificēšanas deklarācijai pievieno šādu tehnisko dokumentāciju:

72.1 1. ar projektu saistītu tehnisko raksturojumu, kas ir pietiekami detalizēts, lai dokumentētu veikto atbilstības verificēšanu, tai skaitā kopskata rasējumus un detalizētus rasējumus saistībā ar darbu izpildi, elektriskās un hidrauliskās shēmas, strāvas vadības ķēdes shēmas, datu apstrādes un automatizēto sistēmu aprakstu, ekspluatācijas un apkalpošanas dokumentāciju, kā arī citu apakšsistēmu raksturojošu informāciju;

72.1 2. apakšsistēmā iekļauto savstarpējas izmantojamības komponentu uzskaitījumu;

72.1 3. šo noteikumu 68. punktā norādīto tehnisko dokumentāciju. Minētajā dokumentācijā ietilpst:

72.1 3.1. apakšsistēmā iekļauto savstarpējas izmantojamības komponentu atbilstības deklarāciju kopijas un, ja nepieciešams, attiecīgo aprēķinu piezīmes, kā arī protokolu kopijas par izmēģinājumiem un pārbaudēm, ko veikušas paziņotās institūcijas, pamatojoties uz kopējām tehniskajām specifikācijām;

72.1 3.2. verificēšanas sertifikātam pievienotie starpposma verificēšanas apliecinājumi (ja tādi ir), kā arī dati par paziņotās institūcijas veiktās verificēšanas rezultātiem attiecībā uz starpposma verificēšanas apliecinājumu atbilstību;

72.1 3.3. paziņotās institūcijas izsniegts verificēšanas sertifikāts (kopā ar attiecīgo aprēķinu piezīmēm), kas apstiprināts ar parakstu un kurā norādīts, ka apakšsistēma atbilst šo noteikumu prasībām (minot visas iebildes, kas radušās darbu veikšanas laikā un vēl nav atsauktas). Sertifikātam pievieno apmeklējumu protokolus un uzraudzības pārbaužu (audita) ziņojumus, ko sastādījusi attiecīgā paziņotā institūcija saskaņā ar šo noteikumu 63. un 64. punktu;

72.1 3.4. verificēšanas sertifikātam pievienotā tehniskā dokumentācija, kas satur informāciju, kura nepieciešama, lai novērtētu apakšsistēmas atbilstību nacionālajām prasībām;

72.1 4. atbilstības novērtēšanas sertifikātus, kas izdoti saskaņā ar apakšsistēmai piemērotajiem normatīvajiem aktiem uz dzelzceļa sistēmu tieši neattiecinātās jomās;

72.1 5. novērtētāja ziņojumu par riska novērtēšanas kopīgajām drošības metodēm, ja saskaņā ar Komisijas 2013. gada 30. aprīļa Īstenošanas regulu (ES) Nr. 402/2013 par kopīgo drošības metodi riska noteikšanai un novērtēšanai un par Regulas (EK) Nr. 352/2009 atcelšanu nepieciešama apakšsistēmas droša iekļaušana lietotāja drošības pārvaldības sistēmā.

72.2 Ja apakšsistēmā, par kuru ir sagatavota verificēšanas deklarācija, tiek veikts pārveidojums, kas nav aizstāšana saistībā ar apkopi, un ražotājs vai pasūtītājs, kas ievieš šos pārveidojumus, pierāda, ka pārveidojums neietekmē tos apakšsistēmas konstrukcijas galvenos raksturlielumus, kuri ir būtiski, lai nodrošinātu apakšsistēmas pamatparametru atbilstību prasībām, ražotājs vai pasūtītājs atjauno atsauces uz dokumentiem, kas iekļauti verificēšanas deklarācijai pievienotajā tehniskajā dokumentācijā. Jaunu verificēšanas deklarāciju nesagatavo.

72.3 Ja apakšsistēmā, par kuru ir sagatavota verificēšanas deklarācija, tiek veikts pārveidojums, kas nav aizstāšana saistībā ar apkopi, un ražotājs vai pasūtītājs, kas ievieš pārveidojumus, norāda, ka pārveidojums ietekmē tos apakšsistēmas galvenos konstruktīvos raksturlielumus, kuri ir būtiski, lai nodrošinātu apakšsistēmas pamatparametru atbilstību prasībām:

72.3 1. ražotājs, pasūtītājs vai viņu pilnvarots pārstāvis sagatavo papildu verificēšanas deklarāciju, atsaucoties uz konkrētiem pamatparametriem;

72.3 2. papildu verificēšanas deklarācijai pievieno to sākotnējai verificēšanas deklarācijai pievienoto sākotnējās tehniskās dokumentācijas dokumentu sarakstu, kuri vairs nav spēkā;

72.3 3. pievienotajā tehniskajā dokumentācijā iekļauj apliecinājumu, ka pārveidojumi ietekmē tikai attiecīgos pamatparametrus;

72.3 4. šo noteikumu VIII nodaļas prasības attiecībā uz apakšsistēmu verificēšanu piemēro apakšsistēmu papildu verificēšanas deklarācijai;

72.3 5. attiecībā uz pamatparametriem, kurus šis pārveidojums neietekmē, paliek spēkā sākotnējā verificēšanas deklarācija.

72.4 Ja nodošanai ekspluatācijā ir nepieciešama parametra papildu verificēšana, pēc papildu verificēšanas apakšsistēmas verificēšanas deklarāciju var papildināt, aptverot tikai papildu verificēšanas piemērošanas jomu."

18. Papildināt 74. punktu ar otro teikumu šādā redakcijā:

"Ja verificēšanas sertifikātu izdod konkrētām apakšsistēmas daļām, šīs nodaļas noteikumus, cik tie ir piemērojami attiecībā uz apakšsistēmu verificēšanu, piemēro arī attiecībā uz apakšsistēmu daļu verificēšanu."

19. Papildināt informatīvo atsauci uz Eiropas Savienības direktīvām ar 5. punktu šādā redakcijā:

"5) Komisijas 2014. gada 5. decembra Direktīvas 2014/106/ES, ar ko groza V un VI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2008/57/EK par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Kopienā."

Ministru prezidente Laimdota Straujuma

Satiksmes ministra pienākumu izpildītājs,
iekšlietu ministrs Rihards Kozlovskis

22.01.2016